Translation of "Parallel shift" in German

Thus, a parallel shift of the characteristic to be adjusted is achieved.
Damit ist eine Parallelverschiebung der abzugleichenden Kennlinie durchgeführt.
EuroPat v2

Essentially, a parallel shift of the real object surface is accomplished.
Im wesentlichen erfolgt eine Parallelverschiebung der realen Objektoberfläche.
EuroPat v2

Furthermore, the addition may be performed in parallel with the shift operation.
Zudem kann die Addition parallel zur Shift-Operation ausgeführt werden.
EuroPat v2

Accordingly, these components undergo a parallel shift in the horizontal plane.
Es findet mithin eine Parallelverschiebung dieser Teile in der Horizontalebene statt.
EuroPat v2

The correction stage 5 serves the purpose of correcting this parallel shift of the travel path.
Die Korrekturstufe 5 dient dazu, diese parallele Verschiebung des Kursverlaufs zu korrigieren.
EuroPat v2

This sensitivity measures the impact of a parallel shift of the bond interest rates at the closing date.
Diese Sensitivität misst die Auswirkung einer Parallelverschiebung der Anleihenzinsen am Stichtag.
ParaCrawl v7.1

Here, the shift shaft can be arranged parallel to the shift rods.
Die Schaltwelle kann dabei parallel zu den Schaltstangen angeordnet sein.
EuroPat v2

The concentration of non-electrolytes substantially leads to a parallel shift of the respective graphs with respect to one another.
Die Konzentration des Nichtelektrolyten führt quasi zu einer Parallelverschiebung der jeweiligen Graphen zueinander.
EuroPat v2

In the parallel shift transmission (PSG), different partial transmissions are disposed in different drive train branches.
Beim Parallelschaltgetriebe (PSG) sind verschiedene Teilgetriebe in verschiedenen Antriebsstrangzweigen angeordnet.
EuroPat v2

This design may be present in particular in a parallel shift transmission.
Diese Gestaltung kann insbesondere bei einem Parallelschaltgetriebe gegeben sein.
EuroPat v2

In a parallel-shift transmission or a twin-clutch transmission, two starting clutches are in particular provided in the drive train.
Bei einem Parallelschaltgetriebe bzw. einem Doppelkupplungsgetriebe sind insbesondere zwei Anfahrkupplungen im Antriebsstrang vorgesehen.
EuroPat v2

This relative rotation may be effected around a rotational axis parallel to the shift direction.
Die Relativdrehung erfolgt vorzugsweise um eine zur Verschieberichtung parallele Drehachse.
EuroPat v2

The transmission device or the transmission is preferably a parallel-shift transmission.
Die Getriebeeinrichtung bzw. das Getriebe ist vorzugsweise ein Parallelschaltgetriebe.
EuroPat v2

The next gear stage to be engaged is simultaneously preselected in the parallel-shift transmission.
Zeitgleich wird in dem Parallelschaltgetriebe die als nächstes einzulegende Gangstufe ebenfalls vorselektiert.
EuroPat v2

Thanks to the patented system happens a parallel shift by bashing in of only one wedge.
Dank patentiertem System findet beim Eintreiben nur eines Keils eine Parallelverschiebung statt.
ParaCrawl v7.1

The parallel shift which then takes place after the focusing does not influence the set distance .
Die dann erst nach dem Scharfstellen erfolgende Parallelverschiebung beeinflußt die eingestellte Entfernung nicht .
ParaCrawl v7.1

Combining the rotation and parallel shift of the lamellas was the problem.
Das Problem: Die Rotation und Parallelverschiebung der Lamellen musste kombiniert werden.
ParaCrawl v7.1

The clock inputs of the n parallel shift registers are fed with the fourth clock signal F4, which is shown in FIG.
Den Takteingängen der n parallelen Schieberegister ist das vierte Taktsignal F4 zugeführt, das in Fig.
EuroPat v2

The eccentricity refers to the parallel shift of the two axes of the cavity and the blank.
Die Exzentrizität bezieht sich auf die Parallelverschiebung der beiden Achsen des Hohlraums und des Rohteils.
EuroPat v2