Translation of "Overall volume" in German
And
they
have
agreed
on
the
overall
volume
of
payments
appropriations.
Ebenso
haben
sie
ein
Gesamtvolumen
der
Zahlungsermächtigungen
vereinbart.
Europarl v8
The
overall
sales
volume
decreased
by
12
%
in
the
period
considered.
Insgesamt
schrumpfte
die
Verkaufsmenge
im
Bezugszeitraum
um
12
%.
DGT v2019
Overall,
the
sales
volume
increased
by
9
%
over
the
period
considered.
Insgesamt
stieg
die
Verkaufsmenge
im
Bezugszeitraum
um
9
%.
DGT v2019
Give
the
overall
volume
in
m3.
Geben
Sie
das
Gesamtvolumen
der
Ladung
in
m3
an.
DGT v2019
Due
to
a
new
presentation,
the
overall
volume
of
the
Report
has
been
diminished
by
50%:
Aufgrund
einer
neuen
Darstellungsform
hat
der
Gesamtumfang
des
Berichts
um
50
%
abgenommen:
TildeMODEL v2018
Overall,
the
volume
of
goods
handled
in
2002
increased
by
5
%
compared
to
1997.
Insgesamt
stieg
das
Umschlagsvolumen
2002
im
Vergleich
zu
1997
um
5
%
an.
EUbookshop v2
Besides
the
large
overall
volume,
the
wiring
installation
required
therefor
is
also
relatively
expensive.
Neben
dem
großen
Bauvolumen
ist
hierfür
die
erforderliche
Leitungsinstallation
auch
relativ
aufwendig.
EuroPat v2
For
a
given
output
power
this
saves
electric
energy
and
reduces
the
overall
volume.
Dies
spart
bei
gleicher
abgegebener
Leistung
elektrische
Energie
und
verkleinert
das
Bauvolumen.
EuroPat v2
Therefore,
the
overall
volume
of
the
cooler
is
large.
Dementsprechend
ist
das
Bauvolumen
des
Kühlers
groß.
EuroPat v2
The
overall
volume
of
appropriations
allocated
to
the
new
Länder
remains
unchanged.
Der
Gesamtumfang
der
Mittelbindungen
zugunsten
der
neuen
Länder
bleibt
unverändert.
EUbookshop v2