Translation of "Ocean governance" in German
The
Commission
has
fed
the
findings
into
its
ocean
governance
initiative.
Die
Kommission
hat
die
Ergebnisse
in
ihre
Initiative
zur
Meerespolitik
eingearbeitet.
TildeMODEL v2018
This
is
a
significant
improvement
to
international
ocean
governance.
Dies
ist
ein
bedeutsamer
Schritt
zur
Verbesserung
der
internationalen
Meerespolitik.
TildeMODEL v2018
Ocean
Governance:
Who
Owns
the
Ocean?
Ocean
Governance:
Wem
gehört
das
Meer?
ParaCrawl v7.1
These
general
criteria
for
good
ocean
governance
represent
the
ideal
state
of
affairs.
Diese
allgemeinen
Kriterien
für
eine
gute
Ocean
Governance
stellen
den
Idealzustand
dar.
ParaCrawl v7.1
She
also
works
on
ocean
governance
issues
related
to
plastic
and
litter
pollution.
Außerdem
arbeitet
sie
zu
Fragen
der
Governance
von
Weltmeeren
mit
dem
Schwerpunkt
Plastikabfall.
ParaCrawl v7.1
UNCLOS
is
one
of
the
largest
legal
regimes
on
ocean
governance.
Das
SRÜ
ist
eines
der
größten
Regelwerke
zur
Governance
der
Meere.
ParaCrawl v7.1
She
holds
the
unique
chair
for
international
ocean
governance.
Sie
leitet
den
einzigartigen
Lehrstuhl
für
internationale
Meerespolitik.
ParaCrawl v7.1
He
also
monitors
and
documents
the
global
development
of
“ocean
governance”.
Er
verfolgt
und
dokumentiert
die
weltweite
Entwicklung
von
„Ocean
Governance“.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
launched
a
public
consultation
on
international
ocean
governance
on
4
June
2015.
Die
Kommission
leitete
am
4.
Juni
2015
eine
öffentliche
Konsultation
zur
internationalen
Meerespolitik
ein.
TildeMODEL v2018
It
is
in
this
context
that
the
EU
is
seeking
to
advance
the
agenda
on
ocean
governance.
In
diesem
Zusammenhang
bemüht
sich
die
Kommission,
eine
Agenda
für
die
Meerespolitik
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
To
secure
healthy
oceans
as
a
life-support
system
and
as
a
resource,
ocean
governance
must
become
more
effective.
Zur
Sicherung
gesunder
Weltmeere
als
lebenserhaltendes
System
und
als
eine
Ressource
muss
die
Meerespolitik
effektiver
werden.
TildeMODEL v2018
Many
countries
are
a
very
long
way
from
practising
good
ocean
governance
and
sustainable
use
of
their
sea
areas.
Viele
Staaten
sind
von
einer
guten
Ocean
Governance
und
einer
nachhaltigen
Nutzung
ihrer
Meeresgebiete
weit
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Today
many
institutions
under
the
umbrella
of
the
UN
are
dealing
with
the
aspect
of
ocean
governance.
Mit
dem
Aspekt
Ocean
Governance
sind
heute
viele
Institutionen
unter
dem
Dach
der
UN
befasst.
ParaCrawl v7.1
The
consultation
process
including
the
listening
tour
broadly
confirmed
the
assessment
that
action
on
international
ocean
governance
needs
to
be
more
robust
and
more
coherent.
Das
Konsultationsverfahren,
einschließlich
der
Zuhörtour,
bestätigte
weitgehend
die
Einschätzung,
dass
das
Handeln
im
Bereich
der
internationalen
Meerespolitik
auf
einer
solideren
und
kohärenten
Grundlage
erfolgen
muss.
TildeMODEL v2018
The
consultation
process
described
below
was
launched
in
order
to
prepare
an
initiative
on
international
ocean
governance
proposing
first
steps
to
tackle
the
above
challenges.
Das
nachfolgend
beschriebene
Konsultationsverfahren
wurde
eingeleitet,
um
eine
Initiative
zur
internationalen
Verwaltung
der
Weltmeere
auszuarbeiten,
indem
erste
Schritte
zur
Bewältigung
der
oben
genannten
Herausforderungen
vorgeschlagen
werden.
TildeMODEL v2018
The
call
for
action
on
ocean
governance
has
gained
international
momentum,
notably
in
the
2030
Agenda
for
Sustainable
Development.
Der
Handlungsbedarf
in
Bezug
auf
die
Meerespolitik
ist
weltweit
dringlicher
geworden,
wie
er
namentlich
in
der
Agenda
2030
für
nachhaltige
Entwicklung
seinen
Niederschlag
findet.
TildeMODEL v2018
Karmenu
Vella,
the
Commissioner
for
the
environment,
maritime
affairs
and
fisheries,
has
given
the
subject
priority,
in
line
with
his
mandate
from
President
Juncker
(‘to
engage
in
shaping
international
ocean
governance
in
the
UN,
in
other
multilateral
fora
and
bilaterally
with
key
global
partners’).
Der
Kommissar
für
Umwelt,
Maritime
Angelegenheiten
und
Fischerei,
Karmenu
Vella,
hat
dieser
Frage
im
Rahmen
des
ihm
von
Präsident
Juncker
übertragenen
Mandats
(„sich
an
der
Gestaltung
der
internationalen
Verwaltung
der
Weltmeere
in
den
UN,
in
anderen
internationalen
Foren
und
bilateral
mit
den
wichtigsten
globalen
Partnern
zu
beteiligen“)
Priorität
eingeräumt.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
EU’s
contribution
to
strengthening
ocean
governance
will
support
the
objective
of
global
maritime
growth
and
security.
Auf
diese
Weise
wird
der
Beitrag
der
EU
zur
Stärkung
der
Meerespolitik
dem
Ziel
von
globalem
maritimem
Wachstum
und
globaler
maritimer
Sicherheit
förderlich
sein.
TildeMODEL v2018
In
doing
so,
they
will
promote
synergies
between
EU
policies
and
strategies
which
can
support
improved
ocean
governance,
for
example,
by
enhancing
maritime
security
and
favouring
sustainable
development.
Dabei
werden
sie
Synergien
zwischen
Politikbereichen
und
Strategien
der
EU
fördern,
die
zu
einer
besseren
Verwaltung
der
Weltmeere,
beispielsweise
durch
eine
Erhöhung
der
maritimen
Sicherheit
und
durch
eine
Förderung
nachhaltiger
Entwicklung,
beitragen
können.
TildeMODEL v2018
Building
on
the
international
consensus
that
the
ocean
governance
framework
needs
to
be
strengthened,
the
Commission
and
the
High
Representative
will
pursue
the
following
actions:
Aufbauend
auf
dem
internationalen
Konsens,
dass
der
Rahmen
für
die
Meerespolitik
gestärkt
werden
muss,
werden
die
Kommission
und
die
Hohe
Vertreterin
die
nachstehenden
Maßnahmen
verfolgen:
TildeMODEL v2018