Translation of "Ocean governance" in German

The Commission has fed the findings into its ocean governance initiative.
Die Kommission hat die Ergebnisse in ihre Initiative zur Meerespolitik eingearbeitet.
TildeMODEL v2018

This is a significant improvement to international ocean governance.
Dies ist ein bedeutsamer Schritt zur Verbesserung der internationalen Meerespolitik.
TildeMODEL v2018

Ocean Governance: Who Owns the Ocean?
Ocean Governance: Wem gehört das Meer?
ParaCrawl v7.1

These general criteria for good ocean governance represent the ideal state of affairs.
Diese allgemeinen Kriterien für eine gute Ocean Governance stellen den Idealzustand dar.
ParaCrawl v7.1

She also works on ocean governance issues related to plastic and litter pollution.
Außerdem arbeitet sie zu Fragen der Governance von Weltmeeren mit dem Schwerpunkt Plastikabfall.
ParaCrawl v7.1

UNCLOS is one of the largest legal regimes on ocean governance.
Das SRÜ ist eines der größten Regel­werke zur Governance der Meere.
ParaCrawl v7.1

She holds the unique chair for international ocean governance.
Sie leitet den einzigartigen Lehrstuhl für internationale Meerespolitik.
ParaCrawl v7.1

He also monitors and documents the global development of “ocean governance”.
Er verfolgt und dokumentiert die weltweite Entwicklung von „Ocean Governance“.
ParaCrawl v7.1

The Commission launched a public consultation on international ocean governance on 4 June 2015.
Die Kommission leitete am 4. Juni 2015 eine öffentliche Konsultation zur internationalen Meerespolitik ein.
TildeMODEL v2018

It is in this context that the EU is seeking to advance the agenda on ocean governance.
In diesem Zusammenhang bemüht sich die Kommission, eine Agenda für die Meerespolitik voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

To secure healthy oceans as a life-support system and as a resource, ocean governance must become more effective.
Zur Sicherung gesunder Weltmeere als lebenserhaltendes System und als eine Ressource muss die Meerespolitik effektiver werden.
TildeMODEL v2018

Many countries are a very long way from practising good ocean governance and sustainable use of their sea areas.
Viele Staaten sind von einer guten Ocean Governance und einer nachhaltigen Nutzung ihrer Meeresgebiete weit entfernt.
ParaCrawl v7.1

Today many institutions under the umbrella of the UN are dealing with the aspect of ocean governance.
Mit dem Aspekt Ocean Governance sind heute viele Institutionen unter dem Dach der UN befasst.
ParaCrawl v7.1

The consultation process including the listening tour broadly confirmed the assessment that action on international ocean governance needs to be more robust and more coherent.
Das Konsultationsverfahren, einschließlich der Zuhörtour, bestätigte weitgehend die Einschätzung, dass das Handeln im Bereich der internationalen Meerespolitik auf einer solideren und kohärenten Grundlage erfolgen muss.
TildeMODEL v2018

The consultation process described below was launched in order to prepare an initiative on international ocean governance proposing first steps to tackle the above challenges.
Das nachfolgend beschriebene Konsultationsverfahren wurde eingeleitet, um eine Initiative zur internationalen Verwaltung der Weltmeere auszuarbeiten, indem erste Schritte zur Bewältigung der oben genannten Herausforderungen vorgeschlagen werden.
TildeMODEL v2018

The call for action on ocean governance has gained international momentum, notably in the 2030 Agenda for Sustainable Development.
Der Handlungsbedarf in Bezug auf die Meerespolitik ist weltweit dringlicher geworden, wie er namentlich in der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung seinen Niederschlag findet.
TildeMODEL v2018

Karmenu Vella, the Commissioner for the environment, maritime affairs and fisheries, has given the subject priority, in line with his mandate from President Juncker (‘to engage in shaping international ocean governance in the UN, in other multilateral fora and bilaterally with key global partners’).
Der Kommissar für Umwelt, Maritime Angelegenheiten und Fischerei, Karmenu Vella, hat dieser Frage im Rahmen des ihm von Präsident Juncker übertragenen Mandats („sich an der Gestaltung der internationalen Verwaltung der Weltmeere in den UN, in anderen internationalen Foren und bilateral mit den wichtigsten globalen Partnern zu beteiligen“) Priorität eingeräumt.
TildeMODEL v2018

In this way, the EU’s contribution to strengthening ocean governance will support the objective of global maritime growth and security.
Auf diese Weise wird der Beitrag der EU zur Stärkung der Meerespolitik dem Ziel von globalem maritimem Wachstum und globaler maritimer Sicherheit förderlich sein.
TildeMODEL v2018

In doing so, they will promote synergies between EU policies and strategies which can support improved ocean governance, for example, by enhancing maritime security and favouring sustainable development.
Dabei werden sie Synergien zwischen Politikbereichen und Strategien der EU fördern, die zu einer besseren Verwaltung der Weltmeere, beispielsweise durch eine Erhöhung der maritimen Sicherheit und durch eine Förderung nachhaltiger Entwicklung, beitragen können.
TildeMODEL v2018

Building on the international consensus that the ocean governance framework needs to be strengthened, the Commission and the High Representative will pursue the following actions:
Aufbauend auf dem internationalen Konsens, dass der Rahmen für die Meerespolitik gestärkt werden muss, werden die Kommission und die Hohe Vertreterin die nachstehenden Maßnahmen verfolgen:
TildeMODEL v2018