Translation of "Oceans" in German
The
oceans
are
a
magical
world
but
also
a
vulnerable
world.
Die
Ozeane
sind
eine
wunderbare
Welt,
aber
ebenso
auch
eine
verwundbare
Welt.
Europarl v8
We
can
only
protect
our
oceans
by
means
of
dissuasive
criminal
sanctions.
Denn
nur
abschreckende
strafrechtliche
Sanktionen
können
unsere
Meere
schützen!
Europarl v8
The
oceans
are
transport
routes,
sources
of
raw
materials
and
energy,
suppliers
of
foodstuffs
and
water
reservoirs.
Meere
sind
inzwischen
Transportwege,
Rohstofflieferanten,
Energiequellen,
Nahrungsversorger
und
Wasserreservoir.
Europarl v8
However,
I
fail
to
understand
the
reference
to
the
oceans.
Den
Bezug
auf
die
Ozeane
verstehe
ich
allerdings
nicht.
Europarl v8
As
a
result,
the
main
emitters
of
carbon
dioxide
after
warming
are
the
oceans.
Folglich
sind
die
Meere
die
Haupterzeuger
von
Kohlendioxid.
Europarl v8
However,
lakes
and
oceans
are
obviously
different.
Zwischen
Seen
und
Ozeanen
besteht
aber
wohl
ein
Unterschied.
Europarl v8
Yet,
our
seas
and
oceans
are
subjected
to
growing
pressure
and
worrying
pollution.
Doch
unsere
Meere
und
Ozeane
unterliegen
einem
wachsenden
Druck
und
Besorgnis
erregender
Verschmutzung.
Europarl v8
We
must
not
find
them
back
on
our
seas
and
on
our
oceans.
Man
darf
sie
nicht
wieder
auf
unseren
Meeren
und
Ozeanen
antreffen.
Europarl v8
People
cross
oceans
to
go
see
them.
Menschen
überqueren
Meere,
um
sie
zu
sehen.
TED2013 v1.1
Vegetables:
they
might
yet
save
the
oceans.
Gemüse:
sie
könnten
noch
die
Meere
retten.
TED2013 v1.1
Sylvia
is
campaigning
to
save
the
oceans
from
the
way
we
eat.
Sylvia
tritt
dafür
ein
die
Meere
vor
unseren
Essensgewohnheiten
zu
schützen.
TED2013 v1.1
Most
of
the
animals
are
in
the
oceans.
Die
meisten
Tiere
leben
in
den
Ozeanen.
TED2013 v1.1
There
is
an
area
that
is
the
oceans,
coral
reefs.
Es
gibt
ein
Gebiet
in
den
Ozeanen,
Korallenriffe.
TED2013 v1.1
So
what
are
the
oceans
going
to
be
like
in
20
or
50
years?
Was
wird
also
aus
den
Ozeanen
in
20
oder
50
Jahren
geworden
sein?
TED2013 v1.1
The
oceans
have
lost
a
lot
of
their
productivity
and
we're
responsible
for
it.
Die
Ozeane
haben
eine
Menge
ihrer
Produktivität
verloren
und
wir
sind
dafür
verantwortlich.
TED2020 v1
It
lives
in
our
oceans
and
in
freshwater
ponds.
Sie
leben
in
unseren
Ozeanen
und
in
Süßwasserteichen.
TED2020 v1
And
essentially,
the
oceans
are
breathing
through
the
Southern
Ocean.
Im
Prinzip
atmen
die
Meere
durch
das
Südpolarmeer.
TED2020 v1
How
much
do
we
really
know
about
our
oceans?
Wieviel
wissen
wir
wirklich
über
unsere
Meere?
TED2020 v1
As
climate
change
warms
the
oceans,
certain
toxic
algae
species
thrive.
Der
Klimawandel
erwärmt
die
Ozeane
und
giftige
Algen
vermehren
sich.
TED2020 v1
That's
a
unicellular
organism
ubiquitous
in
the
oceans.
Das
ist
ein
einzelliger
Organismus,
der
in
den
Ozeanen
allgegenwärtig
ist.
TED2020 v1
We
depend
on
water,
forests,
deserts,
oceans.
Wir
sind
abhängig
von
Wasser,
Wäldern,
Wüsten,
Ozeanen.
TED2020 v1
Most
of
you,
because
the
oceans
are
so
cool.
Die
meisten
von
Ihnen,
denn
die
Ozeane
sind
cool.
TED2020 v1