Translation of "Nutritional standards" in German

The nutritional standards regulate how frequently dishes are served in a 20-meal cycle.
Die Standards schreiben vor, wie häufig Gerichte in einem 20-Mahlzeiten-Zyklus angeboten werden.
ParaCrawl v7.1

In ten-month-old babies, nutritional standards are already quite individual.
Bei zehn Monate alten Babys sind die Ernährungsstandards bereits sehr individuell.
ParaCrawl v7.1

Meeting highest nutritional standards is a significant commitment.
Die höchsten Ernährungsstandards zu erfüllen ist eine große Verpflichtung.
ParaCrawl v7.1

Our innovative, flavourful products meet the highest nutritional standards and increase well-being.
Unsere innovativen, geschmackvollen Produkte erfüllen ernährungsphysiologische Ansprüche für mehr Wohlbefinden.
ParaCrawl v7.1

The EU will continue working on strengthening nutritional standards, food security governance and reducing food price volatility at international level.
Die EU wird sich weiterhin um eine Stärkung der Ernährungsstandards, eine Verbesserung der politischen Maßnahmen zur Ernährungssicherung und eine Verringerung der Volatilität der Nahrungsmittelpreise auf internationaler Ebene bemühen.
TildeMODEL v2018

For the consumer goods sector among these there is also the "scientifically determined nutritional standards" which are based on the objective of a "physiologically healthy rtode of nutrition" and are determined for the various age and employment groups and for different parts of the country.
Dazu gehören im Konsumgüterbereich auch die "wissenschaftlich ermittelten Ernährungsnormen", die sich an der Zielsetzung einer "physiologisch gesunden Ernährungsweise" orientieren und für die verschiedenen Alters- und Berufsgruppen sowie Landesteile (besonders wichtig für die Sowjet union) ermittelt werden.
EUbookshop v2

In order to guarantee the provision of meat in accordance with nutritional standards for the population of the Comecon, according to information from "Institute for the Socialist World Economic System" in Moscow in 1976, meat production in the Member States would need to be 40-42% greater than it is at the present time.
Um die Versorgung der Bevölkerung des RGW mit Fleisch entsprechend den Ernährungsnormen zu gewährleisten, müßte nach einer Angabe des Moskauer "Instituts für das sozialistische Weltwirtschaftssystem" aus dem Jahre 1976 die Fleischproduktion in den Mitgliedsländern 40-42 % höher sein als sie tatsächlich ist.
EUbookshop v2

According to information from the Moscow Institute for the Socialist World Economic System, milk production in the Comecon needs to be increased by at least 30% in order to fully provide for the needs of the populations according to nutritional standards.
Nach Angaben des Moskauer Instituts für das sozialistische Welt wirtschaftssystem müßte die Milchproduktion im RGW wenig stens um 30 % vergrößert werden, um den Bedarf der Bevölkerung entsprechend den Ernährungsnormen in vollem Umfange zu decken.
EUbookshop v2

We increased the proportion of our portfolio that meets the highest nutritional standards from 22% in 2010 to 25% in 2011.
Wir haben den Anteil an unserem Portfolio, der die höchsten Ernährungsstandards erfüllt, von 22% im Jahr 2010 auf 25% im Jahr 2011 erhöht.
ParaCrawl v7.1

Our commitment goes further: by 2020, we will double the proportion of our portfolio that meets the highest nutritional standards, based on globally recognised dietary guidelines.
Bis 2020 werden wir den Anteil der Produkte in unserem Portfolio verdoppeln, der die höchsten Ernährungsstandards auf der Grundlage weltweit anerkannter Ernährungsempfehlungen erfüllt.
ParaCrawl v7.1

We are convinced that more packaging technology will not only improve nutritional standards for many millions of people, but will also make food production more affordable.
Wir sind davon überzeugt, dass man mit mehr Verpackungstechnik die Ernährung von vielen Millionen Menschen verbessern und sie gleichzeitig bezahlbarer machen kann.
ParaCrawl v7.1

Together with his crew of seven, he prepares appetizing and high-quality meals each day for the companyâ€TMs staff, which fulfill modern nutritional standards.
Mit seiner siebenköpfigen Crew bereitet er jeden Tag ein schmackhaftes und qualitativ hochwertiges Mittagessen für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zu, das moderne ernährungswissenschaftliche Ansprüche erfüllt.
ParaCrawl v7.1

In fact, growth stopped in the US in the early 1970s and there has been a slight decline in height since 2000, partly due to falling nutritional standards.
In der Tat, blieb das Wachstum in den USA in den frühen 1970er Jahren, und es hat sich seit dem Jahr 2000 ein leichter Rückgang in der Höhe, zum Teil wegen der fallenden Ernährungsstandards.
ParaCrawl v7.1

By 2020 we will double the proportion of our portfolio that meets the highest nutritional standards, based on globally recognised dietary guidelines.
Bis 2020 werden wir den Anteil der Produkte an unserem Portfolio verdoppeln, der die höchsten Nährwertstandards basierend auf weltweit anerkannten Ernährungsrichtlinien erfüllt.
ParaCrawl v7.1

Thus there is an especial need to maintain a watching brief on all aspects of food quality and this is an area in which action between all the member countries is desirable if gastronomic and nutritional standards are to be maintained.
Aus diesem Grund besteht ein beson­derer Bedarf, alle Aspekte der Lebensmittelqualität ständig im Auge zu behalten. Dies ist ein Gebiet, auf welchem ein gemeinsames Vorgehen aller Mitgliedstaaten wünschenswert ist, wenn gastronomische und emährungsbe— zogene Standards aufrechterhalten werden sollen.
EUbookshop v2

He also led a committee to establish nutritional standards for pet foods, and these efforts later formed the basis used today be the Association of American Feed Control Officials (AAFCO).
Er leitete auch ein Komitee zur Etablierung von Ernährungsstandards für Tiernahrung. Diese Bemühungen stellten später die Grundlage dar, die heute von der Association of American Feed Control Officials (AAFCO) verwendet wird.
ParaCrawl v7.1

The treats fulfil the highest nutrition standards of natural diet and do not contain any additives.
Die Snacks erfüllen die höchsten Ernährungsstandards für Naturfutter und enthalten keine Zusatzstoffe.
ParaCrawl v7.1

Across Europe, school lunch nutrition standards are the basis for improving nutritional intake of all school children.
In ganz Europa bilden Ernährungsstandards für Schulessen die Basis für eine bessere Nährstoffversorgung der Schulkinder.
ParaCrawl v7.1

Meals and snacks recommended in CF guidelines or meals recommended in standard nutritional guidelines contain adequate amounts of fat.
Die in Mukoviszidose-Leitlinien empfohlenen Mahlzeiten und Imbisse bzw. die in Standardleitlinien zur Ernährung empfohlenen Mahlzeiten enthalten ausreichende Mengen an Fett.
TildeMODEL v2018

This is mainly because Anavar has the special capacity of restoring and preserving body weight, specifically lean body mass, and can dramatically minimize medical facility stay next to enhancing wound healing compared with standard nutritional therapy alone.
Dies ist vor allem aufgrund der Tatsache, dass Anavar die einzigartigen Fähigkeit von zurückbringen hat und das Körpergewicht zu bewahren, vor allem fettfreien Körpermasse und kann dramatisch niedrigeres Gesundheitszentrum bleibt neben Verbesserung der Wundheilung im Vergleich zu Standard-Ernährungstherapie allein.
ParaCrawl v7.1

This is primarily due to the fact that Anavar has the distinct capacity of restoring and maintaining body weight, particularly lean body mass, and can drastically minimize health center remain beside enhancing wound recovery compared to standard nutritional therapy alone.
Dies ist vor allem, weil Anavar das besondere Potenzial der Wiederherstellung und Erhaltung des Körpergewicht hat, speziell fettfreien Körpermasse und kann drastisch medizinische Einrichtung bleiben zu verbessern Verletzungen Erholung im Vergleich zu grundlegender Ernährungstherapie allein weiter minimieren.
ParaCrawl v7.1

This is mainly due to the fact that Anavar has the special capacity of bring back and keeping body weight, especially lean body mass, and can considerably lower healthcare facility stay next to improving injury recovery compared with standard nutritional therapy alone.
Dies ist vor allem, weil Anavar die ausgeprägte Fähigkeit zur Wiederherstellung und Aufrechterhaltung des Körpergewichtes, vor allem fettfreien Körpermasse und medizinische Einrichtung Aufenthalt deutlich reduzieren kann mit grundlegender Ernährungstherapie allein im Vergleich Verletzungen Heilung neben verbessern.
ParaCrawl v7.1

This is primarily because Anavar has the distinct capacity of bring back and maintaining body weight, especially lean body mass, and can considerably decrease healthcare facility stay next to enhancing injury healing compared to standard nutritional therapy alone.
Dies ist vor allem, weil Anavar die ausgeprägte Fähigkeit zur Wiederherstellung und halten Körpergewicht hat, vor allem fettfreien Körpermasse und kann erheblich Gesundheitseinrichtung Aufenthalt neben Verbesserung Verletzungen Heilung im Vergleich zu Standard-Ernährungstherapie allein reduzieren.
ParaCrawl v7.1

This is mostly because Anavar has the distinct capacity of restoring and preserving body weight, particularly lean body mass, and can dramatically minimize hospital stay beside improving injury healing compared with standard nutritional therapy alone.
Dies ist vor allem seit Anavar die besondere Fähigkeit der Wiederherstellung und Aufrechterhaltung des Körpergewicht hat, vor allem fettfreien Körpermasse und kann drastisch minimieren Krankenhaus bleiben neben Wundheilung verbessert im Vergleich zu grundlegender Ernährungstherapie allein.
ParaCrawl v7.1

This is mainly since Anavar has the distinct capacity of bring back and keeping body weight, especially lean body mass, and can significantly reduce hospital remain beside enhancing wound recovery compared to standard nutritional therapy alone.
Dies ist in erster Linie, weil Anavar die ausgeprägte Fähigkeit zur Wiederherstellung und halten Körpergewicht hat, insbesondere fettfreien Körpermasse und medizinische Einrichtung Aufenthalt deutlich reduzieren kann mit grundlegender Ernährungstherapie allein im Vergleich Verletzungen Heilung neben verbessern.
ParaCrawl v7.1