Translation of "Not agree" in German

I too could not agree more.
Dem könnte ich nicht mehr zustimmen.
Europarl v8

There are, unfortunately, many questions on which we do not agree.
Es gibt leider viele Fragen, bei denen wir nicht einig sind.
Europarl v8

I also do not agree that development aid measures should be legally binding.
Ich bin auch nicht damit einverstanden, dass Entwicklungshilfemaßnahmen rechtsverbindlich sein sollten.
Europarl v8

We do not agree with this attitude.
Wir sind mit dieser Haltung nicht einverstanden.
Europarl v8

I do not agree with that.
Das mache ich mir nicht zu eigen.
Europarl v8

I do not agree with Mr Bullman.
Ich stimme nicht mit Herrn Bullman überein.
Europarl v8

However, I do not agree with the analysis of the causes.
Ich stimme allerdings nicht in der Ursachenanalyse zu.
Europarl v8

We do not agree with some of the statements which have been made concerning employment and the rehabilitation policies.
Nicht einverstanden sind wir mit einigen Aussagen zu Beschäftigung und Maßnahmen der Haushaltssanierungspolitik.
Europarl v8

These are the traps that the Canadian Government does not agree are cruel.
Diese Fallen hält die kanadische Regierung nicht für grausam.
Europarl v8

I do not agree with the last point.
Ich kann dem letzten Punkt nicht zustimmen.
Europarl v8

I also do not agree with some parts of this resolution.
Auch ich bin mit einigen Teilen des vorliegenden Entschließungsantrags nicht einverstanden.
Europarl v8

My group did not agree with me at the time.
Meine Fraktion war damals nicht mit mir einig.
Europarl v8

I do not agree with him that it is the best possible result.
Ich teile seine Meinung nicht, daß dies das bestmögliche Ergebnis ist.
Europarl v8

We obviously do not agree with this type of procedure.
Wir sind natürlich mit dieser Vorgehensweise nicht einverstanden.
Europarl v8

The parties are not prepared to agree on a peaceful solution.
Die Parteien sind nicht bereit, miteinander Frieden zu schließen.
Europarl v8

Do you not agree, Mr Santer?
Finden Sie das nicht auch, Herr Santer?
Europarl v8

Let us respect them, even if we do not agree with them at all.
Respektieren wir sie also, auch wenn wir sie absolut nicht teilen.
Europarl v8

We do not agree, either myself personally or my delegation.
Wir sind nicht damit einverstanden, weder ich persönlich noch meine Delegation.
Europarl v8

However, unfortunately, the majority did not agree with our position.
Leider stimmte die Mehrheit jedoch nicht unserem Standpunkt zu.
Europarl v8

Therefore, we do not agree with this military focus.
Daher stimmen wir dieser militärischen Fokussierung nicht zu.
Europarl v8

I do not agree with the latter point.
Dem letzten Punkt stimme ich nicht zu.
Europarl v8

We do not need to agree intercontinentally to avoid evasion.
Wir müssen uns nicht interkontinental auf die Verhinderung von Steuerhinterziehung einigen.
Europarl v8

We could not agree to the splitting of a single fisheries stock.
Wir sind uns über die Aufteilung eines einzelnen Fischereibestands nicht einig geworden.
Europarl v8

We do not, therefore, agree with this philosophy.
Daher stimmen wir mit dieser Philosophie nicht überein.
Europarl v8