Translation of "I agree on that" in German
I
agree
with
you
on
that
point.
In
dem
Punkte
stimme
ich
dir
zu.
Tatoeba v2021-03-10
I
agree
with
him
on
that
point.
In
diesem
Punkt
stimme
ich
mit
ihm
überein.
Tatoeba v2021-03-10
And
your
father
and
I
both
agree
on
that.
Und
dein
Vater
und
ich,
sind
uns
beide
darin
einig.
OpenSubtitles v2018
Many
people
talk
a
load
of
rubbish,
I
think
we
agree
on
that.
Aber
viele
Leute
erzählen
Schwachsinn,
das
steht
fest.
OpenSubtitles v2018
I
agree
on
the
part
that
Sarah/Clark
KentShaw
was
indeed
a...
Ich
stimme
zu,
dass
der
Teil
mit
Sarah/Clark
KentShaw
ein...
ParaCrawl v7.1
Mape:
I
would
agree
on
that.
Mape:
Dem
würde
ich
zustimmen.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
I
agree
on
that
point
with
the
representatives
of
commercial
television
and
the
media
industry.
Darin
hoffe
ich
auch
mit
den
Vertretern
des
kommerziellen
Fernsehens
und
der
Medienindustrie
übereinzustimmen.
Europarl v8
I
agree
with
you
on
that,
but
I
cannot
agree
with
you
on
the
rest.
Darin
stimme
ich
mit
Ihnen
überein,
aber
bei
allem
anderen
kann
ich
Ihnen
nicht
zustimmen.
Europarl v8
Producers
must
be
encouraged
to
use
eco
designs,
I
agree
on
that
score
too.
Für
die
Hersteller
müssen
wir
Anreize
zum
Ökodesign
schaffen,
auch
damit
bin
ich
einverstanden.
Europarl v8
I
agree
with
you
on
that.
Da
gebe
ich
Ihnen
Recht.
Europarl v8
I
don't
think
I
agree
with
you,
on
that.
Ich
bin
nicht
deiner
Meinung.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
agree
on
that.
Da
sind
wir
einer
Meinung.
QED v2.0a
I
agree
on
the
part
that
Sarah/Clark
KentShaw
was
indeed
a
bit
rushed.
Ich
stimme
zu,
dass
der
Teil
mit
Sarah/Clark
KentShaw
ein
wenig
überstürzt
wirkte.
ParaCrawl v7.1
You
referred
to
the
consequences
of
failing
to
carry
out
enlargement,
and
I
agree
with
you
on
that
point.
Sie
haben
die
entstehenden
Kosten
genannt,
wenn
die
Erweiterung
nicht
stattfindet,
und
ich
stimme
dem
zu.
Europarl v8
It
pointed
out
the
need
for
more
work
to
be
done
on
buildings
and
transport
and
I
agree
100%
on
that.
Es
zeigt
auf,
dass
im
Bereich
Wohnen
und
Verkehr
noch
viel
zu
tun
ist,
und
ich
stimme
dem
zu
100
%
zu.
Europarl v8
Much
remains
to
be
done,
as
Mr
Désir
said
with
regard
to
the
IMF
proposal,
and
I
agree
with
him
on
that
point,
even
if
his
interpretation
of
the
WTO's
General
Agreement
on
Trade
in
Services
continues
to
pose
us
a
few
problems
here
or
there.
Dies
hat
Herr
Désir
bereits
in
Bezug
auf
den
IWF
gesagt,
und
ich
stimme
ihm
in
diesem
Punkt
zu,
auch
wenn
seine
Auslegung
des
Allgemeinen
Abkommens
über
den
Dienstleistungsverkehr
in
der
WTO
uns
hier
und
da
weiterhin
Probleme
bereitet.
Europarl v8
We
will
have
plenty
of
time
to
discuss
the
timing
and
how
to
calibrate
the
various
instruments
at
the
different
stages,
but
I
agree
on
the
concept
that
we
need
initially
to
address
the
structural
imbalances
that
weigh
heavily
on
our
sector
today.
Wir
werden
ausreichend
Zeit
haben,
um
uns
über
die
Fristensetzung
und
die
Justierung
der
verschiedenen
Instrumente
auf
den
verschiedenen
Stufen
zu
unterhalten,
aber
ich
teile
die
Ansicht,
dass
wir
uns
zunächst
um
die
strukturellen
Ungleichgewichte
kümmern
müssen,
die
gegenwärtig
schwer
auf
unserem
Sektor
lasten.
Europarl v8
I
agree
with
you
on
that
point
and
we
are
producing
results
which
were
unimaginable
only
one
year
ago.
Ich
stimme
Ihnen
in
diesem
Punkt
zu,
und
wir
bringen
Ergebnisse
hervor,
die
noch
vor
einem
Jahr
unvorstellbar
waren.
Europarl v8
I
am
not
sure
that
he
and
I
would
agree
on
what
that
problem
is.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
er
und
ich
einer
Meinung
sind,
worum
es
bei
diesem
Problem
geht.
Europarl v8
Women
are
often
negatively
affected
by
the
process
of
globalisation,
as
we
heard,
and
I
absolutely
agree
on
that.
Wie
wir
gehört
haben,
bekommen
Frauen
häufig
die
negativen
Auswirkungen
der
Globalisierung
zu
spüren,
und
dem
kann
ich
nur
zustimmen.
Europarl v8
But
they
ain't
going
to
pay
for
what
others,
who
have
more
money,
have
largely
created,
and
I
can
agree
on
that.
Aber
sie
werden
nicht
bezahlen
für
das,
was
andere,
die
mehr
Geld
haben,
größtenteils
erzeugt
haben,
und
ich
stimme
ihnen
zu.
TED2013 v1.1