Übersetzung für "I agree on that" in Deutsch

I agree with you on that point.
In dem Punkte stimme ich dir zu.
Tatoeba v2021-03-10

I agree with him on that point.
In diesem Punkt stimme ich mit ihm überein.
Tatoeba v2021-03-10

And your father and I both agree on that.
Und dein Vater und ich, sind uns beide darin einig.
OpenSubtitles v2018

Many people talk a load of rubbish, I think we agree on that.
Aber viele Leute erzählen Schwachsinn, das steht fest.
OpenSubtitles v2018

I agree on the part that Sarah/Clark KentShaw was indeed a...
Ich stimme zu, dass der Teil mit Sarah/Clark KentShaw ein...
ParaCrawl v7.1

Mape: I would agree on that.
Mape: Dem würde ich zustimmen.
ParaCrawl v7.1

I hope that I agree on that point with the representatives of commercial television and the media industry.
Darin hoffe ich auch mit den Vertretern des kommerziellen Fernsehens und der Medienindustrie übereinzustimmen.
Europarl v8

I agree with you on that, but I cannot agree with you on the rest.
Darin stimme ich mit Ihnen überein, aber bei allem anderen kann ich Ihnen nicht zustimmen.
Europarl v8

Producers must be encouraged to use eco designs, I agree on that score too.
Für die Hersteller müssen wir Anreize zum Ökodesign schaffen, auch damit bin ich einverstanden.
Europarl v8

I agree with you on that.
Da gebe ich Ihnen Recht.
Europarl v8

I don't think I agree with you, on that.
Ich bin nicht deiner Meinung.
OpenSubtitles v2018

I think we agree on that.
Da sind wir einer Meinung.
QED v2.0a

I agree on the part that Sarah/Clark KentShaw was indeed a bit rushed.
Ich stimme zu, dass der Teil mit Sarah/Clark KentShaw ein wenig überstürzt wirkte.
ParaCrawl v7.1

You referred to the consequences of failing to carry out enlargement, and I agree with you on that point.
Sie haben die entstehenden Kosten genannt, wenn die Erweiterung nicht stattfindet, und ich stimme dem zu.
Europarl v8

It pointed out the need for more work to be done on buildings and transport and I agree 100% on that.
Es zeigt auf, dass im Bereich Wohnen und Verkehr noch viel zu tun ist, und ich stimme dem zu 100 % zu.
Europarl v8

Much remains to be done, as Mr Désir said with regard to the IMF proposal, and I agree with him on that point, even if his interpretation of the WTO's General Agreement on Trade in Services continues to pose us a few problems here or there.
Dies hat Herr Désir bereits in Bezug auf den IWF gesagt, und ich stimme ihm in diesem Punkt zu, auch wenn seine Auslegung des Allgemeinen Abkommens über den Dienstleistungsverkehr in der WTO uns hier und da weiterhin Probleme bereitet.
Europarl v8

We will have plenty of time to discuss the timing and how to calibrate the various instruments at the different stages, but I agree on the concept that we need initially to address the structural imbalances that weigh heavily on our sector today.
Wir werden ausreichend Zeit haben, um uns über die Fristensetzung und die Justierung der verschiedenen Instrumente auf den verschiedenen Stufen zu unterhalten, aber ich teile die Ansicht, dass wir uns zunächst um die strukturellen Ungleichgewichte kümmern müssen, die gegenwärtig schwer auf unserem Sektor lasten.
Europarl v8

I agree with you on that point and we are producing results which were unimaginable only one year ago.
Ich stimme Ihnen in diesem Punkt zu, und wir bringen Ergebnisse hervor, die noch vor einem Jahr unvorstellbar waren.
Europarl v8

I am not sure that he and I would agree on what that problem is.
Ich bin mir nicht sicher, ob er und ich einer Meinung sind, worum es bei diesem Problem geht.
Europarl v8

Women are often negatively affected by the process of globalisation, as we heard, and I absolutely agree on that.
Wie wir gehört haben, bekommen Frauen häufig die negativen Auswirkungen der Globalisierung zu spüren, und dem kann ich nur zustimmen.
Europarl v8

But they ain't going to pay for what others, who have more money, have largely created, and I can agree on that.
Aber sie werden nicht bezahlen für das, was andere, die mehr Geld haben, größtenteils erzeugt haben, und ich stimme ihnen zu.
TED2013 v1.1