Translation of "No pain" in German

However, often they cause no pain or any other symptoms, thus remaining undetected.
Oft verursachen sie jedoch keine Schmerzen oder andere Symptome und bleiben deshalb unbemerkt.
WMT-News v2019

They had no pain, suffered none of the infections.
Sie hatten keine Schmerzen, sie litten an keinen Infektionen.
TED2020 v1

Tom told the doctor that he felt no pain.
Tom sagte dem Doktor, dass er keinen Schmerz fühle.
Tatoeba v2021-03-10

I just want to die peacefully like, with no pain.
Ich möchte nur in Frieden sterben ohne Schmerzen.
OpenSubtitles v2018

Your body no longer feels pain.
Dein Körper kennt keine Schmerzen mehr.
OpenSubtitles v2018

She showed no pain, no pleasure, no interest, no nothing.
Sie zeigte weder Freude, noch Schmerz, Interesse oder sonst eine Regung.
OpenSubtitles v2018

No, there is no pain.
Nein, es gibt kein Leiden.
OpenSubtitles v2018

But until it hits, you have no idea what pain is.
Aber erst wenn es einen trifft, weiß man, was Schmerz ist.
OpenSubtitles v2018

Come with me, Santanico, and you'll feel no more pain.
Komm mit mir, Santanico, und du wirst keinen Schmerz mehr spüren.
OpenSubtitles v2018

After this, there'll be no more pain, no more loss.
Danach wird es keinen Schmerz mehr geben, keinen Verlust mehr.
OpenSubtitles v2018

I felt no pain, no despair, no loneliness.
Ich habe weder Schmerz, noch Verzweiflung noch Einsamkeit gespürt.
OpenSubtitles v2018

The new me feels no pain and doesn't care.
Das neue fühlt keinen Schmerz und kümmert sich nicht.
OpenSubtitles v2018

The doctor has ensured that she's in no more pain.
Der Arzt sorgte dafür, dass sie keine Schmerzen mehr hat.
OpenSubtitles v2018

You know there's no pain here.
Du weißt, dass es hier keinen Schmerz gibt.
OpenSubtitles v2018

That is a pain no father should know.
Diesen Schmerz sollte kein Vater erleiden.
OpenSubtitles v2018

Just know... there will be no more pain.
Du sollst nur wissen, dass es dort keine Schmerzen mehr gibt.
OpenSubtitles v2018

Good thing there's no pain in the City of Light.
Gut, dass es in der Stadt des Lichts keine Schmerzen gibt.
OpenSubtitles v2018