Translation of "No impact" in German
The
derogation
will
have
no
negative
impact
on
the
European
Communities'
own
resources
provided
from
VAT,
Die
Ausnahmeregelung
hat
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Mehrwertsteuer-Eigenmittel
der
Europäischen
Gemeinschaften
—
DGT v2019
There
would
therefore
be
no
impact
on
BE’s
competitors.
Es
gäbe
also
keine
Auswirkungen
auf
die
Konkurrenten
von
BE.
DGT v2019
The
derogation
has
no
adverse
impact
on
the
Communities’
own
resources
accruing
from
VAT,
Die
Ausnahmeregelung
hat
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
MwSt.-Eigenmittel
der
Europäischen
Gemeinschaften
—
DGT v2019
The
derogation
has
no
adverse
impact
on
the
Communities'
own
resources
accruing
from
VAT,
Die
Ausnahmeregelung
hat
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
MwSt.-Eigenmittel
der
Europäischen
Gemeinschaften
—
DGT v2019
There
is
no
clear
impact
on
audio-visual
artists.
Es
gibt
keine
klaren
Auswirkungen
auf
audiovisuelle
Künstler.
Europarl v8
The
derogation
will
have
no
negative
impact
on
the
Community’s
own
resources
provided
from
VAT,
Die
Ausnahmeregelung
hat
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
MwSt.-Eigenmittel
der
Europäischen
Gemeinschaft
—
DGT v2019
We
have
made
no
impact
on
the
unemployment
situation.
Wir
haben
im
Hinblick
auf
die
Beschäftigungssituation
gar
nichts
bewirkt.
Europarl v8
An
extension
will
have
no
impact
on
the
European
Communities'
own
resources
accruing
from
value
added
tax,
Eine
Verlängerung
hat
keine
Auswirkungen
auf
die
Mehrwertsteuer-Eigenmittel
der
Europäischen
Gemeinschaften
—
DGT v2019
However,
this
has
no
impact
on
the
more
general
assessment
of
the
adequacy
of
the
verification
system
in
place.
Dies
ändert
allerdings
nichts
an
der
allgemeinen
Bewertung
der
Angemessenheit
des
derzeitigen
Nachprüfungssystems.
DGT v2019
However,
this
resolution
has
no
impact
on
the
legislative
process.
Diese
Entschließung
hat
keinen
Einfluss
auf
den
legislativen
Prozess.
Europarl v8
The
derogation
has
no
negative
impact
on
the
Community's
own
resources
accruing
from
VAT,
Die
Ausnahmeregelung
hat
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
MwSt.-Eigenmittel
der
Gemeinschaft
—
DGT v2019
It
is
claimed
that
there
is
no
proper
impact
assessment.
Es
wird
behauptet,
dass
es
keine
vernünftige
Folgenabschätzung
gibt.
Europarl v8
When
it
came
forward
two
years
ago
there
was
no
cost
impact
assessment
attached.
Als
sie
vor
zwei
Jahren
vorgelegt
wurde,
war
ihr
keine
Kostenabschätzung
beigefügt.
Europarl v8
No
number
of
impact
assessments
or
re-impact
assessments
should
replace
democracy.
Keine
noch
so
vielen
Folgenabschätzungen
und
erneuten
Folgenabschätzungen
sollten
die
Demokratie
ersetzen.
Europarl v8
Severe
renal
impairment
had
no
impact
on
the
pharmacokinetic
of
teriflunomide.
Eine
schwere
Nierenfunktionsbeeinträchtigung
hatte
keine
Auswirkungen
auf
die
Pharmakokinetik
von
Teriflunomid.
ELRC_2682 v1
There
was
no
impact
of
anti-erenumab
antibody
development
on
efficacy
or
safety.
Die
Bildung
von
anti-Erenumab-Antikörpern
hatte
keine
Auswirkung
auf
die
Wirksamkeit
oder
Sicherheit.
ELRC_2682 v1
There
was
no
impact
of
impaired
renal
function
on
peak
concentration
of
apixaban.
Eine
Nierenfunktionsstörung
hatte
keinen
Einfluss
auf
die
Maximalkonzentration
von
Apixaban.
ELRC_2682 v1
The
argument
has
therefore
no
practical
impact.
Das
vorgebrachte
Argument
hat
somit
keine
praktischen
Auswirkungen.
JRC-Acquis v3.0
Co-administration
of
protonpump
inhibitors
had
no
relevant
impact
on
edoxaban
exposure.
Die
gleichzeitige
Anwendung
von
Protonenpumpeninhibitoren
hatte
keinen
relevanten
Einfluss
auf
die
Edoxaban-Exposition.
ELRC_2682 v1
Overall,
ADA
status
appeared
to
have
no
clinically
relevant
impact
on
safety.
Insgesamt
schien
der
ADA-Status
keinen
klinisch
relevanten
Einfluss
auf
die
Sicherheit
zu
haben.
ELRC_2682 v1
However,
there
was
no
apparent
impact
of
this
increase
in
plasma
rosuvastatin
exposure
on
the
HMG-CoA
reductase
activity.
Jedoch
gibt
es
keine
offensichtliche
Auswirkung
dieser
Erhöhung
der
PlasmaRosuvastatin-Exposition
auf
die
HMG-CoA-Reduktase-Aktivität.
ELRC_2682 v1