Translation of "No impact" in German

The derogation will have no negative impact on the European Communities' own resources provided from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
DGT v2019

There would therefore be no impact on BE’s competitors.
Es gäbe also keine Auswirkungen auf die Konkurrenten von BE.
DGT v2019

The derogation has no adverse impact on the Communities’ own resources accruing from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
DGT v2019

The derogation has no adverse impact on the Communities' own resources accruing from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
DGT v2019

There is no clear impact on audio-visual artists.
Es gibt keine klaren Auswirkungen auf audiovisuelle Künstler.
Europarl v8

The derogation will have no negative impact on the Community’s own resources provided from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaft —
DGT v2019

We have made no impact on the unemployment situation.
Wir haben im Hinblick auf die Beschäftigungssituation gar nichts bewirkt.
Europarl v8

An extension will have no impact on the European Communities' own resources accruing from value added tax,
Eine Verlängerung hat keine Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
DGT v2019

However, this has no impact on the more general assessment of the adequacy of the verification system in place.
Dies ändert allerdings nichts an der allgemeinen Bewertung der Angemessenheit des derzeitigen Nachprüfungssystems.
DGT v2019

However, this resolution has no impact on the legislative process.
Diese Entschließung hat keinen Einfluss auf den legislativen Prozess.
Europarl v8

The derogation has no negative impact on the Community's own resources accruing from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Gemeinschaft —
DGT v2019

It is claimed that there is no proper impact assessment.
Es wird behauptet, dass es keine vernünftige Folgenabschätzung gibt.
Europarl v8

When it came forward two years ago there was no cost impact assessment attached.
Als sie vor zwei Jahren vorgelegt wurde, war ihr keine Kostenabschätzung beigefügt.
Europarl v8

No number of impact assessments or re-impact assessments should replace democracy.
Keine noch so vielen Folgenabschätzungen und erneuten Folgenabschätzungen sollten die Demokratie ersetzen.
Europarl v8

Severe renal impairment had no impact on the pharmacokinetic of teriflunomide.
Eine schwere Nierenfunktionsbeeinträchtigung hatte keine Auswirkungen auf die Pharmakokinetik von Teriflunomid.
ELRC_2682 v1

There was no impact of anti-erenumab antibody development on efficacy or safety.
Die Bildung von anti-Erenumab-Antikörpern hatte keine Auswirkung auf die Wirksamkeit oder Sicherheit.
ELRC_2682 v1

There was no impact of impaired renal function on peak concentration of apixaban.
Eine Nierenfunktionsstörung hatte keinen Einfluss auf die Maximalkonzentration von Apixaban.
ELRC_2682 v1

The argument has therefore no practical impact.
Das vorgebrachte Argument hat somit keine praktischen Auswirkungen.
JRC-Acquis v3.0

Co-administration of protonpump inhibitors had no relevant impact on edoxaban exposure.
Die gleichzeitige Anwendung von Protonenpumpeninhibitoren hatte keinen relevanten Einfluss auf die Edoxaban-Exposition.
ELRC_2682 v1

Overall, ADA status appeared to have no clinically relevant impact on safety.
Insgesamt schien der ADA-Status keinen klinisch relevanten Einfluss auf die Sicherheit zu haben.
ELRC_2682 v1

However, there was no apparent impact of this increase in plasma rosuvastatin exposure on the HMG-CoA reductase activity.
Jedoch gibt es keine offensichtliche Auswirkung dieser Erhöhung der PlasmaRosuvastatin-Exposition auf die HMG-CoA-Reduktase-Aktivität.
ELRC_2682 v1