Translation of "National circumstances" in German
That
policy
depended,
however,
on
certain
temporary,
national
and
accidental
circumstances.
Das
beruhte
jedoch
auf
bestimmten
zeitweiligen
nationalen
und
zufälligen
Gegebenheiten.
Europarl v8
It
allows
for
national
circumstances,
and
the
special
characteristics
of
the
legal
sector,
to
be
taken
fully
into
account.
Es
ermöglicht
die
umfassende
Berücksichtigung
nationaler
Gegebenheiten
sowie
der
besonderen
Charakteristika
des
Rechtswesens.
Europarl v8
NRAs
take
into
account
their
national
circumstances
when
delineating
these
markets.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
berücksichtigen
bei
der
Abgrenzung
dieser
Märkte
die
nationalen
Gegebenheiten.
DGT v2019
The
energy
efficiency
objectives
are
set
according
to
national
circumstances
and
national
formulations.
Die
Energieeffizienzziele
werden
entsprechend
den
nationalen
Gegebenheiten
und
nationalen
Zielformulierungen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Common
guidelines
should
be
adapted
to
national
or
regional
circumstances.
Gemeinsame
Leitlinien
sollten
an
die
nationalen
oder
regionalen
Voraussetzungen
angepasst
werden.
TildeMODEL v2018
Flexibility
to
adapt
to
national
circumstances
will
be
provided
through
national
programming
documents.
Die
Flexibilität
bei
der
Anpassung
an
nationale
Gegebenheiten
wird
durch
nationale
Programmplanungsdokumente
erreicht.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
national
law,
such
circumstances
should
be
taken
into
account
in
the
course
of
criminal
proceedings
as
appropriate.
Im
Rahmen
des
nationalen
Rechts
sollten
solche
Umstände
in
Strafverfahren
angemessen
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
This
will
allow
Member
States
to
take
their
national
circumstances
into
account.
Dies
ermöglicht
es
den
Mitgliedstaaten,
ihre
nationalen
Gegebenheiten
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
These
additional
tasks
are
usually
determined
by
specific
national
circumstances.
Diese
zusätzlichen
Aufgaben
werden
normalerweise
durch
spezifische
nationale
Umstände
bestimmt.
TildeMODEL v2018
Similarly,
the
exact
nature
of
their
duties
will
be
determined
by
national
and
local
circumstances.
Auch
deren
Aufgabenbereiche
richten
sich
nach
den
nationalen
und
örtlichen
Gegebenheiten.
EUbookshop v2
Initiatives
will
be
tailor-made,
with
attention
being
given
to
local,
regional
and
national
circumstances.
Die
Maßnahmen
werden
unter
starker
Berücksichtigung
lokaler,
regionaler
und
nationaler
Bedingungen
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Left-leaning
or
socialist
alternatives
must
be
based
on
national
circumstances.
Die
linken
oder
sozialistischen
Alternativen
müssen
von
den
nationalen
Besonderheiten
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
The
committee
shall
pay
particular
attention
to
the
respective
national
capabilities
and
circumstances
of
Parties.
Der
Ausschuss
berücksichtigt
besonders
die
jeweiligen
nationalen
Fähigkeiten
und
Gegebenheiten
der
Vertragsparteien.
ParaCrawl v7.1
The
system
of
rules
for
settlement
must
be
laid
down
precisely
and
account
must
be
taken
of
different
national
circumstances.
Auch
das
System
der
Verrechnungsregeln
muss
genau
festgelegt
werden
und
muss
die
einzelstaatlichen
Gegebenheiten
berücksichtigen.
Europarl v8