Translation of "National circumstances" in German

That policy depended, however, on certain temporary, national and accidental circumstances.
Das beruhte jedoch auf bestimmten zeitweiligen nationalen und zufälligen Gegebenheiten.
Europarl v8

It allows for national circumstances, and the special characteristics of the legal sector, to be taken fully into account.
Es ermöglicht die umfassende Berücksichtigung nationaler Gegebenheiten sowie der besonderen Charakteristika des Rechtswesens.
Europarl v8

NRAs take into account their national circumstances when delineating these markets.
Die nationalen Regulierungsbehörden berücksichtigen bei der Abgrenzung dieser Märkte die nationalen Gegebenheiten.
DGT v2019

The energy efficiency objectives are set according to national circumstances and national formulations.
Die Energieeffizienzziele werden entsprechend den nationalen Gegebenheiten und nationalen Zielformulierungen festgelegt.
TildeMODEL v2018

Common guidelines should be adapted to national or regional circumstances.
Gemeinsame Leitlinien sollten an die nationalen oder regionalen Voraussetzungen angepasst werden.
TildeMODEL v2018

Flexibility to adapt to national circumstances will be provided through national programming documents.
Die Flexibilität bei der Anpassung an nationale Gegebenheiten wird durch nationale Programmplanungsdokumente erreicht.
TildeMODEL v2018

In the context of national law, such circumstances should be taken into account in the course of criminal proceedings as appropriate.
Im Rahmen des nationalen Rechts sollten solche Umstände in Strafverfahren angemessen berücksichtigt werden.
DGT v2019

This will allow Member States to take their national circumstances into account.
Dies ermöglicht es den Mitgliedstaaten, ihre nationalen Gegebenheiten zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

These additional tasks are usually determined by specific national circumstances.
Diese zusätzlichen Aufgaben werden normalerweise durch spezifische nationale Umstände bestimmt.
TildeMODEL v2018

Similarly, the exact nature of their duties will be determined by national and local circumstances.
Auch deren Aufgabenbereiche richten sich nach den nationalen und örtlichen Gegebenheiten.
EUbookshop v2

Initiatives will be tailor-made, with attention being given to local, regional and national circumstances.
Die Maßnahmen werden unter starker Berücksichtigung lokaler, regionaler und nationaler Bedingungen erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Left-leaning or socialist alternatives must be based on national circumstances.
Die linken oder sozialistischen Alternativen müssen von den nationalen Besonderheiten ausgehen.
ParaCrawl v7.1

The committee shall pay particular attention to the respective national capabilities and circumstances of Parties.
Der Ausschuss berücksichtigt besonders die jeweiligen nationalen Fähigkeiten und Gegebenheiten der Vertragsparteien.
ParaCrawl v7.1

The system of rules for settlement must be laid down precisely and account must be taken of different national circumstances.
Auch das System der Verrechnungsregeln muss genau festgelegt werden und muss die einzelstaatlichen Gegebenheiten berücksichtigen.
Europarl v8