Translation of "Much safer" in German

Nuclear energy has a much safer record than any other source of energy.
Kernenergie ist um einiges sicherer als jede andere Energiequelle.
Europarl v8

Not later than by 2015 they should be replaced by much safer double-hull ships.
Spätestens bis 2015 sollten sie durch die weitaus sichereren Doppelhüllen-Öltankschiffe ersetzt sein.
Europarl v8

This means that we will actually have a much safer internal market.
Das bedeutet, dass wir faktisch einen wesentlich sichereren Binnenmarkt haben werden.
Europarl v8

On the contrary, it was much safer then than now.
Im Gegenteil, damals war es viel sicherer als jetzt.
GlobalVoices v2018q4

So it was much safer for me to land at the bottom.
Daher war es viel sicherer am Grund zu landen.
TED2020 v1

So it can be much safer than a driver assistance system can ever be.
Es ist also viel sicherer, als ein Assistenzsystem je sein könnte.
TED2020 v1

Construction of twin-tube tunnels which are much safer.
Bau von Richtungstunneln, die viel sicherer sind.
TildeMODEL v2018

I have a much safer idea.
Nein, ich habe eine viel sicherere Idee.
OpenSubtitles v2018

Believe me, I was much safer in the jungle than in the palace.
Ich fühlte mich im Dschungel sicherer als in seinem Palast.
OpenSubtitles v2018

Now I'm sure Commissar Benz will have a much safer journey.
Ich bin sicher, Kommissar Benz wird nun eine viel sicherere Fahrt haben.
OpenSubtitles v2018

And also, the Luftwaffe High Command feels much safer here.
Das Oberkommando der Luftwaffe fühlt sich hier sicherer.
OpenSubtitles v2018

It was much safer to come here with her, especially for Eddie Mars.
Hier war es viel sicherer, besonders für Eddie Mars.
OpenSubtitles v2018

It's much safer now, thanks to you, my darling decoy.
Es ist jetzt viel sicherer, dank dir, der du Köder spielst.
OpenSubtitles v2018

It's much safer with me, okay?
Bei mir ist es viel sicherer, okay?
OpenSubtitles v2018

Actually, I would feel much safer if you slept in here with me.
Ich würde mich sicherer fühlen, wenn du hier bei mir schlafen würdest.
OpenSubtitles v2018

I feel much safer now.
Ich fühle mich jetzt viel sicherer.
OpenSubtitles v2018

We won't, but you are much safer here, especially if what you say is true.
Aber du bist hier sicherer, besonders, wenn das stimmt.
OpenSubtitles v2018

You're much safer here, at least for the night.
Hier sind Sie viel sicherer, gerade diese Nacht.
OpenSubtitles v2018

And my world was much safer with all the new superheroes.
Meine Welt war sicherer mit all den neuen Superhelden.
OpenSubtitles v2018

I feel so much safer knowing that.
Jetzt fühle ich mich wesentlich sicherer.
OpenSubtitles v2018

An angiogram and an E.P. study are much safer and very effective.
Ein Angiogramm und eine Elektrophysiologie sind viel sicherer und sehr effektiv.
OpenSubtitles v2018