Translation of "And much more" in German
We
need
a
great
deal
more
sensitivity
and
much
more
action
in
this
area.
Hier
müssen
wir
viel
mehr
Sensibilität
und
viel
mehr
Aktivitäten
entwickeln.
Europarl v8
We
need
systems
of
this
kind
and
much
more.
So
etwas
und
viel
mehr
brauchen
wir.
Europarl v8
They
lie
at
its
very
heart
and
consist
of
much
more
than
the
acquis
communautaire
.
Sie
stellen
ihren
Kern
dar
und
umfassen
weitaus
mehr
als
nur
den
acquis
.
Europarl v8
It
is
a
good
start
and
there
is
much
more
to
do.
Damit
ist
ein
guter
Anfang
gemacht,
doch
muß
noch
viel
getan
werden.
Europarl v8
Yes,
of
course
I
am
aware
of
this
and
much
more
besides.
Doch,
ich
weiß
das
alles
und
noch
viel
mehr.
Europarl v8
Parliament,
Council
and
Commission
are
much
more
open
now
than
ever
before.
Parlament,
Rat
und
Kommission
sind
heute
offener
als
je
zuvor.
Europarl v8
The
Commission
must
take
this
into
consideration
and
be
much
more
reasonable.
Die
Kommission
muss
dies
berücksichtigen
und
vernunftgerechter
handeln.
Europarl v8
All
of
this
and
much
more
can
halt
the
population
exodus
from
rural
areas.
Das
alles
und
vieles
andere
mehr
steuert
der
Entsiedlung
des
ländlichen
Raums
entgegen.
Europarl v8
It
is
going
to
push
for
the
capital
requirements
directive
and
much,
much
more.
Er
wird
auf
die
Richtlinie
über
Eigenkapitalvorschriften
und
viel,
viel
mehr
drängen.
Europarl v8
We
must
clearly
speak
with
one
voice,
and
do
so
much
more
forcefully.
Wir
müssen
Klartext
reden,
mit
einer
Stimme
und
wesentlich
energischer.
Europarl v8
Economists
confirm
it,
and
they
know
much
more
than
I
do.
Ökonomen
bestätigen
das
und
die
wissen
viel
mehr
als
ich.
TED2020 v1
And
there's
much
more
solar
than
there
is
wind.
Und
es
gibt
viel
mehr
Solarenergie
als
Wind.
TED2013 v1.1
The
series
as
a
whole
was
replaced
by
the
quite
different
and
much
more
advanced
SA.
Die
gesamte
Serie
wurde
durch
den
ganz
anders
und
fortschrittlicher
konstruierten
SA
abgelöst.
Wikipedia v1.0
As
freelance
artist,
he
illustrates
games,
children's
books,
book
covers
and
much
more.
Als
freier
Künstler
illustriert
er
Spiele,
Jugendbücher,
Buchumschläge
und
vieles
mehr.
Wikipedia v1.0
All
other
sources
for
Samo
are
derived
from
Fredegar
and
are
much
more
recent.
Alle
anderen
Quellen
sind
von
ihr
abgeleitet
und
erheblich
jünger.
Wikipedia v1.0
The
German
policy
towards
the
Luxembourgers
changed,
and
became
much
more
brutal.
Die
Politik
der
Besatzer
gegenüber
den
Luxemburgern
änderte
sich
und
wurde
viel
brutaler.
Wikipedia v1.0
The
public
sector
can
–
and
should
–
do
much
more.
Der
öffentliche
Sektor
kann
–
und
muss
–
viel
mehr
tun.
News-Commentary v14