Translation of "Monetary gain" in German

The distribution of the material is more important for them than monetary gain.
Die Verbreitung des Materials ist für sie wichtiger als finanzieller Gewinn.
ParaCrawl v7.1

For both sides this is a monetary gain.
Für beide Seiten ist es finanziell ein Gewinn.
ParaCrawl v7.1

Russian policy, based on immediate monetary gain and a hope of diplomatic influence, is dangerously short-sighted.
Die russische Politik, die auf sofortigen finanziellen Gewinn und die Hoffnung auf diplomatischen Einfluss baut, ist gefährlich kurzsichtig.
News-Commentary v14

A review of reasons given for transferring to self employment (Hakim 1989b) found that this ideological justification was the main reason given, followed by monetary gain.
Aus einer Übersicht über die Gründe, die beim Übergang zur Selbständigkeit angegeben wurden (Hakim 1989b), geht hervor, daß diese ideologische Begründung als Hauptgrund, gefolgt von finanziellem Gewinn, angegeben wurde.
EUbookshop v2

They are all different degrees of the same self-preserving mechanism, which always put's the well-being of people second to monetary gain.
All das sind verschiedene Grade des Selben, des sich selbst aufrechterhaltenden Mechanismus, für den der finanzielle Ertrag immer wichtiger sein wird als das Wohl der Menschen.
OpenSubtitles v2018

Forget about how financial and monetary gain is a measure of success and how delusional it really is, for the psychological phenomenon of relative deprivation has shown that having more and more luxury often does not make you happy only more neurotic, insecure and anti-social.
Vergiss, wie finanzieller und monetärer Ertrag ein Maßstab von Erfolg ist, und wie wahnhaft es wirklich ist, denn das psychologische Phänomen relativer Armut hat gezeigt, dass das Besitzen von immer mehr Luxus einen oftmals nicht glücklich macht, lediglich noch neurotischer, unsicherer und gesellschaftsfeindlich.
QED v2.0a

In no case shall the Corporate License grant the right to use the Software at home for personal purposes or for commercial purposes (which includes the receipt of monetary gain from the Software use).
In keinem Fall gewährt die Unternehmenslizenz das Recht zur Nutzung der Software zu Hause zu persönlichen oder kommerziellen Zwecken (einschließlich der Entgegennahme von monetären Gewinn aus der Software-Nutzung).
ParaCrawl v7.1

In no case shall the Personal License grant the right to use the Software in a corporate environment or for commercial purposes (which includes the receipt of monetary gain from the use of the Software).
In keinem Fall gewährt die Persönliche Lizenz das Recht der Nutzung der Software in einer Unternehmensumgebung oder zu kommerziellen Zwecken (einschließlich der Entgegennahme von monetärem Gewinn aus der Nutzung der Software).
ParaCrawl v7.1

An updated message about sexuality, love and trust can make people deeply happy and can prevent the realm of sexuality from being taken over by insidious individuals who see it only in terms of monetary gain.
Eine aktualisierte Botschaft über Sexualität, Liebe und Treue kann Menschen in ihrem tiefsten Inneren glücklich machen und verhindert, dass dieser Bereich ständig von hinterhältigen Typen, die Sexualität nur als eine Einnahmequelle betrachten, ausgefüllt wird.
ParaCrawl v7.1

At that time, I didn't know this was a form of persecution, I thought Master was helping me get rid of the attachment to monetary gain, so I went along with them.
Damals wusste ich noch nicht, dass auch dies eine Form der Verfolgung ist, sondern ich dachte, der Meister helfe mir dabei, meinen Eigensinn auf Geld und Gewinn loszuwerden und so war ich damit einverstanden.
ParaCrawl v7.1

Behind the typical good balance sheet of a company hides the idea to measure the entrepreneurial success no longer only on the monetary gain, but as the progress of a company in the direction of the welfare economy.
Hinter der Gemeinwohl-Bilanz eines Unternehmens verbirgt sich die Idee, den unternehmerischen Erfolg nicht mehr nur am monetären Gewinn zu messen, sondern als Fortschritt eines Unternehmens in Richtung Gemeinwohl-Ökonomie.
ParaCrawl v7.1

In this way, the expected delivery power of each energy producer can be predicted per se, so that, for example, for the time interval in question it is possible to carry out planning of whether electrical power needs to be drawn from any superordinate distribution network or can be delivered thereto, for example in order to optimize a monetary gain.
Hierdurch kann die voraussichtliche Einspeiseleistung jedes Energieerzeugers für sich prognostiziert werden, so dass für das fragliche Zeitintervall z.B. eine Planung erfolgen kann, ob von einem etwaigen übergeordneten Verteilnetz elektrische Leistung bezogen werden muss oder in dieses, z.B. zur Optimierung eines monetären Gewinns, eingespeist werden kann.
EuroPat v2