Translation of "Modulation type" in German
This
characteristic
of
the
transmitting
device
is
advantageous,
for
example,
when
using
the
OFDM-type
modulation.
Diese
Ausprägung
der
Sendevorrichtung
ist
zum
Beispiel
bei
Verwendung
der
Modulationsart
OFDM
vorteilhaft.
EuroPat v2
These
are
frequently
dependent
on
the
modulation
type
being
used.
Diese
sind
häufig
abhängig
von
der
verwendeten
Modulationsart.
EuroPat v2
A
modulation
of
this
type
is
also
known
as
2RC-CPM.
Eine
solche
Modulation
wird
auch
als
2RC-CPM
bezeichnet.
EuroPat v2
The
modulation
type
can
be
changed
and
parameterised
while
running.
Die
Modulationsart
kann
im
laufenden
Betrieb
umgeschaltet
und
parametriert
werden.
ParaCrawl v7.1
Amplitude
modulation
is
used
as
the
modulation
type,
and
can
be
combined
with
other
modulation
methods.
Als
Modulationsart
wird
eine
Amplitudenmodulation
verwendet,
die
mit
anderen
Modulationsarten
kombiniert
werden
kann.
EuroPat v2
The
problem
was
solved
with
a
sensible
combination
of
modulation
type,
source-
and
channel-encoding.
Gelöst
wurde
das
Problem
durch
eine
sinnvolle
Kombination
von
Modulationsart,
Quellen-
und
Kanalcodierung.
ParaCrawl v7.1
The
rising
and
the
falling
flanks
of
a
triangular
modulation
of
this
type
have
a
Doppler
shift
in
a
different
direction.
Die
ansteigende
und
die
abfallende
Flanken
einer
solchen
dreieckförmigen
Modulation
haben
eine
unterschiedliche
Richtung
der
Dopplerverschiebung.
EuroPat v2
In
dependence
upon
this
signal,
the
polarity
detector
3
takes
the
occurring
modulation
type
into
account
when
generating
the
control
signal.
In
Abhängigkeit
dieses
Siganls
berücksichtigt
der
Polaritätsdetektor
3
bei
der
Generierung
des
Steuersignals
die
auftretende
Modulationsart.
EuroPat v2
When
it
has
a
negative
modulation
type,
the
output
signal
of
the
polarity
inverter
2
is
not
inverted.
Hat
es
negative
Modulationsart,
so
wird
das
Ausgangssignal
des
Polaritätsinverters
2
nicht
invertiert.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
also
necessary
to
indicate
the
modulation
type
with
which
the
individual
signal
spaces
are
modulated.
Weiterhin
muss
ebenfalls
mitgeteilt
werden,
mit
welcher
Modulationsart
die
einzelnen
Signalraumpunkte
moduliert
sind.
EuroPat v2
The
modulation
type
can
easily
be
transcribed
in
hardware
components
of
the
cellular
phone
due
to
its
modulation
and
demodulation
properties.
Diese
Modulationsart
kann
aufgrund
seiner
Modulations-
und
Demodulationseigenschaften
einfach
in
Hardwarekomponenten
des
Mobilfunktelefons
umgesetzt
werden.
EuroPat v2
There
are
two
main
options
for
a
signal
located
in
the
L1
high
band,
one
using
a
signal
with
"BOC
(10,5)"
type
modulation,
the
other
a
"BOC(14,2)"
type
signal.
Für
das
im
Hochfrequenzband
L1
liegende
Signal
sind
im
Wesentlichen
zwei
Optionen
möglich:
die
eine
verwendet
ein
Signal
mit
einer
Modulation
vom
Typ
„BOC
(10,5)“,
die
andere
ein
Signal
vom
Typ
„BOC
(14,2)“.
TildeMODEL v2018
In
order
to
respond
to
American
concerns,
the
Commission
suggested
the
choice
of
a
generic
signal,
known
as
BOC
(n,m),
in
the
high-frequency
L1
band
for
one
of
the
two
PRS
signals,
leaving
the
modulation
type
flexible
at
this
stage
of
the
project.
Um
den
Bedenken
der
USA
Rechnung
zu
tragen,
hat
die
Kommission
die
Wahl
eines
generischen
Signals
–
mit
der
Bezeichnung
BOC
(n,m)
–
im
Hochfrequenzband
L1
für
eines
der
beiden
PRS-Signale
vorgeschlagen,
wobei
in
diesen
Stadium
des
Projekts
eine
hohe
Flexibilität
bezüglich
der
zu
verwendenden
Modulation
gelassen
wird.
TildeMODEL v2018
There
are
very
strict
requirements
for
the
linearity
of
a
transmitting
amplifier
for
example
for
the
QAM
modulation
type
used
for
digital
radio
broadcasting.
Beispielsweise
für
die
beim
digitalen
Richtfunk
verwendete
Modulationsart
QAM
werden
sehr
große
Forderungen
an
die
Linearität
eines
Sendeverstärkers
gestellt.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
magnetic
sensor
is
processed
by
signal
processing
electronics
capable
of
processing
digital
as
well
as
analog
signals,
depending
on
the
modulation
type
of
the
tape,
to
determine
the
position.
Das
Ausgangssignal
des
Magnetsensors
wird
über
eine
Signalverarbeitungselektronik
ausgewertet,
die
je
nach
Modulationsart
des
Bandes
sowohl
digitale
als
auch
analoge
Signale
zur
Positionsbestimmung
verarbeiten
kann.
EuroPat v2
When
the
carrier
signal-to-noise
ratio
does
not
permit
that,
then
a
modulation
type
and
code
rate
with
a
greater
robustness
is
used.
Wenn
allerdings
der
Träger-Störabstand
das
nicht
zuläßt,
wird
auf
eine
Modulationsart
und
Coderate
mit
größerer
Robustheit
zurückgegriffen.
EuroPat v2
By
exchanging
the
entries
in
the
interference
type
database,
the
suppression
procedure
can
be
adapted
to
particular
customer
wishes
by
the
manufacturer
and
configured
for
different
usage
environments
and
device
parameters
such
as
band
width,
dynamics,
coding,
modulation
type
and
transmission
frequency.
Durch
Austausch
der
Einträge
in
die
Störtypendatenbank
kann
das
Entstörungsverfahren
herstellerseitig
an
bestimmte
Kundenwünsche
angepaßt
und
für
verschiedene
Einsatzumgebungen
und
Geräteparameter,
wie
beispielsweise
Bandbreite,
Dynamik,
Codierung,
Modulationsart,
Sendefrequenz,
konfiguriert
werden.
EuroPat v2
At
a
predetermined
position
within
this
data
telegram,
the
modulation
type
of
the
ID
transmitter
is
changed
from
ASK
modulation
to
pure
amplitude
modulation.
An
einer
vorbestimmten
Position
innerhalb
dieses
Datentelegrammes
wechselt
die
Modulationsart
des
ID-Gebers
von
der
ASK-Modulation
auf
eine
reine
Amplitudenmodulation.
EuroPat v2
As
rate
modulation,
a
constant
type
of
modulation
can
be
used
at
which
a
combination
is
selected
of
an
equal-sized
positive
and
negative
rate
alteration
of
two
successive
pulse
intervals
(double-pulse
modulation),
and
on
the
other
hand
three
different
degrees
of
modulation
(dHR)
of
5,
10
and
20%
are
used.
Als
Frequenzmodulation
wird
einerseits
eine
konstante
Art
der
Modulation
verwendet,
bei
der
eine
Kombination
aus
jeweils
einer
gleichgroßen
positiven
und
negativen
Frequenzänderung
zweier
aufeinanderfolgender
Pulsintervalle
(Doppelpulsmodulation)
gewählt
wird,
und
andererseits
werden
drei
unterschiedliche
Modulationsgrade
von
5,
10
und
20
%
verwendet.
EuroPat v2
For
multi-standard
television
receivers,
in
which
it
is
generally
determined
or
predetermined
anyway
which
type
of
modulation
is
associated
with
the
IF
video
signal,
this
modulation-type
signal
may
advantageously
also
be
used,
as
defined
in
claim
7,
for
the
purpose
of
informing
the
polarity
detector
of
the
type
of
modulation
and
controlling
the
polarity
inverter
in
a
corresponding
way.
Für
Multinorm-Fernsehempfänger,
in
denen
meist
ohnehin
festgestellt
oder
vorgegeben
wird,
welcher
Modulationsart
das
Zwischenfrequenz-Videosignal
ist,
kann
vorteilhaft
gemäß
Anspruch
7
dieses
Modulationsart-Signal
auch
dazu
verwendet
werden,
den
Polaritätsdetektor
die
Modulationsart
mitzuteilen
und
entsprechend
den
Polaritätsinverter
zu
steuern.
EuroPat v2
As
a
result,
the
polarity
detector
switches
the
polarity
inverter
always
in
such
a
way
that
the
demodulated
video
signal
appears
in
a
fixed,
desired
polarity
at
its
output,
which
is
independent
of
the
modulation
type
of
the
IF
video
signal.
Damit
wird
im
Ergebnis
erreicht,
dass
der
Polaritätsdetektor
den
Polaritätsinverter
immer
so
schaltet,
dass
an
dessen
Ausgang
das
demodulierte
Videosignal
mit
einer
festen,
gewünschten
Polarität
erscheint,
welche
unabhängig
davon
ist,
welcher
Modulationsart
das
Zwischenfrequenz-Videosignal
war.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
further
embodiment
of
the
invention
as
defined
in
claim
9,
there
is
an
alternative
possibility
of
changing
the
comparison
voltage
of
the
comparator
in
dependence
upon
the
modulation
type
of
the
IF
video
signal,
instead
of
changing
the
switchable
inverter.
Alternativ
besteht
auch
die
Möglichkeit,
wie
gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
nach
Anspruch
9
vorgesehen
ist,
anstelle
des
schaltbaren
Inverters
die
Vergleichsspannung
des
Komparators
in
Abhängigkeit
der
Modulationsart
des
Zwischenfrequenz-Videosignals
zu
verändern.
EuroPat v2
Because
of
the
considerable
additional
expenditure
which
is
involved
in
achieving
full
floating-carrier
modulation,
this
type
of
transmitter
is
essentially
used
for
telegraphy
with
frequency-shift
keying
because
no
need
exists
there
for
floating-carrier
modulation,
because
of
the
constant
signal
amplitudes,
and
the
requirements
on
the
linearity
of
the
transmitter
are
relatively
low.
Wegen
des
erheblichen,
zusätzlichen
Aufwandes,
den
die
vollwertige
Trägersteuerung
mit
sich
bringen
würde,
wird
diese
Senderart
im
wesentlichen
für
die
Telegraphie
mit
Frequenzumtastung
verwendet,
weil
dort
wegen
der
konstanten
Signalamplituden
eine
Trägersteuerung
nicht
notwendig
ist
und
die
Anforderungen
an
die
Linearität
des
Senders
vergleichsweise
gering
sind.
EuroPat v2