Translation of "Migrant community" in German
Member
States'
policies
on
non-Community
migrant
workers
are
not
always
harmonized.
Die
Politik
der
Mitgliedstaaten
für
Wanderarbeitnehmer
aus
Drittländern
ist
nicht
immer
koordiniert.
EUbookshop v2
For
example,
in
the
UK
the
most
successful
migrant
community
in
setting
up
sustainable
business
are
those
from
the
Indian
sub-continent.
Im
Vereinigten
Königreich
beispielsweise
stammen
die
beim
Aufbau
tragfähiger
Unternehmen
erfolgreichsten
Zuwanderer
vom
indischen
Subkontinent.
TildeMODEL v2018
Of
the
estimated
398
200
migrant
workers
from
Community
countries,
two
thirds
come
from
Ireland.
Von
den
schätzungsweise
398
200
Wanderarbeitnehmern
aus
den
EG-Partnerländern
kommen
zwei
Drittel
aus
Irland.
EUbookshop v2
This
is
why
the
rapporteur
is
introducing
a
new
concept
of
intra-Community
migrant,
a
species
that
is
proliferating.
Aus
diesem
Grund
führt
der
Berichterstatter
das
neue
Konzept
des
innergemeinschaftlichen
Migranten
ein,
und
diese
Gattung
breitet
sich
immer
mehr
aus.
Europarl v8
In
my
own
country
this
would,
if
it
had
been
white
youth
against
our
migrant
community,
have
been
described
as
race
riots.
Wäre
so
etwas
in
meinem
Land
passiert,
wären
dort
weiße
Jugendliche
gegen
Migranten
vorgegangen,
dann
hätte
man
dies
als
Rassenunruhen
bezeichnet.
Europarl v8
For
example,
in
the
UK
it
is
now
the
reality
that
in
some
areas
migrants
are
no
longer
the
minority
but
now
form
a
substantial
part
of
the
local
population
with
some
major
urban
cities
being
projected
to
have
a
majority
migrant
community
by
2020.
Im
Vereinigten
Königreich
etwa
sind
Zuwanderer
mancherorts
nicht
mehr
in
der
Minderheit,
sondern
sie
bilden
mittlerweile
einen
beträchtlichen
Teil
der
Bevölkerung,
und
einige
der
größten
Städte
des
Landes
werden
voraussichtlich
2020
mehrheitlich
von
Zuwanderern
bewohnt
sein.
TildeMODEL v2018
Directive
78/686/EEC
concerning
the
mutual
recognition
of
diplomas
for
dentists
stipulates
that
migrant
Community
citizens
use
the
professional
title
of
the
host
Member
State.
Die
Richtlinie
78/686/EWG
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
des
Zahnarztes
bestimmt,
dass
Wanderarbeitnehmer
aus
der
EU
im
Aufnahmemitgliedstaat
die
dortige
Berufsbezeichnung
führen.
TildeMODEL v2018
For
example,
figures
from
the
UK
indicate
that
if
the
employment
rates
of
its
Pakistani
migrant
community
matched
those
of
their
Indian
counterparts,
the
proportion
of
male
and
female
workers
in
this
group
would
rise
by
24%
and
136%
percent
respectively,
an
increase
of
some
96
000
people
in
work.
So
belegen
etwa
Zahlen
aus
dem
Vereinigten
Königreich,
dass
im
Falle
einer
gleich
hohen
Beschäftigungsquote
unter
pakistanischen
und
indischen
Zuwanderern
der
Anteil
der
erwerbstätigen
pakistanischen
Männer
um
24%
und
der
der
pakistanischen
Frauen
um
136%
anstiege,
was
einem
Plus
von
96
000
Erwerbstätigen
entspräche.
TildeMODEL v2018
For
example,
figures
from
the
UK
indicate
that
if
the
employment
rates
of
its
Pakistani
migrant
community
matched
those
of
their
Indian
counterparts,
the
proportion
of
male
and
female
workers
in
this
group
would
rise
by
24%
and
136%
respectively,
an
increase
of
some
96
000
people
in
work.
So
belegen
etwa
Zahlen
aus
dem
Vereinigten
Königreich,
dass
im
Falle
einer
gleich
hohen
Beschäftigungsquote
unter
pakistanischen
und
indischen
Zuwanderern
der
Anteil
der
erwerbstätigen
pakistanischen
Männer
um
24%
und
der
der
pakistanischen
Frauen
um
136%
anstiege,
was
einem
Plus
von
96
000
Erwerbstätigen
entspräche.
TildeMODEL v2018
For
example,
figures
from
the
UK
indicates
that
if
the
employment
rates
of
its
Pakistani
migrant
community
matched
those
of
their
Indian
counterparts,
the
proportion
of
male
and
female
workers
in
this
group
would
rise
by
24%
and
136%
percent
respectively,
an
increase
of
some
96
000
people
in
work.
So
belegen
etwa
Zahlen
aus
dem
Vereinigten
Königreich,
dass
im
Falle
einer
gleich
hohen
Beschäftigungsquote
unter
pakistanischen
und
indischen
Zuwanderern
der
Anteil
der
erwerbstätigen
pakistanischen
Männer
um
24%
und
der
der
pakistanischen
Frauen
um
136%
anstiege,
was
einer
Mehrbeschäftigung
von
96.000
Menschen
entspräche.
TildeMODEL v2018
The
number
of
non-Community
migrant
workers
in
1986
is
estimated
at
7
million
or
60%
of
all
the
migrant
workers
resident
in
the
Community.
Die
Anzahl
der
Wanderarbeitnehmer
aus
Nichtgemeinschaftsländern
wird
für
1986
auf
7
Mio
geschätzt,
das
sind
60%
aller
in
Gemeinschaftsländern
wohnender
Wanderarbeitnehmer.
EUbookshop v2
In
March
1985
the
Commission
presented
guidelines
and
a
draft
Council
resolution
on
a
Community
policy
on
migration,
part
of
which
concerns
non-Community
migrant
workers
(COM(85)
48).
Im
März
1985
hat
die
Kommission
„Leitlinien"
und
den
Entwurf
einer
Entschließung
des
Rates
über
die
Wanderungspolitik
der
Gemeinschaft
vorgelegt,
die
zu
einem
gewissen
Grad
für
Wanderarbeitnehmer
aus
Nichtmitgliedsländern
von
Interesse
sind
(KOM(85)
48
endg.).
EUbookshop v2
The
worrying
increase
in
racist
and
fascist
tendencies
in
Europe,
which
are
often
directed
against
Community
and
non-Community
migrant
workers,
prompted
the
Parliament
to
set
up
a
committee
to
study
this
problem.
Die
besorgniserregende
Zunahme
rassistischer
und
faschistischer
Tendenzen
in
Europa,
die
sich
häufig
gegen
die
Wanderarbeitnehmer
aus
der
Gemeinschaft
und
aus
Drittländern
wendet,
veranlaßte
das
Europäische
Parlament
zur
Einsetzung
eines
Untersuchungsausschusses,
der
sich
mit
dem
Problem
befassen
sollte.
EUbookshop v2
The
number
of
non-Community
migrant
workers
in
1986
was
estimated
at
7
million
or
60%
of
all
the
migrant
workers
resident
in
the
Community.
Die
Zahl
der
Wanderarbeitnehmer
aus
Drittländern
wurde
1986
auf
7
Mio
veranschlagt,
was
60
%
aller
Wanderarbeitnehmer
mit
Wohnsitz
in
der
Gemeinschaft
entspricht.
EUbookshop v2