Translation of "Middle of june" in German
By
the
middle
of
June
1686,
the
siege
had
begun.
Mitte
Juni
1686
wurde
mit
der
Belagerung
begonnen.
Wikipedia v1.0
The
name
and
logo
of
the
"Barons"
were
unveiled
in
the
middle
of
June
of
that
year.
Mitte
Juni
wurde
der
Name
und
das
Logo
der
"Barons"
präsentiert.
Wikipedia v1.0
I've
been
here
since
the
middle
of
June.
Ich
arbeite
seit
Mitte
Juni
hier.
OpenSubtitles v2018
By
the
middle
of
June
1686
the
siege
had
begun.
Mitte
Juni
1686
wurde
mit
der
Belagerung
begonnen.
WikiMatrix v1
The
name
and
logo
of
the
Barons
were
unveiled
in
the
middle
of
June
of
that
year.
Mitte
Juni
wurde
der
Name
und
das
Logo
der
Barons
präsentiert.
WikiMatrix v1
It
begins
in
the
middle
of
June
and
last
four
weeks.
Es
beginnt
Mitte
Juni
und
dauert
vier
Wochen.
WikiMatrix v1
Oral
arguments
in
respect
of
the
applications
are
anticipated
to
be
heard
in
the
middle
of
June,
2009.
Mündliche
Argumente
bezüglich
der
Anträge
sollen
Mitte
Juni
2009
angehört
werden.
ParaCrawl v7.1
The
next
meeting
of
the
Commission
will
be
hosted
by
the
OeAV
in
the
middle
of
June
2014.
Die
nächste
Sitzung
der
Kommission
wird
Mitte
Juni
2014
vom
OeAV
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
We
were
in
the
middle
of
June
dJ
for
the
first
time
on
the
Kamaunhof.
Wir
waren
Mitte
Juni
d.J.
zum
ersten
Mal
auf
dem
Kamaunhof.
ParaCrawl v7.1
The
Hungarian
Government
submitted
the
2019
state
budget
to
the
National
Assembly
in
the
middle
of
June.
Die
Regierung
hat
dem
Parlament
Mitte
Juni
das
Budget
für
2019
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
season
runs
from
the
middle
of
June
to
the
beginning
of
September.
Die
Spielsaison
läuft
von
Mitte
Juni
bis
Anfang
September.
ParaCrawl v7.1
The
first
customers
receive
this
great
gimbal
in
the
middle
of
June.
Die
ersten
Besteller
erhalten
diesen
tollen
Gimbal
Mitte
-
Ende
Juni.
ParaCrawl v7.1
Habitual
layings
meet
to
the
middle
of
June.
Nassischennyje
des
Mauerwerkes
treffen
sich
bis
zur
Mitte
des
Junis.
ParaCrawl v7.1
The
water
lily
flower
bloom
on
the
Treene
starts
in
the
middle
of
June
and
ends
at
the
end
of
August.
Die
Seerosenblüte
auf
der
Treene
beginnt
Mitte
Juni
und
endet
Ende
August.
ParaCrawl v7.1
Singing
is
most
intense
in
May
and
fades
away
around
the
middle
of
June.
Am
intensivsten
ist
der
Gesang
im
Mai
und
verklingt
etwa
Mitte
Juni.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
June,
Sibelius
returned
home
from
his
last
trip
abroad.
Mitte
Juni
kehrte
Sibelius
von
seiner
letzten
Auslandsreise
nach
Hause
zurück.
ParaCrawl v7.1
From
middle
of
June
until
middle
of
September,
the
camping…
Von
Mitte
Juni
bis
Mitte
September
werden
vom
Campingplatz
täglich…
CCAligned v1
In
the
middle
of
June
we
expect
babies
of
the
following
combination:
Mitte
Juni
erwarten
wir
Babys
folgender
Kombination:
CCAligned v1
Orchids
bloom
from
the
middle
of
May
to
June.
Von
der
Mitte
Mai
bis
der
Mitte
Juni
blühen
die
Orchideen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
this,
the
Baltic
Dry
Index
has
significantly
firmed
up
since
the
middle
of
June.
Und
auch
der
Baltic
Dry
Index
hat
sich
seit
Mitte
Juni
deutlich
befestigt.
ParaCrawl v7.1
This
text
was
written
in
the
middle
of
June.
Dieser
Text
wurde
Mitte
Juni
verfasst.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
June
was
finite
the
film
and
I
is
very
content.
Mitte
Juni
war
der
Film
endlich
fertig
und
ich
bin
sehr
zufrieden.
ParaCrawl v7.1
They
will
be
launched
as
from
the
middle
of
June.
Die
Hölzer
werden
ab
Mitte
Juni
erhältlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Our
country
house
will
be
opened
to
you
as
of
the
middle
of
June
2006!
Unser
Landhaus
ist
für
Sie
ab
Mitte
Juni
2006
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
The
dilemma
started
already
with
my
application
for
the
guest
license
in
the
middle
of
June.
Das
Dilemma
begann
schon
mit
der
Beantragung
der
Gastlizenz
Mitte
Juni.
ParaCrawl v7.1