Translation of "Down the middle" in German
And
then
the
cell
splits
down
the
middle.
Und
dann
zerteilt
die
Zelle
sich
in
der
Mitte.
TED2020 v1
I
sneak
down
in
the
middle
of
the
night
and
take
stuff
from
the
fridge.
Ich
schleiche
mich
mitten
in
der
Nacht
zum
Kühlschrank.
TED2020 v1
I'll
sit
down
in
the
middle
of
the
washhouse
now
and
take
a
shit.
Ich
setz
mich
jetzt
mitten
in
die
Waschküche
und
scheiße
einen
Haufen.
OpenSubtitles v2018
You've
split
us
right
down
the
middle.
Du
hast
uns
in
der
Mitte
auseinandergerissen.
OpenSubtitles v2018
Tell
you
what,
let's
split
it
down
the
middle.
Ich
schlage
vor,
wir
treffen
uns
in
der
Mitte.
OpenSubtitles v2018
The
candle
split
on
its
own,
perfectly,
right
down
the
middle.
Die
Kerze
hat
sich
von
selbst
gespalten,
genau
in
der
Mitte.
OpenSubtitles v2018
And
Zeus
split
the
sphere
in
two
down
the
middle.
So
teilte
Zeus
diese
Kugel
genau
in
der
Mitte.
OpenSubtitles v2018
Man
walks
down
the
middle
of
road.
Der
Mann
läuft
mitten
auf
der
Straße.
OpenSubtitles v2018