Translation of "Mechanically" in German

Mounted mechanically on a wood batten support frame, with or without an open air gap behind.
Mechanisch auf eine Holzunterkonstruktion montiert, mit oder ohne rückseitigen offenen Luftspalt.
DGT v2019

However , monetary policy does not react mechanically to deviations of M3 growth from the reference value .
Die Geldpolitik reagiert allerdings nicht mechanisch auf Abweichungen des M3Wachstums vom Referenzwert .
ECB v1

For the king's children, he made mechanically animated toys that seemed alive.
Für die Kinder des Königs baute er mechanisches Spielzeug, das lebendig wirkte.
TED2020 v1

Thus, the first generation is nearly mechanically identical to the Toyota Hilux.
So war die erste Generation des 4Runner mit dem Pickup mechanisch fast identisch.
Wikipedia v1.0

If an incomplete response occurs, respiration should be mechanically assisted.
Wenn ein unvollständiges Ansprechen erfolgt, sollte die Atmung mechanisch unterstützt werden.
ELRC_2682 v1

In the case of conventional 3,5" microdisks, the position of the head of the drive is set mechanically.
Bei den herkömmlichen 3,5"-Mikroplatten wird der Lesekopf des Laufwerks mechanisch in Position gebracht.
JRC-Acquis v3.0

The fibrin is then cross-linked by endogenous Factor XIII, creating a firm, mechanically stable fibrin network with good adhesive properties.
Dabei entsteht ein festes, mechanisch stabiles Fibrinnetzwerk mit guten Haftungseigenschaften.
ELRC_2682 v1

The tracker action and the couplers are mechanically.
Die Trakturen und Koppeln sind mechanisch.
Wikipedia v1.0

What we've found is that mechanically ventilated air looks like humans.
Wir haben herausgefunden, dass mechanisch ventillierte Luft wie Menschen aussieht.
TED2020 v1

So very carefully we had to mechanically scrape off all the wax.
So mussten wir sehr sorgfältig alles Wachs mechanisch abkratzen.
TED2020 v1

Filament winding operations shall be computer or mechanically controlled.
Das Wickeln der Faser muss durch einen Rechner oder mechanisch gesteuert werden.
DGT v2019