Translation of "Measurement" in German
This
involves
measurement
of
the
concentration
of
a
tracer
gas
in
the
exhaust.
Dazu
gehört
die
Messung
der
Konzentration
des
Tracergases
im
Abgase.
DGT v2019
Paragraphs
29
and
31
apply
to
the
measurement
of
such
financial
liabilities
Die
Paragraphen
29
und
31
sind
auf
die
Bewertung
derartiger
finanzieller
Verbindlichkeiten
anzuwenden.
DGT v2019
The
lean
meat
content
of
the
carcase
shall
be
calculated
on
the
basis
of
60
measurement
points
using
the
following
formula:
Der
Muskelfleischanteil
des
Schlachtkörpers
wird
an
60
Messstellen
anhand
folgender
Formel
berechnet:
DGT v2019
Note:
Direct
gaseous
flow
measurement
is
a
difficult
task.
Anmerkung:
Die
direkte
Messung
des
Gasdurchsatzes
ist
ein
kompliziertes
Verfahren.
DGT v2019
This
method
involves
measurement
of
the
concentration
of
a
tracer
gas
in
the
exhaust.
Diese
Methode
erfordert
die
Messung
der
Konzentration
des
Tracergases
im
Auspuff.
DGT v2019
This
involves
measurement
of
the
airflow
and
the
fuel
flow
with
suitable
flowmeters.
Hierzu
gehören
die
Messung
des
Luftdurchsatzes
und
des
Kraftstoffdurchsatzes
mit
geeigneten
Durchflussmessern.
DGT v2019
Banks
use
differing
methods
for
the
recognition
and
measurement
of
items
in
their
financial
statements.
Banken
verwenden
verschiedene
Methoden
zum
Ansatz
und
zur
Bewertung
von
Abschlussposten.
DGT v2019
The
carcase's
lean
meat
content
shall
be
calculated
on
the
basis
of
55
measurement
points
using
the
following
formula:
Der
Muskelfleischanteil
des
Schlachtkörpers
wird
an
55
Messstellen
anhand
folgender
Formel
berechnet:
DGT v2019
Acceptable
batches
must
have
a
measurement
within
two
standard
deviations
of
the
assigned
value.
Die
Messung
akzeptabler
Chargen
muss
innerhalb
von
zwei
Standardabweichungen
des
ausgewiesenen
Wertes
liegen.
DGT v2019