Translation of "Mass extermination" in German

Mass extermination isn't exactly my passion, Michael.
Massenmord ist nicht gerade meine Leidenschaft, Michael.
OpenSubtitles v2018

The subject of mass extermination of Jews is taboo in the Soviet Union.
Das Thema Massenvernichtung der Juden wird in der Sowjetunion tabuisiert.
ParaCrawl v7.1

They lied in order to reinforce the thesis of mass extermination.
Gelogen haben sie, um die These von der Massenvernichtung zu erhärten.
ParaCrawl v7.1

The notches symbolise their murdered fellow prisoners and other victims of the mass extermination.
Diese Striche symbolisieren ihre ermordeten Mitgefangenen und andere Opfer der Massenvernichtung.
ParaCrawl v7.1

German right demands nuclear "weapons of mass extermination"
Deutsche Rechte fordert nukleare "Massenvernichtungswaffen"
ParaCrawl v7.1

I convinced the old man that mass extermination will screw up his own chance of survival.
Ich habe den alten Mann davon überzeugt, dass Massenvernichtungswaffen sein eigenes Überleben gefährden würden.
OpenSubtitles v2018

About 10 million notches will be engraved, one for each of the victims of mass extermination.
In diese werden etwa 10 Millionen Striche eingeätzt, einer für jedes Opfer der Massenvernichtung.
ParaCrawl v7.1

Quite apparently, for Kube "special treatment" must mean something else than mass extermination.
Offenbar muss für Kube das Wort Sonderbehandlung der Juden etwas anderes als Massenmord bedeutet haben.
ParaCrawl v7.1

The mass extermination of humanity through vaccination is openly talked about by Bill Gates and Henry Kissinger.
Die massenhafte Ausrottung der Menschheit durch Impfungen wird offen von Bill Gates und Henry Kissinger vertreten.
ParaCrawl v7.1

It is an attempt to force a people to surrender to weapons and methods of mass extermination.
Es ist der Versuch, mit Massenvernichtungswaffen und -methoden ein Volk zur Kapitulation zu zwingen.
ParaCrawl v7.1

Even among the Polish Jewish personalities, therefore, probably less than 15% could have been victims of a hypothetical mass extermination.
Auch bei den polnischen Persönlichkeiten bleiben somit wahrscheinlich weniger als 15% Opfer einer hypothetischen Massenvernichtung.
ParaCrawl v7.1

Of course it is conceivable that they were restructured later to serve for the mass extermination of human beings.
Freilich wäre es grundsätzlich denkbar, daß sie später zur Massenvernichtung von Menschen umstrukturiert worden sind.
ParaCrawl v7.1

President of the USSR accused of precedence for the order of the mass extermination of the opposition in 1989.
Präsident der UdSSR vom Vorrang für die Reihenfolge der Massenvernichtung der Opposition im Jahr 1989 vorgeworfen.
ParaCrawl v7.1

Today we want to broaden the context within which the term Holocaust is viewed, since the general public understands it to mean the mass extermination of Jews.
Heute wollen wir den Kontext erweitern, in dem der Begriff Holocaust gesehen wird, da die allgemeine Öffentlichkeit ihn unter der Bedeutung Massenvernichtung der Juden versteht.
Europarl v8

The nightmare period of the Khmer Rouge rule and the mass-extermination massacres of civilians are still sickeningly vivid in our minds, but even today in Cambodia respect for human rights and proper application of the rule of law are theoretical aspirations rather than applicable practical realities.
Die alptraumhafte Herrschaftsperiode der Roten Khmer und die massenhaften Massaker an Zivilisten sind uns noch immer auf entsetzliche Weise gegenwärtig, doch auch heute noch stellen die Achtung der Menschenrechte und die ordnungsgemäße Anwendung rechtsstaatlicher Prinzipien in Kambodscha eher theoretische Wünsche als anwendbare praktische Realität dar.
Europarl v8

This measure offered funds for projects commemorating the victims of mass extermination and deportations as well as for preserving remembrance sites, memorials and archives.
Im Rahmen dieser Maßnahme wurden Fördermittel für Projekte zur Erinnerung an die Opfer von Massenmord und Deportation sowie zur Erhaltung von Gedenkstätten, Mahnmalen und Archiven bereitgestellt.
TildeMODEL v2018