Translation of "Marginal improvement" in German
It
also
saw
a
marginal
improvement
in
revenue
and
sales
volumes
in
Asia.
Auch
in
Asien
war
eine
leicht
positive
Umsatz-
und
Absatzentwicklung
zu
verzeichnen.
ParaCrawl v7.1
Even
a
marginal
improvement
in
export
performances
would
have
a
huge
impact
on
growth
and
jobs
across
the
European
Union.
Selbst
eine
geringfügige
Steigerung
ihrer
Exporte
hätte
EU-weit
spürbare
Auswirkungen
auf
Wachstum
und
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
The
economic
prospects
for
the
first
quarter
of
2015
are
still
clear
despite
the
marginal
improvement
in
sentiment.
Die
wirtschaftlichen
Aussichten
fÃ1?4r
das
erste
Quartal
2015
sind
trotz
der
leichten
Stimmungsverbesserung
weiterhin
Ã1?4berschaubar.
ParaCrawl v7.1
With
Parliament's
negotiation,
a
marginal
improvement
was
achieved
which,
despite
the
fact
that
it
is
a
far
cry
from
the
real
financial
needs
of
the
Union,
safeguards
a
minimal
level
of
continuity
in
the
financing
of
Community
policies.
Durch
die
Verhandlungen
des
Parlaments
ist
eine
marginale
Verbesserung
erreicht
worden,
die
trotz
der
Tatsache,
dass
sie
von
den
tatsächlichen
finanziellen
Bedürfnissen
der
Union
weit
entfernt
ist,
bei
der
Finanzierung
der
Gemeinschaftspolitiken
ein
minimales
Kontinuitätsniveau
gewährleistet.
Europarl v8
European
Commission
estimates
suggest
only
a
marginal
improvement
in
the
cyclically
adjusted
primary
balance-to-GDP
ratio
(
i.e.
the
budget
balance
excluding
government
debt
interest
payments
and
corrected
for
cyclical
influences
)
for
the
euro
area
as
a
whole
in
1999
.
Den
Schätzungen
der
Europäischen
Kommission
zufolge
war
der
Anstieg
des
konjunkturbereinigten
Primärsaldos
im
Verhältnis
zum
BIP
(
d.
h.
des
Finanzierungssaldos
abzüglich
der
Zinszahlungen
für
öffentliche
Schulden
nach
Ausschaltung
konjunktureller
Einflüsse
)
im
Jahr
1999
für
das
Eurogebiet
insgesamt
nur
sehr
gering
.
ECB v1
Clearly,
even
a
marginal
improvement
in
export
performance
would
have
a
huge
impact
on
growth
and
jobs
across
the
EU.
Es
ist
also
eindeutig,
dass
selbst
eine
geringfügige
Steigerung
ihrer
Ausfuhrleistung
ungeheure
Auswirkungen
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
in
der
gesamten
EU
hätte.
TildeMODEL v2018
The
marginal
improvement
of
the
BCI
in
June
is
the
net
effect
of
minor
diverging
changes
in
its
five
underlying
components.
Die
marginale
Verbesserung
des
Indikators
im
Juni
ist
der
Nettoeffekt
geringfügiger
divergierender
Veränderungen
in
seinen
fünf
Teilbereichen.
TildeMODEL v2018
Clearly,
even
a
marginal
improvement
in
their
export
performance
would
have
a
huge
impact
on
growth
and
jobs.
Es
liegt
auf
der
Hand,
dass
sich
selbst
eine
geringfügige
Steigerung
ihrer
Exportleistung
deutlich
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
auswirken
würde.
TildeMODEL v2018
A
balance
is
needed
between
the
precision
of
the
key
and
the
burden
that
would
be
created
if
a
complex
key
is
insisted
upon
that
only
gives
a
marginal
improvement
over
a
key
that
is
operationally
more
easily
applied.
Es
muss
ein
Gleichgewicht
gefunden
werden
zwischen
der
Präzision
des
Schlüssels
und
der
Belastung,
die
ein
komplexerer
Schlüssel,
der
gegenüber
einem
in
der
Praxis
leichter
anzuwendenden
Schlüssel
nur
zu
einer
marginalen
Verbesserung
führt,
mit
sich
bringen
würde.
TildeMODEL v2018
Spain
follows
the
EU
trend
with
marginal
improvement
for
its
coastal
waters
(reading
at
98,1%
compliance),
but
continues
to
have
considerable
problems
to
improve
the
quality
of
its
fresh
waters
(only
79,2%
compliance);
Spanien
liegt
mit
einer
geringfügigen
Verbesserung
bei
den
Küstengewässern
(Konformitätsgrad
von
nunmehr
98,1
%)
im
EU-Trend,
hat
aber
nach
wie
vor
erhebliche
Probleme
mit
der
Qualität
der
Binnengewässer
(Konformitätsgrad
von
lediglich
79,2
%).
TildeMODEL v2018
Clearly,
even
a
marginal
improvement
in
export
performance
would
have
a
huge
impact
on
growth
and
jobs
across
the
European
Union
Ganz
sicher
hätte
selbst
eine
geringe
Verbesserung
der
Exportleistung
der
Unternehmen
erhebliche
Auswirkungen
auf
das
Wachstum
und
die
Beschäftigung
in
der
gesamten
Europäischen
Union.
EUbookshop v2
Again,
a
substantial
number
of
additional
pipes
and
valves
are
required
for
a
marginal
improvement
in
performance.
Hier
ist
eine
beträchtliche
Anzahl
von
zusätzlichen
Leitungen
und
Ventile
nötig,
um
eine
geringfügige
Verbesserung
in
der
Leistung
zu
erreichen.
EuroPat v2
All
these
proposed
methods,
however,
only
give
a
marginal
improvement
of
light
stability
of
images
printed
on
receiving
sheets
comprising
porous
inorganic
oxides
in
an
ink
jet
printing
process.
Alle
diese
vorgeschlagenen
Massnahmen
führen
aber
höchstens
zu
einer
sehr
kleinen
Verbesserung
der
Lichtbeständigkeit
von
im
Tintenstrahldruck
hergestellten
Bildern
auf
Aufzeichnungsmaterialien,
die
poröse
anorganische
Oxide
enthalten.
EuroPat v2
There
was
a
marginal
improvement
in
the
rate
of
utilization
of
production
capacities:
66%
in
1978
against
63%
in
1977.
Der
Auslastungsgrad
der
Produktionsmöglichkeiten
hat
mit
66%
im
Jahre
1978
gegenüber
63%
im
Jahre
1977
leicht
zugenommen.
EUbookshop v2
We
do
not
primarily
(cost-)optimize
detailed
technical
production
processes
or
logistics,
and
do
not
necessarily
engage
in
activities
of
marginal
efficiency
improvement.
Wir
beschäftigen
uns
nicht
in
erster
Linie
mit
der
(Kosten-)Optimierung
von
detaillierten
technischen
Produktionsprozessen
oder
der
Logistik,
und
behandeln
nicht
primär
Aktivitäten
zu
marginalen
Effizienzverbesserungen.
ParaCrawl v7.1