Translation of "Manufacturing level" in German
The
manufacturing
level
corresponds
in
this
Decision
to
the
ex-refinery
level.
Die
Herstellerebene
entspricht
in
diesem
Beschluss
der
Ebene
ab
Raffinerie.
DGT v2019
Hiding
the
BOM
lines
of
a
particular
manufacturing
level.
Die
Stücklistenpositionen
einer
bestimmten
Fertigungsstufe
ausblenden.
ParaCrawl v7.1
The
components
of
the
product
are
numbered
beginning
with
manufacturing
level
"1".
Die
Bestandteile
des
Produkts
sind
ab
der
Fertigungsstufe
"1"
nummeriert.
ParaCrawl v7.1
Showing
the
BOM
lines
of
the
next
manufacturing
level.
Die
Stücklistenpositionen
der
nächsten
Fertigungsstufe
einblenden.
ParaCrawl v7.1
Showing
the
BOM
lines
of
a
particular
manufacturing
level.
Die
Stücklistenpositionen
einer
bestimmten
Fertigungsstufe
einblenden.
ParaCrawl v7.1
Showing
the
BOM
lines
of
the
first
manufacturing
level.
Die
Stücklistenpositionen
der
ersten
Fertigungsstufe
einblenden.
ParaCrawl v7.1
Hiding
the
BOM
lines
of
the
top
manufacturing
level
displayed.
Die
Stücklistenpositionen
der
höchsten
angezeigten
Fertigungsstufe
ausblenden.
ParaCrawl v7.1
In
the
structure
of
the
product
file
lines,
the
product
has
the
manufacturing
level
"0".
In
der
Struktur
der
Produktaktenpositionen
hat
das
Produkt
die
Fertigungsstufe
"0".
ParaCrawl v7.1
The
Commission
therefore
considers
that
the
tests
have
to
be
carried
out
at
manufacturing
level.
Deshalb
geht
die
Kommission
davon
aus,
dass
die
Prüfung
auf
Herstellerebene
vorgenommen
werden
muss.
DGT v2019
When
the
process
Gantt
for
a
production
document
is
opened,
the
secondary
demands
of
the
BOM
lines
of
the
first
manufacturing
level
are
displayed.
Beim
Öffnen
des
Prozessgantts
zu
einem
Produktionsbeleg
werden
die
Sekundärbedarfe
der
Stücklistenpositionen
der
ersten
Fertigungsstufe
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Market
players
are,
for
example
for
the
car
sector,
consumers
and
individual
car
traders
for
the
retail
level,
car
traders
and
distributors
for
the
non-retail
level,
and
distributors
and
manufacturers
for
the
manufacturing
level.
Marktteilnehmer
sind
beispielsweise
der
Kraftfahrzeugsektor,
Verbraucher
und
einzelne
Fahrzeughändler
im
Einzelhandel,
Fahrzeughändler
und
Vertriebsstellen
auf
Großhandels-
sowie
Vertriebsstellen
und
Hersteller
auf
Herstellerebene.
DGT v2019
This
competition
between
manufacturers
takes
place
at
manufacturing
level,
and
in
this
case,
the
competition
between
refineries
takes
place
at
the
level
of
ex-refinery
sales.
Der
Wettbewerb
auf
Herstellerebene
findet
im
vorliegenden
Fall
zwischen
den
Raffinerien
auf
der
Ebene
der
Ab-Raffinerie-Verkäufe
statt.
DGT v2019
In
both
situations,
competitors
may
lose
market
shares
on
the
market
at
manufacturing
level,
see
their
profitability
reduced,
or
may
be
excluded
of
the
market,
whereas
potential
competitors
may
be
prevented
from
market
access.
In
beiden
Fällen
können
Wettbewerber
Marktanteile
auf
Herstellerebene
verlieren,
Rentabilität
einbüßen
oder
vom
Markt
ausgeschlossen
werden,
während
potenzielle
Konkurrenten
am
Marktzugang
gehindert
werden
könnten.
DGT v2019
Indeed,
the
market
situation
at
manufacturing
level
is
decisive
as
State
aid
decisions
on
aid
to
production
facilities
assess
the
effects
of
aid
on
competition
distortions
between
manufacturers
and
on
trade
between
Member
States.
Ausschlaggebend
ist
die
Marktsituation
auf
Herstellerebene,
da
im
Rahmen
der
Entscheidungen
über
staatliche
Beihilfen
für
Produktionsanlagen
die
Auswirkungen
der
Beihilfen
hinsichtlich
möglicher
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
Herstellern
und
auf
den
Handel
zwischen
den
Mitgliedstaaten
beurteilt
werden.
DGT v2019
Whilst
this
in-depth
assessment
will
normally
address
the
situation
of
the
market
at
manufacturing
level,
it
may
be
necessary,
for
instance
in
case
of
market
foreclosure,
to
analyse
the
impact
of
the
aid
in
the
downstream
markets.
Die
eingehende
Prüfung
befasst
sich
normalerweise
mit
der
Marktsituation
auf
Herstellerebene,
doch
im
Fall
einer
Marktabriegelung
kann
es
beispielsweise
erforderlich
sein,
die
Wirkung
der
Beihilfe
auf
die
nachgelagerten
Märkte
zu
analysieren.
DGT v2019