Translation of "This level" in German

This is a level which it is possible to reach.
Das ist ein Ziel, das erreicht werden kann.
Europarl v8

Community solidarity should be expressed at this level.
Die Solidarität innerhalb der Gemeinschaft sollte auf diesem Niveau zum Ausdruck kommen.
Europarl v8

A different directive achieved this at the level of production at an earlier stage.
Auf der Produktionsebene hat das schon eine andere Richtlinie geleistet.
Europarl v8

The draft compromise before us today would strengthen this high level of protection through several provisions.
Der uns heute vorliegende Kompromissentwurf würde diesen Schutz durch verschiedene Maßnahmen weiter verstärken.
Europarl v8

I have witnessed this at company level.
Ich habe dies auf Unternehmensebene erlebt.
Europarl v8

It ought to be possible to transfer this to EU level.
Das müßte auf die EU-Ebene übertragbar sein.
Europarl v8

This minimum price level has to be respected on a quarterly weighted average.
Dieser Mindestpreis muss im gewogenen Vierteljahresdurchschnitt eingehalten werden.
DGT v2019

We cannot pass on this level of debt to our children and grandchildren.
Wir können unseren Kindern und Enkelkindern nicht diese Verschuldung zumuten.
Europarl v8

Parliament has been doing it at this level.
Das Parlament hat dies auf dieser Ebene getan.
Europarl v8

Therefore, at European level, this procedure has to be stronger than it is today.
Demnach muss dieses Verfahren auf europäischer Ebene gestärkt werden.
Europarl v8

It has to be said that this level seems to be under a high degree of pressure.
Man muß sagen, der Belastungsstand scheint da doch hoch zu sein.
Europarl v8

Yet, at this level, the Hungarian measures on the media are a serious step backward.
Zu diesem Zeitpunkt sind die medienpolitischen Maßnahmen der ungarischen Regierung ein gravierender Rückschritt.
Europarl v8

Is this the level of solidarity we are able to display in Europe?
Ist das die Solidarität, zu der wir in Europa fähig sind?
Europarl v8

Since unemployment continues to languish at a high level, this Pact does not merit its name.
Angesichts der auf hohem Niveau stagnierenden Arbeitslosigkeit verdient dieser Pakt seinen Namen nicht.
Europarl v8

In the absence of any information to the contrary, this level of profit was again considered to be appropriate.
Da keine gegenteiligen Informationen vorlagen, wurde diese Gewinnspanne als angemessen betrachtet.
DGT v2019

We must, furthermore, do this at global level.
Außerdem müssen wir diese auf globaler Ebene tun.
Europarl v8