Translation of "Low skilled labour" in German
Consequently,
high
taxes
on
labour
tends
to
reduce
the
demand
for
low-skilled
labour.
Daher
führen
hohe
Steuern
tendenziell
zu
einei
Verringerung
des
Bedarfs
an
geringqualifizierten
Aibeitskfäften.
EUbookshop v2
Moreover,
they
run
against
the
above-mentioned
generally
accepted
policy
recommendation
to
lower
the
general
taxation
of
low-skilled
labour.
Außerdem
laufen
sie
der
bereits
erwähnten
Empfehlung
zuwider,
die
Abgaben
auf
geringqualifizierte
Arbeit
zu
senken.
TildeMODEL v2018
A
number
of
targeted
measures
to
reduce
labour
costs
for
the
low-skilled
have
been
put
in
place
to
increase
the
demand
for
low-skilled
labour.
Eine
Reihe
von
gezielten
Maßnahmen
wurde
eingeführt,
um
die
Nachfrage
nach
niedrigqualifizierten
Arbeitskräften
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
This
means
high
quality
results
anywhere,
using
low-cost,
low-skilled
labour
and
shorter
timeframes.
Dies
bedeutet
qualitativ
hochwertige
Ergebnisse
überall,
mit
kostengünstigen,
gering
qualifizierten
Arbeitskräften
und
kürzeren
Zeitrahmen.
ParaCrawl v7.1
Industrial
and
technological
change
increases
the
demand
for
workers
with
high
and
intermediate
skill
levels,
with
low-skilled
labour
being
squeezed
out.
Der
industrielle
und
technologische
Wandel
bringt
einen
stärkeren
Bedarf
an
hoch-
und
mittelqualifizierten
Arbeitskräften
mit
sich,
allerdings
zulasten
der
Geringqualifizierten.
Europarl v8
The
relatively
high
tax
wedge
on
labour
income
and
non-wage
labour
costs
hinders
job
creation
and
prices
low-skilled
labour
out
of
the
labour
market
and
into
welfare
benefits
and/or
into
undeclared
work.
Die
vergleichsweise
hohe
Steuerbelastung
der
Arbeit
und
die
Lohnnebenkosten
hemmen
das
Beschäftigungswachstum
und
lassen
gering
qualifizierte
Arbeitskräfte
aus
dem
Arbeitsmarkt
in
das
Sozialleistungssystem
und/oder
in
die
nicht
angemeldete
Beschäftigung
abdriften.
DGT v2019
According
to
Cedefop,
we
can
expect
a
12
million
decline
in
jobs
available
for
low
skilled
or
unskilled
labour,
which
presages
an
increasing
risk
of
poverty
for
the
most
vulnerable.
Dem
Europäischen
Zentrum
für
die
Förderung
der
Berufsbildung
(Cedefop)
zufolge,
haben
wir
einen
Rückgang
der
Arbeitsplätze
für
gering-
oder
unqualifizierte
Arbeitskräfte
in
Höhe
von
12
Mio.
zu
erwarten,
was
ein
steigendes
Armutsrisiko
für
die
am
stärksten
schutzbedürftigen
Bevölkerungsgruppen
prophezeit.
Europarl v8
It
is
worth
noting
that
there
will
be
a
shift
towards
industrial
and
technological
development
and
a
corresponding
shift
away
from
low-skilled
labour.
Es
sollte
erwähnt
werden,
dass
es
eine
Verlagerung
hin
zu
industrieller
und
technologischer
Entwicklung
und
eine
entsprechende
Abkehr
von
geringqualifizierten
Arbeitskräften
geben
wird.
Europarl v8
Industrial
and
technological
change
increases
the
need
for
workers
with
high
and
intermediate
skill
levels,
but
low-skilled
labour
is,
conversely,
being
squeezed
out.
Der
industrielle
und
technologische
Wandel
erhöht
die
Nachfrage
nach
Arbeitnehmern
mit
hohen
und
mittleren
Fähigkeitsniveaus,
während
niedrig
qualifizierte
Arbeitnehmer
verdrängt
werden.
Europarl v8
Europe
continues
to
receive
low-skilled
or
unskilled
labour
only,
while
the
United
States,
Canada
and
Australia,
for
example,
are
able
to
attract
talented
migrants.
Nach
wie
vor
strömen
nur
gering
qualifizierte
oder
ungelernte
Arbeitskräfte
nach
Europa,
während
die
USA,
Kanada
und
Australien
zum
Beispiel
für
qualifizierte
Zuwanderer
attraktiv
sind.
Europarl v8
However,
the
rising
contribution
of
labour
to
economic
growth
has
been
coupled
with
a
marked
slowdown
in
total
factor
productivity
partially
attributed
to
the
increased
participation
of
low-skilled
labour,
especially
in
the
service
sector.
Der
steigende
Beitrag
des
Faktors
Arbeit
zum
Wirtschaftswachstum
geht
allerdings
mit
einer
deutlichen
Verlangsamung
der
gesamten
Faktorproduktivität
einher,
was
zum
Teil
auf
die
vermehrte
Erwerbsbeteiligung
gering
qualifizierter
Arbeitskräfte,
insbesondere
im
Dienstleistungssektor,
zurückzuführen
ist.
TildeMODEL v2018
Participation
in
training
for
the
high-skilled
is
considerably
higher
than
that
for
the
low-skilled
whose
labour
force
participation
declines
faster.
Die
Teilnahme
von
hoch
qualifizierten
Arbeitnehmern
an
einer
Ausbildung
liegt
wesentlich
über
der
von
Geringqualifizierten,
deren
Erwerbsbeteiligung
schneller
abnimmt.
TildeMODEL v2018
This
stems
from
the
growing
share
of
exports
from
the
textiles
sector
(from
10%
in
1999
to
22.7%
in
2008)5,
owing
to
the
low
cost
of
skilled
labour.
Dies
ist
auf
eine
Steigerung
des
Exportanteils
der
Textilindustrie
(von
10
%
im
Jahr
1999
auf
22,7
%
im
Jahr
2008)5
aufgrund
billiger
qualifizierter
Arbeitskräfte
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
Focus
should
be
placed
on
integrating
the
low-skilled
into
the
labour
market
through
a
flexicurity
approach
which
combines
better
access
to
qualifications
with
further
tax
and
benefit
reforms
and
more
effective
employment
services
for
unemployed
recipients
of
basic
income
support.
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
der
Eingliederung
von
Geringqualifizierten
in
den
Arbeitsmarkt
im
Rahmen
des
Flexicurity-Konzepts
gelten,
das
sowohl
einen
verbesserten
Zugang
zu
Qualifizierungsmaßnahmen
als
auch
weitere
Reformen
des
Steuer-
und
Sozialleistungssystems
und
eine
effizientere
Gestaltung
der
Arbeitsvermittlungsdienste
für
langzeitarbeitslose
Arbeitslosengeld-II-Empfänger
beinhaltet.
DGT v2019
This
structural
transformation
process
may
hit
certain
sectors
or
regions
that
rely
on
sectors
employing
low
cost
and
low
skilled
labour.
Es
ist
nicht
auszuschließen,
dass
von
diesem
strukturellen
Transformationsprozess
bestimmte
Sektoren
oder
Regionen
erfasst
werden,
die
auf
Branchen
mit
gering
bezahlten
und
gering
ausgebildeten
Arbeitskräften
angewiesen
sind.
TildeMODEL v2018
While
this
should
help
attracting
low
skilled
labour
supply
there
is
a
need
to
monitor
the
employment
impact.
Dies
dürfte
zwar
das
Angebot
an
gering
qualifizierten
Arbeitskräften
erhöhen,
doch
müssen
die
Auswirkungen
auf
die
Beschäftigung
beobachtet
werden.
TildeMODEL v2018
This
requires
continued
efforts
to
integrate
older
workers,
young
people,
the
long-term
unemployed
and
the
low-skilled
into
the
labour
market.
Dies
erfordert
kontinuierliche
Anstrengungen
zur
Eingliederung
von
älteren
Arbeitnehmern,
jungen
Menschen,
Langzeitarbeitslosen
und
gering
qualifizierten
Arbeitskräften
in
den
Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018
The
Delors
white
paper
proposed
the
lowering
or
exemption
of
employers'
social
security
contributions
for
less
skilled,
low-wage
labour,
with
costs
being
off-set
by
compensatory
measures
such
as
environmental
taxes,
excise
duties
on
consumer
products
that
are
damaging
to
health,
and
taxes
to
make
productive
investment
more
attractive.
Im
Delors-Weißbuch
wurde
die
Senkung
der
Arbeitgeberbeiträge
bzw.
die
vollständige
Befreiung
davon
für
weniger
qualifizierte
Arbeitskräfte
der
unteren
Lohngruppen
vorgeschlagen,
wobei
die
Kosten
durch
Kompensationsmaßnahmen
wie
z.B.
Ökosteuern,
Verbrauchsteuern
auf
gesundheitsschädliche
Erzeugnisse
sowie
Steuern
ausgeglichen
werden
sollen,
so
daß
Produktivinvestitionen
attraktiver
werden.
TildeMODEL v2018
The
mechanical
forest
industry,
especially
furniture,
has
strong
competitive
advantages
due
to
inexpensive
wood,
a
very
skilled
low-cost
labour
force
and
a
low
capital
investment
need
due
to
the
high
share
of
manual
work.
Die
mechanische
Holzverarbeitung,
vor
allem
die
Möbelindustrie,
weist
erhebliche
Wettbewerbsvorteile
auf,
die
mit
der
preiswerten
Rohstoffversorgung,
der
Fachkenntnisse
des
Personals,
den
niedrigen
Arbeitskosten
und
den
dank
des
hohen
Handarbeitsanteils
niedrigen
Investitionskosten
zusammenhängen.
TildeMODEL v2018
The
high
tax
wedge
on
labour
income
and
the
high
non-wage
labour
costs
hinder
job
creation
and
prices
low-skilled
labour
out
of
the
labour
market
and
into
welfare
benefits
and/or
into
undeclared
work.
Die
hohe
Steuerbelastung
der
Arbeit
und
die
hohen
Lohnnebenkosten
hemmen
das
Beschäftigungswachstum
und
lassen
gering
qualifizierte
Arbeitskräfte
aus
dem
Arbeitsmarkt
abdriften
in
das
Sozialleistungssystem
und/oder
in
die
nicht
angemeldete
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
However,
this
increase
in
the
employment
of
high–skilled
labour
(and
a
parallel
and
widespread
decline
in
low–skilled
labour)
has
not
been
matched
by
a
corresponding
increase
in
educational
attainment.
Dieser
Anstieg
der
Beschäftigung
von
hochqualifizierten
Arbeitskräften
(und
parallel
dazu
ein
allgemeiner
Rückgang
bei
den
geringer
Qualifizierten)
wurde
nicht
durch
eine
entsprechende
Steigerung
der
Bildungsabschlüsse
aufgefangen.
TildeMODEL v2018
If
demand
for
low-skilled
labour
continues
to
be
hampered
by
high
social-security
contributions,
evasions
of
such
statutory
provisions
are
leading
to
undeclared
work.
Wird
die
Nachfrage
nach
geringqualifizierten
Arbeitskräften
weiterhin
durch
hohe
Sozialabgaben
gebremst,
wird
es
im
Zuge
der
Umgehung
der
entsprechenden
gesetzlichen
Vorschriften
zu
nichtangemeldeter
Erwerbstätigkeit
kommen.
TildeMODEL v2018
There
is
currently
a
low
level
of
skilled
labour
migration
from
non-EU
countries
to
most
EU
Member
States,
despite
the
fact
that
countries
have
liberalised
migration
regulations.
Derzeit
findet
eine
Arbeitskräftewanderung
aus
Nicht-EU-Ländern
in
die
meisten
EU-Mitgliedstaaten
nur
auf
einem
niedrigen
Niveau
statt,
obwohl
die
Länder
die
entsprechenden
Zuwanderungsbestimmungen
gelockert
haben.
TildeMODEL v2018
The
Council
recommended
that
Germany
should
tackle
structural
unemployment
by
integrating
the
low-skilled
into
the
labour
market
through
better
access
to
qualifications,
pursuing
the
proposed
tax-benefit
reform,
and
by
providing
more
effective
employment
services
for
the
long-term
unemployed
and
by
enhancing
occupational
integration
of
young
people.
Der
Rat
empfahl
Deutschland,
gegen
die
strukturelle
Arbeitslosigkeit
vorzugehen,
indem
es
Geringqualifizierten
durch
besseren
Zugang
zu
Qualifikationen
den
Einstieg
in
den
Arbeitsmarkt
ermöglicht,
die
geplanten
Steuer-
und
Sozialreformen
weiter
vorantreibt,
effektivere
Arbeitsvermittlungsdienste
für
Langzeitarbeitslose
einrichtet
und
die
berufliche
Integration
von
jungen
Menschen
verbessert.
TildeMODEL v2018