Translation of "Skilled labour force" in German

It could collaborate with the southern Member States to employ a skilled European labour force.
Es sollte mit den südlichen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um qualifizierte europäische Arbeitskräfte einzustellen.
Europarl v8

The country has low wage costs and a skilled labour force.
Das Land hat ein niedriges Lohnniveau und geschulte Arbeitskräfte.
TildeMODEL v2018

This, in turn, requires a highly educated and skilled labour force.
Dies wiederum verlangt Arbeitskräfte mit hochqualifizierter Ausbildung und Fachkräfte.
EUbookshop v2

Demand for a highly qualied and well skilled labour force will probably increase.
Die Nachfrage nach hochqualiziertem und gut ausgebildetem Personal wird aller Voraussicht nach steigen.
EUbookshop v2

The acceding countries share the challenge of promoting a better skilled and adaptable labour force.
Die Beitrittsländer stehen ebenfalls vor der Herausforderung, eine besser qualifizierte und anpassungsfähige Erwerbsbevölkerung aufzubauen.
TildeMODEL v2018

The absence of a skilled labour force is seen as a major difficulty in the Czech Republic and Slovenia.
Das Fehlen qualifizierter Arbeitskräfte führt in der Tschechischen Republik und in Slowenien zu erheblichen Problemen.
EUbookshop v2

The NAP contains a strong emphasis on\ measures ensuring the availability of skilled labour force and at the same time on preventing polar­isation in the labour market.
Er will insbeson­dere die Verfügbarkeit qualifizierter Arbeitskräfte garantieren und gleichzeitig eine Polarisjerung des Arbeitsmarktes verhindern.
EUbookshop v2

Ireland has a highly diversified and skilled labour force to support this growing industry.
Irland verfügt über eine äußerst diversifizierte und hochqualifizierte Arbeiterschaft, um diese wachsende Industrie zu tragen.
ParaCrawl v7.1

More and more German companies are interested in concrete support for a better qualification and securing of future skilled labour force abroad.
Immer mehr deutsche Unternehmen wünschen eine konkrete Unterstützung zur Qualifizierung und Sicherung ihrer Fachkräfte im Ausland.
ParaCrawl v7.1

Between these reviews, we can, of course, call on the Member States to take the measures necessary to eliminate discriminatory legislation and ensure that the skilled labour force within the whole of the EU is utilised, but the purely legal aspects are dealt with together with the Commission.
Zwischen diesen Überprüfungen können wir die Mitgliedstaaten natürlich auffordern, Maßnahmen zu ergreifen, um diskriminierende Rechtsvorschriften aufzuheben und sicherzustellen, dass qualifizierte Arbeitskräfte in der gesamten EU eingesetzt werden können, aber die rein rechtlichen Aspekte werden zusammen mit der Kommission behandelt.
Europarl v8

After general and structural criteria, general political climate, general business environment, red tape, regulation, taxation, closeness to customers, availability of labour, a skilled labour force, availability of resources, availability of the infrastructure: at the end of the list there is sometimes the state aid argument.
Nach allgemeinen und strukturellen Kriterien, dem allgemeinen politischen Klima, allgemeinem Wirtschaftsklima, Bürokratie, Regulierung, Besteuerung, Kundennähe, Vorhandensein von Arbeitsplätzen, ausgebildeten Arbeitskräften, Verfügbarkeit von Ressourcen, Verfügbarkeit der Infrastruktur findet sich dann am Ende der Liste manchmal das Argument staatliche Beihilfen.
Europarl v8