Translation of "Low carbon future" in German
Caihongye
make
a
greent
world
&
low-carbon
future
in
whole
lifes.
Caihongye
macht
eine
greent
Welt
und
kohlenstoffarme
Zukunft
in
ganzem
Leben.
CCAligned v1
The
course
towards
a
low-carbon
future
will
be
determined
here.
Hier
werden
die
Weichen
gestellt,
um
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
einzusteigen.
ParaCrawl v7.1
We're
moving
to
a
low
carbon
future.
Wir
bewegen
uns
in
eine
CO2-arme
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
a
significant
step
on
the
road
to
a
low
carbon
future.
Aber
es
ist
ein
bedeutender
Schritt
auf
dem
Weg
zu
einer
kohlenstoffarmen
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
A
four-point
framework
for
funders
to
advance
a
low-carbon
future
using
their
entire
endowment.
Ein
Vier-Punkte-Rahmen
für
Geldgeber,
um
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
mit
ihrer
gesamten
Kapitalausstattung
voranzutreiben.
CCAligned v1
Let
Paris
be
the
starting
point
for
our
joint
transition
to
a
low-carbon,
climate-resilient
future.
Geben
wir
in
Paris
den
Startschuss
für
unseren
gemeinsamen
Weg
zu
einer
kohlenstoffarmen,
klimafreundlichen
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
While
such
targets
are
important,
what
matters
most
is
agreement
on
the
measures
that
ultimately
will
set
the
world
on
a
new
path
to
a
low
carbon
future.
Obwohl
diese
Ziele
wichtig
sind,
kommt
es
am
meisten
auf
eine
Verständigung
über
die
Maßnahmen
an,
die
die
Welt
letztlich
auf
einen
neuen
Kurs
in
Richtung
kohlenstoffarme
Zukunft
bringen.
News-Commentary v14
Americans
are
bombarded
by
industry-funded
media
downplaying
climate
change,
while
countries
that
are
much
poorer
in
fossil
fuels
are
already
making
the
necessary
transition
to
a
low-carbon
future.
Die
Amerikaner
werden
von
industriefinanzierten
Medien
bombardiert,
die
den
Klimawandel
herunterspielen,
während
Länder
mit
viel
geringeren
fossilen
Brennstoffvorkommen
bereits
den
erforderlichen
Übergang
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
einleiten.
News-Commentary v14
Two
neighbors
in
Europe,
Germany
and
France,
are
showing
the
way
forward
–
or,
more
precisely,
the
alternative
ways
forward
–
to
a
low-carbon
future.
Zwei
benachbarte
europäische
Länder,
Deutschland
und
Frankreich,
weisen
uns
gegenwärtig
den
Weg
–
oder
genauer
gesagt,
alternative
Wege
–
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft.
News-Commentary v14
China’s
“one
belt,
one
road”
initiative
–
which
aims
to
link
Asia
to
Europe
with
modern
infrastructure
networks
–
will
help
to
advance
some
of
these
goals,
assuming
the
projects
are
designed
with
a
low-carbon-energy
future
in
mind.
Chinas
„Ein
Gürtel,
eine
Straße“-Initiative
–
die
durch
moderne
Infrastrukturnetzwerke
Asien
mit
Europa
verbinden
will
–
wird
dazu
beitragen,
einige
dieser
Ziele
zu
erfüllen,
wenn
die
entsprechenden
Projekte
in
Hinblick
auf
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
geplant
werden.
News-Commentary v14
Moreover,
because
many
renewable
energy
technologies
are
built
with
mined
metals
and
minerals,
the
global
mining
industry
will
play
a
key
role
in
the
transition
to
a
low-carbon
future.
Da
Metalle
und
Mineralien
Voraussetzung
für
den
Bau
vieler
Technologien
zur
Nutzung
erneuerbarer
Energien
sind,
wird
die
globale
Bergbauindustrie
eine
Schlüsselrolle
beim
Übergang
zu
einer
kohlenstoffarmen
Zukunft
spielen.
News-Commentary v14
The
Deep
Decarbonization
Pathways
Project
(DDPP)
has
demonstrated
that
a
low-carbon
future
is
within
reach,
with
huge
benefits
at
a
very
modest
cost.
Das
Deep
Decarbonization
Pathways
Project
(DDPP)
hat
gezeigt,
dass
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
mit
enormen
Vorteilen
zu
überaus
moderaten
Kosten
in
Reichweite
ist.
News-Commentary v14
Pathways
to
a
low-carbon
future
focus
on
three
main
actions:
improving
energy
efficiency,
producing
electricity
from
low-carbon
energy
sources
(such
as
solar
and
wind
energy),
and
switching
from
petroleum
to
low-carbon
energy
for
powering
vehicles
(such
as
electric
or
fuel-cell
vehicles)
and
heating
buildings.
Auf
dem
Weg
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
gilt
es,
sich
auf
drei
entscheidende
Maßnahmen
zu
konzentrieren:
die
Verbesserung
der
Energieeffizienz,
Stromproduktion
aus
kohlenstoffarmen
Energiequellen
(wie
Solar-
und
Windenergie)
und
den
Umstieg
von
Erdöl
auf
kohlenstoffarme
Energie
zum
Antrieb
von
Kraftfahrzeugen
(wie
etwa
Elektroautos
oder
Brennstoffzellenfahrzeuge)
sowie
zur
Beheizung
von
Gebäuden.
News-Commentary v14
Given
the
trillions
of
dollars
of
potential
losses
from
human-induced
climate
change,
and
the
trillions
of
dollars
invested
annually
in
global
energy
systems,
the
world’s
governments
would
be
wise
to
invest
tens
of
billions
of
dollars
each
year
in
the
research
and
development
needed
to
achieve
a
low-carbon
energy
future.
Angesichts
der
Billionen
Dollar
an
potenziellen
Verlusten
aufgrund
des
vom
Menschen
verursachten
Klimawandels
und
der
jährlich
in
globale
Energiesysteme
investierten
Billionen
Dollar,
wären
die
Regierungen
dieser
Welt
gut
beraten,
pro
Jahr
einige
Milliarden
Dollar
in
jene
Forschung
und
Entwicklung
zu
investieren,
derer
es
bedarf,
um
eine
kohlenstoffarme
Energiezukunft
zu
erreichen.
News-Commentary v14
Completing
the
transition
to
a
low-carbon
future
is
perhaps
the
preeminent
challenge
of
our
time,
and
we
won’t
succeed
without
expanding
renewable-energy
production.
Die
Vollendung
des
Übergangs
in
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
ist
womöglich
die
vordringlichste
Herausforderung
unserer
Zeit
und
ohne
die
Ausweitung
der
Produktion
erneuerbarer
Energien
werden
wir
dabei
nicht
erfolgreich
sein.
News-Commentary v14
The
transition
to
a
safe,
low-carbon
future
requires
all
parts
of
society
to
act
responsibly
and
with
foresight.
Der
Übergang
zu
einer
sicheren,
kohlenstoffarmen
Zukunft
erfordert,
dass
alle
Teile
der
Gesellschaft
verantwortungsvoll
und
vorausschauend
handeln.
News-Commentary v14
There
is
unprecedented
global
momentum
to
build
a
low-carbon,
climate-secure
future,
characterized
by
a
dynamic
green
economy,
a
thriving
society,
and
a
healthy
environment.
Hinter
dem
Aufbau
einer
kohlenstoffarmen,
klimasicheren
Zukunft,
die
sich
durch
eine
dynamische
grüne
Wirtschaft,
eine
blühende
Gesellschaft
und
eine
gesunde
Umwelt
auszeichnet,
steht
eine
globale
Dynamik,
die
es
so
noch
nie
gab.
News-Commentary v14
This
is
the
time
for
Europe
to
offer
the
same
bold
vision,
creating
a
partnership
with
China
to
renovate
Eurasia’s
infrastructure
for
a
low-carbon
future.
Für
Europa
ist
der
Zeitpunkt
gekommen,
dieselbe
kühne
Vision
anzubieten
und
eine
Partnerschaft
mit
China
einzugehen,
um
Eurasiens
Infrastruktur
für
eine
kohlenstoffarme
Zukunft
fit
zu
machen.
News-Commentary v14
Together,
these
plans
(known
as
“intended
nationally
determined
contributions,”
or
“INDCs”)
will
represent
a
collective
global
effort
to
invest
in
a
prosperous,
low-carbon
future.
Gemeinsam
stellen
diese
Pläne
(auch
„beabsichtigte
national
bestimmte
Beiträge“
genannt)
eine
gemeinsame
weltweite
Bemühung
zur
Investition
in
eine
wohlhabende
Zukunft
mit
niedrigem
Kohlenstoffausstoß
dar.
News-Commentary v14
But
clear
price
signals
are
not
enough,
as
a
low-carbon
future
requires
major
breakthroughs
in
technology
development
and
deployment.
Aber
klare
Preissignale
sind
nicht
genug,
da
eine
Zukunft
mit
weniger
CO2
große
technische
Veränderungen
erfordert,
die
dann
auch
eingesetzt
werden
müssen.
News-Commentary v14
Indeed,
divestment
by
leading
investors
sends
a
powerful
message
to
the
world
that
climate
change
is
far
too
dangerous
to
accept
further
delays
in
the
transition
to
a
low-carbon
future.
Tatsächlich
würde
eine
Desinvestition
führender
Investoren
der
Welt
eine
deutliche
Botschaft
senden,
dass
der
Klimawandel
viel
zu
gefährlich
ist,
um
den
Übergang
hin
zu
einer
kohlenstoffarmen
Zukunft
weiter
zu
verzögern.
News-Commentary v14
Yet
there
is
also
an
ethically
responsible
and
practical
alternative
to
divestment
that
can
help
steer
fossil-fuel
companies
toward
the
low-carbon
future.
Aber
es
gibt
auch
eine
ethisch
verantwortungsvolle
und
praktische
Alternative
zur
Desinvestition,
die
helfen
kann,
fossile
Energieunternehmen
in
eine
Zukunft
mit
wenig
Kohlenstoffemissionen
zu
führen.
News-Commentary v14
Planning
and
design
enabling
a
low
carbon
future,
incorporating
low
energy
features
into
developments,
integrating
adaptation
measures
into
land
selection,
location
and
building
design
is
increasingly
important.
Ausrichtung
von
Planung
und
Konzeption
auf
eine
kohlenstoffarme
Zukunft,
indem
Niedrigenergie-Aspekte
in
Entwicklungen
berücksichtigt
und
Anpassungsmaßnahmen
zunehmend
als
Kriterium
bei
der
Auswahl
von
Nutzungsflächen,
Standorten
und
Gebäudedesign
angelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
also
investments
in
the
next
decade,
especially
in
CCS
technologies,
are
critical
to
a
low-carbon
future.
Daher
sind
Investitionen,
insbesondere
in
CCS-Technologien,
auch
in
den
kommenden
zehn
Jahren
für
eine
CO2-arme
Zukunft
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Mr
Sears
makes
an
introduction
of
the
Transition
Network
(TN)
and
of
the
17
individual
visits
in
different
EU
Members
States
by
TEN
Section
and
SDO
members
to
local
projects
for
a
low-carbon
future.
David
Sears
gibt
eine
Einführung
zum
Transition
Network
(TN)
und
zu
den
17
individuellen
Fachexkursionen
von
Mitgliedern
der
Fachgruppe
TEN
und
der
BNE
zu
lokalen
Projekten
für
eine
CO2-arme
Zukunft
in
verschiedenen
EU-Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
For
the
EU,
this
means
completing
the
2030
climate
and
energy
legislation
without
delay,
signing
and
ratifying
the
Agreement
as
soon
as
possible,
and
continuing
our
leadership
in
the
global
transition
to
a
low-carbon
future.
Für
die
EU
ergibt
sich
hieraus
die
Notwendigkeit,
die
Rechtsvorschriften
zur
Klima-
und
Energiepolitik
für
die
Zeit
bis
2030
umgehend
fertigzustellen,
das
Übereinkommen
so
bald
wie
möglich
zu
unterzeichnen
und
unsere
Vorreiterrolle
bei
der
weltweiten
Umstellung
auf
eine
CO2-arme
Zukunft
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018