Translation of "Looking for more" in German

What we are looking for is more consultation, more interaction.
Wir wünschen uns mehr Konsultation und mehr Interaktion.
Europarl v8

We are looking for more transparency and more mutual understanding.
Wir streben mehr Transparenz und gegenseitige Verständigung an.
Europarl v8

Guilala's surely looking for more energy.
Guilala sucht zweifellos nach seiner nächsten Energiequelle.
OpenSubtitles v2018

No, I'm looking for something more exciting, money.
Nein, ich suche nach etwas Anregenderem: Geld.
OpenSubtitles v2018

He was looking for something deeper, more lasting.
Er suchte nach etwas Tiefergehendem, Dauerhaftem.
OpenSubtitles v2018

If you're looking for more work, Abbs, I've inherited quite a backlog.
Wenn du mehr Arbeit suchst, ich habe Rückstände geerbt.
OpenSubtitles v2018

Many of those who come are looking for something more long-term.
Viele, die hierherkommen, sind auf der Suche nach was Längerfristigem.
OpenSubtitles v2018

I think they're looking for more than a T-shirt.
Ich denke, sie erhoffen sich mehr als ein T-Shirt.
OpenSubtitles v2018

I just realized I was looking for more.
Ich habe nur realisiert, dass ich nach mehr suchte.
OpenSubtitles v2018

I heard that you were looking more for a lawyer.
Ich habe gehört, dass du eher nach einem Anwalt suchst.
OpenSubtitles v2018

How much time have you spent looking for more inventory to sell?
Wie viel Zeit hast du damit verbracht, mehr Warenbestände zu suchen?
OpenSubtitles v2018

I'm actually looking for something more about the occult...
Ich bin eigentlich auf der Suche nach etwas mehr über das Okkulte...
OpenSubtitles v2018

I'm looking for a lot more than some salve to brighten my complexion.
Ich brauche weitaus mehr als eine Creme für meinen Teint.
OpenSubtitles v2018

Yeah, we're looking for something more like PG-13.
Ja, wir suchen eher etwas, mit Altersfreigabe.
OpenSubtitles v2018

He started looking for more hair."
So suchte er nach weiteren Haaren.
OpenSubtitles v2018