Translation of "Looking for more" in German
What
we
are
looking
for
is
more
consultation,
more
interaction.
Wir
wünschen
uns
mehr
Konsultation
und
mehr
Interaktion.
Europarl v8
We
are
looking
for
more
transparency
and
more
mutual
understanding.
Wir
streben
mehr
Transparenz
und
gegenseitige
Verständigung
an.
Europarl v8
Guilala's
surely
looking
for
more
energy.
Guilala
sucht
zweifellos
nach
seiner
nächsten
Energiequelle.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
looking
for
something
more
exciting,
money.
Nein,
ich
suche
nach
etwas
Anregenderem:
Geld.
OpenSubtitles v2018
He
was
looking
for
something
deeper,
more
lasting.
Er
suchte
nach
etwas
Tiefergehendem,
Dauerhaftem.
OpenSubtitles v2018
If
you're
looking
for
more
work,
Abbs,
I've
inherited
quite
a
backlog.
Wenn
du
mehr
Arbeit
suchst,
ich
habe
Rückstände
geerbt.
OpenSubtitles v2018
Many
of
those
who
come
are
looking
for
something
more
long-term.
Viele,
die
hierherkommen,
sind
auf
der
Suche
nach
was
Längerfristigem.
OpenSubtitles v2018
I
think
they're
looking
for
more
than
a
T-shirt.
Ich
denke,
sie
erhoffen
sich
mehr
als
ein
T-Shirt.
OpenSubtitles v2018
I
just
realized
I
was
looking
for
more.
Ich
habe
nur
realisiert,
dass
ich
nach
mehr
suchte.
OpenSubtitles v2018
I
heard
that
you
were
looking
more
for
a
lawyer.
Ich
habe
gehört,
dass
du
eher
nach
einem
Anwalt
suchst.
OpenSubtitles v2018
How
much
time
have
you
spent
looking
for
more
inventory
to
sell?
Wie
viel
Zeit
hast
du
damit
verbracht,
mehr
Warenbestände
zu
suchen?
OpenSubtitles v2018
I'm
actually
looking
for
something
more
about
the
occult...
Ich
bin
eigentlich
auf
der
Suche
nach
etwas
mehr
über
das
Okkulte...
OpenSubtitles v2018
I'm
looking
for
a
lot
more
than
some
salve
to
brighten
my
complexion.
Ich
brauche
weitaus
mehr
als
eine
Creme
für
meinen
Teint.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
we're
looking
for
something
more
like
PG-13.
Ja,
wir
suchen
eher
etwas,
mit
Altersfreigabe.
OpenSubtitles v2018
He
started
looking
for
more
hair."
So
suchte
er
nach
weiteren
Haaren.
OpenSubtitles v2018