Translation of "Look into the matter" in German
However,
we
shall
look
into
the
matter.
Wir
werden
die
Angelegenheit
jedoch
überprüfen.
Europarl v8
We
will
look
into
the
matter
and
see
if
there
is
anything
that
we
can
do.
Wir
werden
die
Frage
prüfen
und,
sofern
möglich,
entsprechende
Schritte
einleiten.
Europarl v8
I
should
be
glad
to
look
into
the
matter.
Ich
werde
der
Sache
gerne
nachgehen.
Europarl v8
We
will
look
into
the
matter
and
try
to
answer
it
as
soon
as
possible.
Nach
Prüfung
werden
wir
sie
Ihnen
schnellstmöglich
beantworten.
Europarl v8
Once
again,
we
shall
look
into
the
matter.
Wir
werden
das
noch
einmal
überprüfen.
Europarl v8
I
will
look
into
the
matter,
but
it
takes
a
long
time.
Ich
werde
die
Angelegenheit
prüfen,
aber
das
dauert
lange.
Europarl v8
Nevertheless,
I
shall,
of
course,
look
into
the
matter.
Aber
ich
werde
mich
natürlich
um
die
Angelegenheit
kümmern.
Europarl v8
Tom
began
to
look
into
the
matter.
Tom
begann
die
Sache
zu
untersuchen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
begun
to
look
into
the
matter.
Tom
hat
angefangen,
sich
der
Sache
anzunehmen.
Tatoeba v2021-03-10
He
began
to
look
into
the
matter.
Er
begann
die
Sache
zu
untersuchen.
Tatoeba v2021-03-10
The
Group
has
been
instructed
to
look
into
the
matter.
Die
Gruppe
hat
den
Auftrag,
über
diese
Frage
Überlegungen
anzustellen.
TildeMODEL v2018
We'll
look
into
the
matter
for
you.
Wir
werden
uns
der
Sache
annehmen.
OpenSubtitles v2018
I
can
only
say
to
him
that
I
must
look
into
the
matter
and
ensure
that
he
receives
a
reply
as
soon
as
possible.
Mehr
weiß
ich
nicht,
aber
das
wurde
offiziell
mitgeteilt.
EUbookshop v2
How
fitting.
Let
me
look
into
the
matter.
Lassen
Sie
mich
der
Sache
nachgehen.
OpenSubtitles v2018
And
I
will
look
into
the
matter.
Und
ich
gehe
der
Sache
nach.
OpenSubtitles v2018
I
asked
Josiah
Hudson,
our
head
of
security,
to
look
into
the
same
subject
matter.
Ich
bat
Josiah
Hudson,
unseren
Sicherheitschef,
sich
derselben
Sache
anzunehmen.
OpenSubtitles v2018
Fine,
we
shall
look
into
the
matter,
Mr
Schlyter.
In
Ordnung,
wir
werden
der
Sache
nachgehen,
Herr
Schlyter.
Europarl v8
I
certainly
will
look
into
the
matter.
Ich
werde
mich
natürlich
dieser
Frage
annehmen.
EUbookshop v2
Despite
this,
I
think
he
left
it
open
whether
the
Commission
will
look
into
the
matter.
Trotzdem
hat
er
erklärt,
daß
die
Kommission
den
Fall
prüfen
wird.
EUbookshop v2