Translation of "Longer duration" in German

Secondly, the Commission can also accept a longer maximum duration for contracts.
Zweitens kann die Kommission auch eine längere maximale Laufzeit der Verträge akzeptieren.
Europarl v8

This gives Actraphane a longer duration of action.
Dies verleiht Actraphane eine längere Wirkungsdauer.
ELRC_2682 v1

Data on longer treatment duration is very limited.
Die Datenlage zu einer längeren Behandlungsdauer ist sehr begrenzt.
ELRC_2682 v1

This gives Mixtard a longer duration of action.
Dies verleiht Mixtard eine längere Wirkungsdauer.
ELRC_2682 v1

If a longer duration of use is required, other pharmaceutical forms are available.
Für eine längere Anwendung sind andere Darreichungsformen verfügbar.
ELRC_2682 v1

This gives Insulatard a longer duration of action.
Dies verleiht Insulatard eine längere Wirkdauer.
EMEA v3

This gives Protaphane a longer duration of action.
Dies verleiht Protaphane eine längere Wirkdauer.
EMEA v3

For that reason, the duration of aid schemes must not be longer than the duration of these Guidelines.
Deshalb darf die Laufzeit von Beihilferegelungen die Geltungsdauer dieser Leitlinien nicht übersteigen.
DGT v2019

Transmission system operators may offer interruptible capacity products of longer duration as well.
Die Fernleitungsnetzbetreiber können auch Kapazitätsprodukte für unterbrechbare Kapazität mit einer längeren Laufzeit anbieten.
DGT v2019

A longer duration of response is also observed (Table 6).
Ebenso wurde eine längere Ansprechdauer beobachtet (Tabelle 6).
TildeMODEL v2018

A longer duration of response is also observed (Table 7).
Ebenso wurde eine längere Ansprechdauer beobachtet (Tabelle 7).
TildeMODEL v2018