Translation of "Longer duration" in German
Secondly,
the
Commission
can
also
accept
a
longer
maximum
duration
for
contracts.
Zweitens
kann
die
Kommission
auch
eine
längere
maximale
Laufzeit
der
Verträge
akzeptieren.
Europarl v8
This
gives
Actraphane
a
longer
duration
of
action.
Dies
verleiht
Actraphane
eine
längere
Wirkungsdauer.
ELRC_2682 v1
Data
on
longer
treatment
duration
is
very
limited.
Die
Datenlage
zu
einer
längeren
Behandlungsdauer
ist
sehr
begrenzt.
ELRC_2682 v1
This
gives
Mixtard
a
longer
duration
of
action.
Dies
verleiht
Mixtard
eine
längere
Wirkungsdauer.
ELRC_2682 v1
If
a
longer
duration
of
use
is
required,
other
pharmaceutical
forms
are
available.
Für
eine
längere
Anwendung
sind
andere
Darreichungsformen
verfügbar.
ELRC_2682 v1
This
gives
Insulatard
a
longer
duration
of
action.
Dies
verleiht
Insulatard
eine
längere
Wirkdauer.
EMEA v3
This
gives
Protaphane
a
longer
duration
of
action.
Dies
verleiht
Protaphane
eine
längere
Wirkdauer.
EMEA v3
For
that
reason,
the
duration
of
aid
schemes
must
not
be
longer
than
the
duration
of
these
Guidelines.
Deshalb
darf
die
Laufzeit
von
Beihilferegelungen
die
Geltungsdauer
dieser
Leitlinien
nicht
übersteigen.
DGT v2019
Transmission
system
operators
may
offer
interruptible
capacity
products
of
longer
duration
as
well.
Die
Fernleitungsnetzbetreiber
können
auch
Kapazitätsprodukte
für
unterbrechbare
Kapazität
mit
einer
längeren
Laufzeit
anbieten.
DGT v2019
A
longer
duration
of
response
is
also
observed
(Table
6).
Ebenso
wurde
eine
längere
Ansprechdauer
beobachtet
(Tabelle
6).
TildeMODEL v2018
A
longer
duration
of
response
is
also
observed
(Table
7).
Ebenso
wurde
eine
längere
Ansprechdauer
beobachtet
(Tabelle
7).
TildeMODEL v2018