Translation of "Lifetime earnings" in German
It
affects
their
lifetime
earnings,
well-being
and
health.
Das
wirkt
sich
auf
ihr
Lebenseinkommen,
ihr
Wohlbefinden
und
ihre
Gesundheit
aus.
TildeMODEL v2018
Lifetime
earnings
also
increase
with
each
level
of
education
attained.
Das
Lebenseinkommen
steigt
ebenfalls
mit
dem
Bildungsniveau.
ParaCrawl v7.1
It
affects
their
lifetime
earnings,
their
wellbeing
and
their
own
health
and
that
of
their
children.
Er
beeinflusst
ihr
Lebenseinkommen,
ihr
Wohlbefinden
und
ihre
Gesundheit
sowie
die
ihrer
Kinder.
TildeMODEL v2018
This
has
an
important
impact
on
lifetime
earnings
and
on
women's
pensions.
Dies
hat
einen
erheblichen
Einfluss
auf
das
Lebenseinkommen
und
die
Renten-
und
Pensionsbezüge
von
Frauen.
ParaCrawl v7.1
For
young
brides,
the
effects
are
far-reaching:
lower
education
levels
and
lifetime
earnings,
higher
rates
of
domestic
violence,
greater
risk
of
dying
during
pregnancy
or
childbirth,
and
increased
mortality
rates
for
their
children.
Für
die
jungen
Bräute
hat
dies
weitreichende
Folgen:
niedrigeres
Ausbildungsniveau
und
niedrigere
Lebenseinkommen,
mehr
häusliche
Gewalt,
ein
höheres
Risiko,
während
Schwangerschaft
oder
Geburt
zu
sterben
und
höhere
Sterberaten
für
ihre
Kinder.
News-Commentary v14
A
World
Bank
study
found
that
under-nutrition
can
cost
an
individual
up
to
10%
of
his
or
her
potential
lifetime
earnings,
and
as
much
as
3%
of
a
country’s
GDP.
In
einer
Studie
der
Weltbank
wurde
festgestellt,
dass
Unterernährung
einen
Menschen
bis
zu
10
%
seines
potenziellen
Lebenseinkommens
kosten
kann
und
bis
zu
3
%
des
BIP
eines
Landes.
News-Commentary v14
Throughout
the
Member
States
women
currently
bear
the
principal
responsibility
for
the
care
and
upbringing
of
children,
with
serious
long-term
consequences
for
their
position
in
the
labour
market
relative
to
men,
in
terms
of
the
likelihood
of
their
being
in
employment,
their
occupational
status
and
their
lifetime
earnings.
In
allen
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
sind
es
derzeit
die
Frauen,
die
die
Hauptverantwortung
für
die
Kinderbetreuung
und
-erziehung
tragen,
was
ernsthafte
und
langfristige
Auswirkungen
auf
ihre
Stellung
auf
dem
Arbeitsmarkt
gegenüber
den
Männern,
ihre
Aussichten
auf
einen
Arbeitsplatz,
ihren
beruflichen
Status
sowie
auf
ihre
Einkünfte
-
bezogen
auf
die
Gesamtdauer
ihrer
Erwerbstätigkeit
-
hat.
TildeMODEL v2018
According
to
Gösta
Esping-Andersen10,
in
the
long
term,
working
mothers
pay
back
the
subsidy
"thanks
to
the
increase
in
their
lifetime
earnings
and
the
taxes
they
pay".
Laut
Gösta
ESPING-ANDERSEN10
zahlen
arbeitende
Mütter
die
erhaltenen
Finanzleistungen
auf
lange
Sicht
"aufgrund
ihres
höheren
Lebenseinkommens
und
der
darauf
entrichteten
Steuern"
zurück.
TildeMODEL v2018
The
costs
to
the
individual
include
low
skills,
unemployment,
lower
lifetime
earnings,
lower
participation
in
learning
later
in
life,
and
less
adaptability
to
change.
Zu
den
Kosten
für
den
Einzelnen
gehören
geringe
Qualifikation,
Arbeitslosigkeit,
niedrigere
Einkünfte
während
des
gesamten
Lebens,
geringere
Beteiligung
am
Lernen
im
fortgeschrittenen
Alter
und
geringere
Fähigkeit
zur
Anpassung
an
den
Wandel.
TildeMODEL v2018
Workers
calculate
the
value
of
the
employment
opportunities
available
in
each
of
the
alternative
labour-markets,
net
out
the
costs
of
making
the
move,
and
choose
whichever
option
maximizes
the
net
present
value
of
lifetime
earnings.
Die
Arbeitnehmer
berechnen
den
Wert
der
Beschäftigungsmöglichkeiten
auf
den
alternativen
Arbeitsmärkten,
ziehen
davon
die
mit
der
Wanderung
verbundenen
Kosten
ab
und
entscheiden
sich
für
die
Variante,
die
den
Kapitalwert
ihres
Lebenseinkommens
maximiert.
EUbookshop v2