Translation of "Level of disclosure" in German
However,
they
are
not
necessarily
subject
to
the
same
level
of
disclosure
and
transparency.
Allerdings
unterliegen
die
erstgenannten
nicht
unbedingt
dem
gleichen
Grad
an
Offenlegung
und
Transparenz.
TildeMODEL v2018
The
justification
for
relating
availability
of
funds
to
level
of
disclosure
has
been
provided
by
agency
theory
.
Der
Zusammenhang
zwischen
der
Verfügbarkeit
von
Kapital
und
dem
Grad
der
Offenlegung
lässt
sich
mit
der
Theorie
der
Vertretung
begründen
.
ECB v1
However
,
a
high
level
of
disclosure
has
to
be
balanced
against
the
need
for
an
efficient
issuance
process
,
with
costs
proportional
to
the
size
of
the
issuing
company
and
the
type
of
security
issued
.
Ein
hohes
Maß
an
Offenlegung
ist
jedoch
gegen
die
Notwendigkeit
eines
effizienten
Emissionsverfahrens
abzuwägen
,
in
dem
die
Kosten
verhältnismäßig
zur
Größe
des
emittierenden
Unternehmens
und
zur
Art
der
emittierten
Wertpapiere
sind
.
ECB v1
Moreover,
it
is
important
that
Member
States
ensure
an
adequate
level
of
disclosure
of
the
relevant
information
concerning
the
applicable
interchange
fee
caps.
Darüber
hinaus
ist
es
wichtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
bezüglich
der
maßgeblichen
Informationen
zu
den
geltenden
Obergrenzen
für
Interbankenentgelte
ein
angemessenes
Maß
an
Offenlegung
sicherstellen.
DGT v2019
A
statement
at
the
beginning
of
the
prospectus
shall
indicate
clearly
that
the
rights
issue
is
addressed
to
shareholders
of
the
issuer
and
that
the
level
of
disclosure
of
the
prospectus
is
proportionate
to
that
type
of
issue.
Mit
einer
Erklärung
am
Prospektanfang
wird
unmissverständlich
darauf
hingewiesen,
dass
sich
die
Bezugsrechtsemission
an
die
Anteilseigner
des
Emittenten
richtet
und
der
Umfang
der
im
Prospekt
veröffentlichten
Angaben
im
Verhältnis
zu
dieser
Emissionsart
bemessen
ist.
DGT v2019
In
comparison
with
business
angels
financing,
Investbx,
on
the
one
hand,
facilitates
the
provision
of
larger
amounts
of
equity,
and
on
the
other
hand,
requires
greater
level
of
disclosure
and
independent
studies
than
business
angels.
Verglichen
mit
der
Finanzierungsweise
von
privaten
Kapitalgebern
erleichtert
Investbx
einerseits
die
Bereitstellung
größerer
Eigenkapitalbeträge,
erfordert
jedoch
andererseits
ein
höheres
Maß
an
Offenlegung
und
die
Erstellung
unabhängiger
Studien.
DGT v2019
Although
some
business
angel
networks
or
syndications
may
provide
the
same
amounts
of
equity
capital,
their
competition
with
Investbx
in
this
case
may
be
rather
limited
because
such
business
angels
would
offer
equity
at
lower
costs
than
Investbx,
as
they
do
not
require
the
same
level
of
research
and
disclosure.
Netzwerke
aus
privaten
Kapitalgebern
oder
Konsortien
können
zwar
die
gleichen
Eigenkapitalbeträge
bereitstellen,
doch
wäre
ihr
Wettbewerb
mit
Investbx
in
diesem
Fall
eher
begrenzt,
da
private
Geldgeber
und
Konsortien
Kapital
zu
niedrigeren
Kosten
als
Investbx
bereitstellen
können,
die
nicht
dasselbe
Maß
an
Nachforschungen
und
Offenlegung
verlangen.
DGT v2019
It
will
also
ensure
a
basic
level
of
disclosure
and
information
relating
to
the
offer,
thus
guaranteeing
transparency
during
the
takeover
bid.
Durch
die
Festlegung
von
Mindestvorschriften
und
Mindestinformationen
für
die
Offenlegung
von
Übernahmeangeboten
garantiert
sie
überdies
die
Transparenz
des
gesamten
Vorgangs.
TildeMODEL v2018
A
single
financial
market
should
promote
the
competitiveness
of
the
European
economy,
lowering
the
cost
of
capital
whilst
enhancing
the
level
of
disclosure
of
information
about
security
issuers
with
the
aims
of
sound
investor
protection
and
the
properly
functioning
of
financial
markets.
Ein
Binnenmarkt
für
Finanzdienstleistungen
dürfte
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
zu
Gute
kommen,
die
Kapitalkosten
senken
und
das
Niveau
der
Offenlegung
von
Informationen
über
Wertpapieremittenten
anheben,
was
wiederum
im
Sinne
eines
soliden
Anlegerschutzes
und
der
ordnungsgemäßen
Funktionsweise
der
Finanzmärkte
ist.
TildeMODEL v2018
The
Commission
therefore
suggests
that
across
the
EU
a
minimum
level
of
disclosure
inter
partes
for
EC
antitrust
damages
cases
should
be
ensured.
Die
Kommission
schlägt
daher
vor,
dass
für
Schadenersatzklagen
wegen
Verletzung
des
EG-Wettbewerbsrechts
EU-weit
ein
Mindestniveau
der
Offenlegung
von
Beweismitteln
zwischen
den
Streitparteien
festgelegt
wird.
TildeMODEL v2018
Nonetheless,
there
are
still
significant
differences
among
Member
States
as
regards
disclosure
of
a
remuneration
statement
or
remuneration
policy,
the
content
of
the
remuneration
statement
and
the
level
of
detail
and
disclosure
of
individual
remuneration.
Es
gibt
jedoch
noch
bedeutende
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Offenlegung
der
Vergütungserklärung
und
der
Vergütungspolitik,
den
Inhalt
der
Vergütungserklärung
und
die
Offenlegung
der
Angaben
zu
Vergütungen
einzelner
Mitarbeiter
bzw.
deren
Genauigkeit.
TildeMODEL v2018
While
the
fundamentals
of
the
Commission's
register
are
safeguarded
–
voluntary
nature
of
the
register
linked
to
a
code
of
conduct,
reasonable
level
of
financial
disclosure,
declarations
by
organisations
rather
by
individuals
–
the
functioning
of
the
register
is
improved.
Deswegen
sollen
die
Grundprinzipien
des
Kommissionsregisters
–
Freiwilligkeit
der
Eintragung
verbunden
mit
der
Annahme
eines
Verhaltenskodex,
Offenlegung
der
Finanzierung
in
einem
angemessenen
Umfang
und
Benennung
von
Organisationen
anstelle
von
Einzelpersonen
–
beibehalten
und
die
Funktionsweise
des
Registers
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
This
system
has
to
be
supported
by
a
high
level
of
information
disclosure
of
the
fund's
documents
for
contributors
and
especially
for
the
authorities.
Ein
solches
System
muss
durch
ein
hohes
Maß
an
Offenlegung
in
Bezug
auf
die
für
die
Beitragszahler
und
insbesondere
die
Behörden
bereitgestellten
Dokumente
unterstützt
werden.
EUbookshop v2
The
involvement
of
the
IFIs
in
the
project
will
help
to
ensure
a
high
level
of
monitoring
and
disclosure
on
the
implementation
of
the
project
and
on
the
related
environmental
and
social
issues.
Die
Beteiligung
der
IFI
an
dem
Projekt
wird
eine
intensive
Überwachung
und
eine
umfassende
Information
über
die
Durchführung
des
Projekts
und
die
damit
zusammenhängenden
umweltbezogenen
und
sozialen
Belange
gewährleisten.
EUbookshop v2
The
Staff
observed
that
the
current
level
of
DRM
disclosure
is
minimal
and
is
mostly
limited
to
a
contractual
maturity
analysis
of
the
entity's
loan
portfolios.
Der
Stab
hielt
fest,
dass
die
gegenwärtigen
Angaben
in
Bezug
auf
dynamisches
Risikomanagement
minimal
sind
und
sich
meistens
auf
eine
Analyse
der
Vertragslaufzeiten
des
Kreditportfolios
eines
Unternehmens
beschränkten.
ParaCrawl v7.1