Translation of "Lesser role" in German
Selection
of
lighting
colour
plays
a
lesser
role
for
these
objects.
Bei
diesen
Objekten
spielt
die
Wahl
der
Beleuchtungsfarbe
eine
untergeordnete
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
force
of
the
prestress
plays,
in
such
case,
only
a
lesser
role.
Die
Kraft
der
Vorspannung
spielt
dabei
nur
eine
untergeordnete
Rolle.
EuroPat v2
Disarticulation
techniques,
up
to
and
including
specific
cartilage
incisions,
can
play
a
greater
or
lesser
role.
Disartikulationstechniken
bis
hin
zu
gezielten
Knorpelinzisionen
können
mehr
oder
weniger
eine
Rolle
spielen.
EuroPat v2
Based
on
the
larger
formation,
the
production
tolerances
play
a
lesser
role.
Wegen
der
größeren
Ausbildung
spielen
die
Toleranzen
bei
der
Fertigung
eine
geringere
Größe.
EuroPat v2
Security
aspects
played
a
lesser
role
or
none
at
all.
Security-Aspekte
spielten
zunächst
keine
oder
eine
geringere
Rolle.
ParaCrawl v7.1
In
existing
alumni
networks
up
to
now
researchers
have
played
a
lesser
role.
Forschende
spielen
aber
in
bestehenden
Alumni-Netzwerken
bisher
eher
eine
untergeordnete
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Here,
traditions
play
are
far
lesser
role
than
in
Germany.
Traditionen
spielen
hier
viel
weniger
als
in
Deutschland
eine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Balanced
nutrition
tends
to
play
a
lesser
role.
Eine
ausgewogene
Ernährung
spielt
dabei
eher
eine
geringere
Rolle.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
costs
play
a
lesser
role
generally
in
LED
application
than
in
photovoltaics.
Zusätzlich
spielen
Kosten
bei
der
LED-Anwendung
in
der
Regel
eine
geringere
Rolle
als
bei
der
Photovoltaik.
EuroPat v2
However,
it
also
plays
a
lesser-known
role,
but
one
which
is
particularly
important
in
biotechnology.
Sie
spielen
auch
eine
weniger
bekannte,
für
die
Biotechnologie
aber
besonders
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
stating
here
though
that
we
do
not
accept
that
the
European
Parliament
should
be
given
a
lesser
role
in
a
discussion
process
as
important
as
such
a
large-scale
revision
of
the
Treaty
on
European
Union.
Aber
wir
müssen
hier
sagen,
es
ist
unannehmbar,
daß
dem
Europäischen
Parlament
eine
untergeordnete
Rolle
in
einem
derart
bedeutsamen
Diskussionsprozeß
zugewiesen
wird,
wie
es
die
Revision
eines
Vertrags
der
Europäischen
Union
von
dieser
Tragweite
ist.
Europarl v8
A
lesser
role
for
the
national
politicians
and
national
government
institutions
of
Haiti,
then,
and
a
greater
role
for
the
so
far
fragile
partnership
between
its
citizens
and
the
international
community.
Erforderlich
wären
darüber
hinaus
eine
weniger
dominante
Position
der
einheimischen
Politiker
und
der
Regierungsorgane
Haitis
und
eine
stärkere
Gewichtung
der
bisher
sehr
fragilen
Partnerschaft
zwischen
der
haitianischen
Bevölkerung
und
der
internationalen
Gemeinschaft.
Europarl v8
We
have
already
experimented
with
the
formulas
of
a
lesser
role
for
the
state
and
the
blind
belief
that
the
rules
of
competition
or
liberalisation
generate
employment.
Rezepte,
die
in
der
Reduzierung
der
Rolle
des
Staates,
im
blinden
Vertrauen
auf
die
Regeln
des
Wettbewerbs
oder
in
der
Liberalisierung
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
bestehen,
sind
uns
sattsam
bekannt.
Europarl v8
To
be
sure,
we
economists
have
found
that
globalization
appears
to
have
played
a
far
lesser
role
in
growing
wage
inequality
than
have
technological
advances.
Nun
haben
wir
Ökonomen
festgestellt,
dass
die
Globalisierung
eine
deutlich
geringere
Rolle
bei
der
weltweiten
Ungleichheit
von
Löhnen
und
Gehältern
zu
spielen
scheint
als
der
technologische
Fortschritt.
News-Commentary v14
However,
due
to
direct
contact
that
employees
usually
have
with
the
management
and
owner(s)
of
micro
entities,
the
published
financial
statements
have
a
lesser
role
in
serving
the
information
needs.
Da
die
Beschäftigten
aber
in
der
Regel
mit
der
Geschäftsführung
und
dem/den
Eigentümer/n
von
Kleinstunternehmen
im
direkten
Kontakt
stehen,
werden
die
veröffentlichten
Jahresabschlüsse
weniger
zu
Informationszwecken
herangezogen.
TildeMODEL v2018
Considerations
of
quality
and
security
of
supply
that
for
the
moment
may
have
played
in
favour
of
the
Community
industry
are
likely
to
play
a
lesser
role
and
the
Community
industry
will
be
obliged
to
reduce
its
prices
because
of
the
pressure
exerted
on
the
market
by
the
low
priced
Chinese
products.
Erwägungen
hinsichtlich
der
Qualität
und
der
Liefersicherheit,
die
bislang
möglicherweise
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
gesprochen
haben,
dürften
eine
geringere
Rolle
spielen,
und
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
wäre
aufgrund
des
Drucks
der
niedrigpreisigen
chinesischen
Waren
auf
den
Markt
gezwungen,
seine
Preise
zu
senken.
DGT v2019
As
in
the
case
of
outbound
shipments,
the
EU-10
countries
play
a
lesser
role
(cf.
Section
A,
Table
15).
Wie
bei
den
Verbringungen
ins
Ausland
spielen
auch
hier
die
neuen
zehn
Mitgliedstaaten
(EU-10)
eine
eher
geringfügige
Rolle
(vgl.
Abschnitt
A,
Tabelle
15).
TildeMODEL v2018
Overall
it
is
true
to
say
that
the
vast
majority
of
the
old
industrial
areas
are
located
at
the
centre
of
Europe's
trade
and
production
nexus,
so
that
the
problem
of
a
peripheral
location
plays
a
lesser
role
or
does
not
exist,
in
contrast
with
the
other
problem
regions.
Insgesamt
kann
festgehalten
werden,
daß
sich
die
über
wiegende
Mehrzahl
der
altindustriellen
Gebiete
im
Zentrum
der
europäischen
Handels-
und
Produktionsströme
befindet,
somit
also
die
Randlage
im
Gegensatz
zu
den
anderen
Gruppen
von
Problemregionen
eine
untergeordnete
Rolle
spielt
oder
nicht
gegeben
ist.
EUbookshop v2
6.3
Considerations
of
independence
play
a
lesser
role
in
a
small
company
where
the
auditor
fulfils
the
role
both
of
an
adviser
and
of
an
external
controller.
Die
Problematik
der
Unabhängigkeit
spielt
in
einer
kleinen
Gesellschaft
eine
geringere
Rolle,
weil
der
Abschlußprüfer
dort
die
Aufgaben
eines
Beraters
wie
auch
eines
externen
Kontrolleurs
wahrnimmt.
EUbookshop v2
The
EIB
is
the
main
operator
with
regard
to
investment
income
while
the
Commission,
the
ECSC
and
the
EDF
play
a
lesser
role
in
this
regard.
Sie
betreffen
vor
allem
die
EIB,
während
die
Kommission,
die
EGKS
und
der
EEF
bei
dieser
Position
eine
untergeordnete
Rolle
spielen.
EUbookshop v2