Translation of "Lesser duty rule" in German
In
accordance
with
the
lesser
duty
rule,
this
rate
corresponded
to
the
injury
margin.
Gemäß
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
entsprach
dieser
Satz
der
Schadensspanne.
DGT v2019
In
general,
duty
rates
are
set
by
reference
to
the
“lesser
duty
rule”.
Allgemein
werden
Zollsätze
nach
der
„Regel
des
niedrigeren
Zolls“
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Sub-option
3.2
deals
with
the
lesser
duty
rule
and
the
anti-subsidy
element.
Unteroption
3.2
hat
die
Regel
des
niedrigeren
Zolls
und
die
Antisubventionskomponente
zum
Gegenstand.
TildeMODEL v2018
The
correction
made
to
the
dumping
and
injury
margins
had
no
effect
on
the
application
of
the
lesser
duty
rule.
Die
Berichtigung
der
Dumping-
und
Schadensspannen
berührte
die
Anwendung
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
nicht.
DGT v2019
On
the
basis
of
the
lesser
duty
rule,
the
injury
margin
was
used
for
determining
the
amount
of
duty
to
be
imposed.
Gemäß
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
wurde
bei
der
Festsetzung
des
einzuführenden
Zolls
die
Schadensspanne
zugrundegelegt.
JRC-Acquis v3.0
This
is
also
why
the
Commission
has
proposed
to
change
the
lesser
duty
rule.
Deshalb
hat
die
Kommission
auch
vorgeschlagen,
die
Regel
des
niedrigeren
Zolls
zu
ndern.
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
the
foregoing,
it
is
considered
that,
in
accordance
with
Article
7(2)
of
the
basic
Regulation,
provisional
anti-dumping
duties
should
be
imposed
in
respect
of
imports
originating
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lowest
of
the
dumping
and
the
injury
margins,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule.
In
Anbetracht
der
vorstehenden
Erläuterungen
sollten
daher
gemäß
Artikel
7
Absatz
2
der
Grundverordnung
gegenüber
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
vorläufige
Antidumpingzölle
entweder
in
Höhe
der
jeweiligen
Schadens-
oder
in
Höhe
der
jeweiligen
Dumpingspanne,
je
nachdem
welche
niedriger
ist
(Regel
des
niedrigeren
Zolls),
eingeführt
werden.
DGT v2019
In
the
light
of
the
foregoing,
it
is
considered
that,
in
accordance
with
Article
7(2)
of
the
basic
Regulation,
provisional
anti-dumping
duties
should
be
imposed
in
respect
of
imports
originating
in
Russia
and
the
PRC
at
the
level
of
the
lowest
of
the
dumping
and
the
injury
margins,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
2
der
Grundverordnung,
der
so
genannten
Regel
des
niedrigeren
Zolls,
sollten
daher
gegenüber
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Russland
und
der
VR
China
vorläufige
Antidumpingzölle
in
Höhe
der
niedrigeren
der
beiden
Spannen
eingeführt
werden.
DGT v2019
As
to
the
imports
from
the
USA,
in
application
of
the
lesser
duty
rule,
only
the
injurious
part
of
the
dumping
margin
will
be
removed,
which
would
on
average
bring
back
the
price
of
the
US
imports
to
a
level
that
is
still
below
its
2002
level.
Was
die
Einfuhren
aus
den
USA
anbetrifft,
so
wird
in
Anwendung
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
ohnehin
nur
der
schädigende
Teil
der
Dumpingspanne
beseitigt,
wodurch
der
Preis
der
Einfuhren
aus
den
USA
auf
ein
Niveau
angehoben
würde,
der
immer
noch
unter
jenem
von
2002
liegen
würde.
DGT v2019
In
view
of
the
conclusions
reached
with
regard
to
dumping,
injury,
causation
and
Community
interest,
and
in
accordance
with
Article
9(4)
of
the
basic
Regulation,
definitive
anti-dumping
duties
should
be
imposed
on
imports
originating
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lower
of
the
dumping
and
the
injury
margins,
in
accordance
with
the
‘lesser
duty’
rule.
Aufgrund
der
Schlussfolgerungen
zu
Dumping,
Schädigung,
Schadensursache
und
Gemeinschaftsinteresse
sollten
daher
gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Grundverordnung
gegenüber
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
endgültige
Antidumpingzölle
in
Höhe
der
niedrigeren
der
beiden
Spannen
eingeführt
werden
(Regel
des
niedrigeren
Zolls).
DGT v2019
In
the
light
of
the
foregoing,
and
in
accordance
with
Article
9(4)
of
the
basic
Regulation,
it
is
considered
that
definitive
anti-dumping
measures
should
be
imposed
in
respect
of
imports
originating
in
Russia
and
the
USA
at
the
level
of
the
lowest
of
the
dumping
and
injury
margins,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule.
Gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Grundverordnung,
der
so
genannten
Regel
des
niedrigeren
Zolls,
sollten
daher
gegenüber
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Russland
und
den
USA
endgültige
Antidumpingzölle
in
Höhe
der
niedrigeren
der
beiden
festgestellten
Spannen
(Dumping-
oder
Schadensspanne)
eingeführt
werden.
DGT v2019
In
the
light
of
the
foregoing,
it
is
considered
that,
in
accordance
with
Article
7(2)
of
the
basic
Regulation,
provisional
anti-dumping
duties
should
be
imposed
in
respect
of
imports
originating
in
the
PRC
at
the
level
of
the
lower
of
the
dumping
and
the
injury
margins,
in
accordance
with
the
lesser
duty
rule.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
2
der
Grundverordnung,
der
so
genannten
Regel
des
niedrigeren
Zolls,
sollten
daher
gegenüber
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
vorläufige
Antidumpingzölle
in
Höhe
der
niedrigeren
der
beiden
Spannen
eingeführt
werden.
DGT v2019
The
most
obvious
examples
are
the
compulsory
lesser
duty
rule
and
the
Community
interest
test
which
we
apply
in
all
investigations.
Zu
den
offenkundigsten
Beispielen
gehören
der
zwingende
Grundsatz
des
niedrigeren
Zolls
sowie
die
Prüfung
des
Gemeinschaftsinteresses,
die
wir
in
allen
Untersuchungen
durchführen.
Europarl v8
In
accordance
with
the
lesser
duty
rule
in
accordance
with
Article
9(4)
of
the
basic
Regulation,
it
is
proposed
that
the
duty
should
be
set
at
the
level
of
the
lowest
margins.
Gemäß
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
in
Artikel
9
Absatz
4
der
Grundverordnung
wird
vorgeschlagen,
den
Zoll
in
Höhe
der
Spanne
festzusetzen,
die
niedriger
ist.
JRC-Acquis v3.0
For
Korea,
as
only
one
of
the
three
sampled
exporting
producers
was
found
to
have
practised
dumping
the
residual
duty
should
be
set,
in
application
of
the
lesser
duty
rule,
at
the
weighted
average
dumping
margin
of
a
representative
number
of
models
with
the
highest
dumping
margins
exported
by
that
exporting
producer.
Da
im
Fall
Koreas
im
Rahmen
der
endgültigen
Sachaufklärung
nur
bei
einem
der
drei
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
Dumping
festgestellt
wurde,
sollte
für
die
nicht
kooperierenden
Unternehmen
in
diesem
Land
im
Einklang
mit
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
die
gewogene
durchschnittliche
Dumpingspanne
bei
einer
repräsentativen
Anzahl
von
Modellen
zugrunde
gelegt
werden,
die
dieser
ausführende
Hersteller
ausführte
und
bei
denen
die
höchsten
Dumpingspannen
festgestellt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
However,
regarding
the
non
consideration
of
the
countervailing
duties,
it
should
be
noted
that,
as
explained
in
recital
198
of
the
provisional
Regulation,
export
subsidies
are
deducted
from
the
proposed
anti-dumping
duties
pursuant
to
Article
14(1)
of
the
basic
Regulation
after
having
applied
the
lesser
duty
rule,
and
there
is
accordingly
no
need
to
consider
them
at
the
level
of
the
injury
margin
calculation.
In
Bezug
auf
die
Nichtberücksichtigung
der
Ausgleichszölle
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
diese
Zölle,
soweit
sie
Ausfuhrsubventionen
betreffen,
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Grundverordnung
nach
Anwendung
der
Regel
des
niedrigeren
Zolls
von
den
vorgeschlagenen
Antidumpingzöllen
abgezogen
werden
(siehe
Erwägungsgrund
198
der
vorläufigen
Verordnung),
so
dass
sie
bei
der
Berechnung
der
Schadensspanne
nicht
berücksichtigt
werden
müssen.
JRC-Acquis v3.0