Translation of "Lesser duty rule" in German

In accordance with the lesser duty rule, this rate corresponded to the injury margin.
Gemäß der Regel des niedrigeren Zolls entsprach dieser Satz der Schadensspanne.
DGT v2019

In general, duty rates are set by reference to the “lesser duty rule”.
Allgemein werden Zollsätze nach der „Regel des niedrigeren Zolls“ festgelegt.
TildeMODEL v2018

Sub-option 3.2 deals with the lesser duty rule and the anti-subsidy element.
Unteroption 3.2 hat die Regel des niedrigeren Zolls und die Antisubventionskomponente zum Gegenstand.
TildeMODEL v2018

The correction made to the dumping and injury margins had no effect on the application of the lesser duty rule.
Die Berichtigung der Dumping- und Schadensspannen berührte die Anwendung der Regel des niedrigeren Zolls nicht.
DGT v2019

On the basis of the lesser duty rule, the injury margin was used for determining the amount of duty to be imposed.
Gemäß der Regel des niedrigeren Zolls wurde bei der Festsetzung des einzuführenden Zolls die Schadensspanne zugrundegelegt.
JRC-Acquis v3.0

This is also why the Commission has proposed to change the lesser duty rule.
Deshalb hat die Kommission auch vorgeschlagen, die Regel des niedrigeren Zolls zu ndern.
TildeMODEL v2018

In the light of the foregoing, it is considered that, in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation, provisional anti-dumping duties should be imposed in respect of imports originating in the PRC at the level of the lowest of the dumping and the injury margins, in accordance with the lesser duty rule.
In Anbetracht der vorstehenden Erläuterungen sollten daher gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in der VR China vorläufige Antidumpingzölle entweder in Höhe der jeweiligen Schadens- oder in Höhe der jeweiligen Dumpingspanne, je nachdem welche niedriger ist (Regel des niedrigeren Zolls), eingeführt werden.
DGT v2019

In the light of the foregoing, it is considered that, in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation, provisional anti-dumping duties should be imposed in respect of imports originating in Russia and the PRC at the level of the lowest of the dumping and the injury margins, in accordance with the lesser duty rule.
Gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung, der so genannten Regel des niedrigeren Zolls, sollten daher gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in Russland und der VR China vorläufige Antidumpingzölle in Höhe der niedrigeren der beiden Spannen eingeführt werden.
DGT v2019

As to the imports from the USA, in application of the lesser duty rule, only the injurious part of the dumping margin will be removed, which would on average bring back the price of the US imports to a level that is still below its 2002 level.
Was die Einfuhren aus den USA anbetrifft, so wird in Anwendung der Regel des niedrigeren Zolls ohnehin nur der schädigende Teil der Dumpingspanne beseitigt, wodurch der Preis der Einfuhren aus den USA auf ein Niveau angehoben würde, der immer noch unter jenem von 2002 liegen würde.
DGT v2019

In view of the conclusions reached with regard to dumping, injury, causation and Community interest, and in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation, definitive anti-dumping duties should be imposed on imports originating in the PRC at the level of the lower of the dumping and the injury margins, in accordance with the ‘lesser duty’ rule.
Aufgrund der Schlussfolgerungen zu Dumping, Schädigung, Schadensursache und Gemeinschaftsinteresse sollten daher gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Grundverordnung gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in der VR China endgültige Antidumpingzölle in Höhe der niedrigeren der beiden Spannen eingeführt werden (Regel des niedrigeren Zolls).
DGT v2019

In the light of the foregoing, and in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation, it is considered that definitive anti-dumping measures should be imposed in respect of imports originating in Russia and the USA at the level of the lowest of the dumping and injury margins, in accordance with the lesser duty rule.
Gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Grundverordnung, der so genannten Regel des niedrigeren Zolls, sollten daher gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in Russland und den USA endgültige Antidumpingzölle in Höhe der niedrigeren der beiden festgestellten Spannen (Dumping- oder Schadensspanne) eingeführt werden.
DGT v2019

In the light of the foregoing, it is considered that, in accordance with Article 7(2) of the basic Regulation, provisional anti-dumping duties should be imposed in respect of imports originating in the PRC at the level of the lower of the dumping and the injury margins, in accordance with the lesser duty rule.
Gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Grundverordnung, der so genannten Regel des niedrigeren Zolls, sollten daher gegenüber den Einfuhren mit Ursprung in der VR China vorläufige Antidumpingzölle in Höhe der niedrigeren der beiden Spannen eingeführt werden.
DGT v2019

The most obvious examples are the compulsory lesser duty rule and the Community interest test which we apply in all investigations.
Zu den offenkundigsten Beispielen gehören der zwingende Grundsatz des niedrigeren Zolls sowie die Prüfung des Gemeinschaftsinteresses, die wir in allen Untersuchungen durchführen.
Europarl v8

In accordance with the lesser duty rule in accordance with Article 9(4) of the basic Regulation, it is proposed that the duty should be set at the level of the lowest margins.
Gemäß der Regel des niedrigeren Zolls in Artikel 9 Absatz 4 der Grundverordnung wird vorgeschlagen, den Zoll in Höhe der Spanne festzusetzen, die niedriger ist.
JRC-Acquis v3.0

For Korea, as only one of the three sampled exporting producers was found to have practised dumping the residual duty should be set, in application of the lesser duty rule, at the weighted average dumping margin of a representative number of models with the highest dumping margins exported by that exporting producer.
Da im Fall Koreas im Rahmen der endgültigen Sachaufklärung nur bei einem der drei in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen Dumping festgestellt wurde, sollte für die nicht kooperierenden Unternehmen in diesem Land im Einklang mit der Regel des niedrigeren Zolls die gewogene durchschnittliche Dumpingspanne bei einer repräsentativen Anzahl von Modellen zugrunde gelegt werden, die dieser ausführende Hersteller ausführte und bei denen die höchsten Dumpingspannen festgestellt wurden.
JRC-Acquis v3.0

However, regarding the non consideration of the countervailing duties, it should be noted that, as explained in recital 198 of the provisional Regulation, export subsidies are deducted from the proposed anti-dumping duties pursuant to Article 14(1) of the basic Regulation after having applied the lesser duty rule, and there is accordingly no need to consider them at the level of the injury margin calculation.
In Bezug auf die Nichtberücksichtigung der Ausgleichszölle ist darauf hinzuweisen, dass diese Zölle, soweit sie Ausfuhrsubventionen betreffen, gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Grundverordnung nach Anwendung der Regel des niedrigeren Zolls von den vorgeschlagenen Antidumpingzöllen abgezogen werden (siehe Erwägungsgrund 198 der vorläufigen Verordnung), so dass sie bei der Berechnung der Schadensspanne nicht berücksichtigt werden müssen.
JRC-Acquis v3.0