Translation of "Legal language" in German
It
is
very
easy
for
amateur
traders
to
be
fooled
by
authoritative
terminology
and
legal
language.
Es
ist
sehr
einfach
für
Amateur-Händler
durch
autoritative
Terminologie
und
Rechtssprache
täuschen.
ParaCrawl v7.1
They
are
sector
specific,
just
like
business
or
legal
language.
Sie
sind
sachgebunden,
etwa
die
Sprache
der
Wirtschaft
oder
des
Rechts.
CCAligned v1
On
the
other
hand,
some
aspects
of
the
resolution
are
less
persuasive
from
the
point
of
view
of
the
technical
legal
language
used.
Andererseits
sind
einige
Aspekte
der
Entschließung
unter
dem
Gesichtspunkt
der
juristischen
Fachterminologie
weniger
überzeugend.
Europarl v8
Think
of
it
as
the
user-friendly
interface
to
the
legal
language
of
our
Terms
of
Use.
Man
kann
sich
diese
Zusammenfassung
daher
als
nutzerfreundlichen
Zugang
zur
juristischen
Sprache
der
Nutzungsbedingungen
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
What’s
more
–
legal
language
and
concepts
may
vary
from
country
to
country.
Des
Weiteren
unterscheiden
sich
die
juristische
Sprache
und
deren
Begriffe
von
Land
zu
Land.
ParaCrawl v7.1
Our
task
as
legislators
is
not
to
limit
the
legal
nature
of
the
regulation
on
the
basis
of
speculation
or
market
projections
but
rather
to
ensure
legal
certainty
and
to
lay
the
foundations
for
a
common
legal
language
in
the
field
of
commerce.
Unsere
Aufgabe
als
Gesetzgeber
ist
nicht,
das
rechtliche
Wesen
von
Rechtsvorschriften
aufgrund
von
Spekulationen
oder
Marktprognosen
zu
beschränken,
sondern
Rechtssicherheit
herzustellen
und
die
Grundlagen
für
eine
gemeinsame
Rechtssprache
im
Geschäftsverkehr
zu
legen.
Europarl v8
The
bulk
of
the
work
for
this
first
parliamentary
reading
has
already
been
done
by
the
Committee
on
Transport
and
Tourism,
leaving
the
House
to
deal
only
with
clarification
concerning
the
legal
language.
Der
Großteil
der
Arbeit
für
die
erste
Lesung
im
Parlament
ist
bereits
vom
Ausschuss
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
erledigt
worden,
womit
das
Haus
sich
nur
noch
um
die
Klarstellung
hinsichtlich
der
Rechtssprache
zu
kümmern
braucht.
Europarl v8
We
have
to
make
the
hardly
understandable
legal
language
and
structures
clear,
effective
and
operational
and
we
need
even
more
active
cooperation
between
Council,
Commission
and
Parliament.
Wir
müssen
die
kaum
verständliche
Rechtssprache
und
die
Strukturen
klar,
effektiv
und
operationell
gestalten
und
brauchen
eine
noch
aktivere
Zusammenarbeit
von
Rat,
Kommission
und
Parlament.
Europarl v8
Secondly,
the
authors
also
point
out
that
unnecessary
and
unclear
expressions
should
be
avoided
when
drafting
legal
provisions.
The
language
used
should
be
straightforward
and
easy
to
understand.
Zweitens
betonen
die
Verfasser,
dass
bei
der
Erarbeitung
von
Rechtsvorschriften
unklare
und
überflüssige
Ausdrücke
vermieden
werden
sollten
und
dass
eine
einfache
und
verständliche
Sprache
verwendet
werden
sollte.
Europarl v8
In
certain
areas,
in
fact,
that
mandate
adopts
the
wording
of
the
2004
IGC,
while
in
others
it
uses
highly-developed
legal
and
technical
language.
In
einigen
Bereichen
hat
das
Mandat
zwar
den
Wortlaut
der
Regierungskonferenz
von
2004,
bei
anderen
wird
jedoch
eine
hoch
entwickelte
Rechts-
und
Fachsprache
verwendet.
Europarl v8
The
green
card
bureau
system
does
not
solve
all
problems
of
an
injured
party
having
to
claim
in
another
country
against
a
party
resident
there
and
an
insurance
undertaking
authorised
there
(foreign
legal
system,
foreign
language,
unfamiliar
settlement
procedures
and
often
unreasonably
delayed
settlement).
Das
System
der
Grüne-Karte-Büros
löst
nicht
alle
Schwierigkeiten
eines
Geschädigten,
der
seine
Ansprüche
in
einem
anderen
Land
gegenüber
einem
dort
ansässigen
Unfallgegner
und
einem
dort
zugelassenen
Versicherungsunternehmen
geltend
machen
muß
(fremdes
Recht,
fremde
Sprache,
ungewohnte
Regulierungspraxis,
häufig
unvertretbar
lange
Dauer
der
Regulierung).
TildeMODEL v2018
The
Committee
takes
the
view
that
communication
specialists
form
SME
organisations
should
be
employed
to
ensure
that
the
information
is
provided
in
a
language
entrepreneurs
can
understand
rather
than
in
the
legal
language
of
public
administration.
Der
Ausschuss
ist
der
Ansicht,
dass
Kommunikationsfachleute
eingestellt
werden
sollten,
um
sicherzustellen,
dass
die
Informationen
in
einer
für
die
Unternehmer
verständlichen
Sprache
anstatt
in
der
Rechtssprache
der
öffentlichen
Verwaltungen
vermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
takes
the
view
that
communications
specialists
should
be
employed
to
ensure
that
the
information
is
provided
in
a
language
entrepreneurs
can
understand
rather
than
the
legal
language
of
public
administration.
Der
Ausschuss
ist
der
Ansicht,
dass
Kommunikationsfachleute
eingestellt
werden
sollten,
um
sicherzustellen,
dass
die
Informationen
in
einer
für
die
Unternehmer
verständlichen
Sprache
anstatt
in
der
Rechtssprache
der
öffentlichen
Verwaltungen
vermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
stresses
how
important
it
is
to
have
a
knowledge
of
the
language
in
general,
and
of
the
legal
language
in
particular,
in
order
to
practise
law
in
a
responsible
and
competent
manner.
Der
Ausschuß
betont,
daß
die
Kenntnis
der
Sprache
im
allgemeinen
und
der
Rechtssprache
im
besonderen
im
Hinblick
auf
eine
verantwortliche
und
kompetente
Ausübung
des
Rechtsanwaltsberufs
von
Bedeutung
ist.
TildeMODEL v2018