Übersetzung für "Legal language" in Deutsch

It is very easy for amateur traders to be fooled by authoritative terminology and legal language.
Es ist sehr einfach für Amateur-Händler durch autoritative Terminologie und Rechtssprache täuschen.
ParaCrawl v7.1

They are sector specific, just like business or legal language.
Sie sind sachgebunden, etwa die Sprache der Wirtschaft oder des Rechts.
CCAligned v1

On the other hand, some aspects of the resolution are less persuasive from the point of view of the technical legal language used.
Andererseits sind einige Aspekte der Entschließung unter dem Gesichtspunkt der juristischen Fachterminologie weniger überzeugend.
Europarl v8

Think of it as the user-friendly interface to the legal language of our Terms of Use.
Man kann sich diese Zusammenfassung daher als nutzerfreundlichen Zugang zur juristischen Sprache der Nutzungsbedingungen vorstellen.
ParaCrawl v7.1

What’s more – legal language and concepts may vary from country to country.
Des Weiteren unterscheiden sich die juristische Sprache und deren Begriffe von Land zu Land.
ParaCrawl v7.1

Our task as legislators is not to limit the legal nature of the regulation on the basis of speculation or market projections but rather to ensure legal certainty and to lay the foundations for a common legal language in the field of commerce.
Unsere Aufgabe als Gesetzgeber ist nicht, das rechtliche Wesen von Rechtsvorschriften aufgrund von Spekulationen oder Marktprognosen zu beschränken, sondern Rechtssicherheit herzustellen und die Grundlagen für eine gemeinsame Rechtssprache im Geschäftsverkehr zu legen.
Europarl v8

The bulk of the work for this first parliamentary reading has already been done by the Committee on Transport and Tourism, leaving the House to deal only with clarification concerning the legal language.
Der Großteil der Arbeit für die erste Lesung im Parlament ist bereits vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr erledigt worden, womit das Haus sich nur noch um die Klarstellung hinsichtlich der Rechtssprache zu kümmern braucht.
Europarl v8

We have to make the hardly understandable legal language and structures clear, effective and operational and we need even more active cooperation between Council, Commission and Parliament.
Wir müssen die kaum verständliche Rechtssprache und die Strukturen klar, effektiv und operationell gestalten und brauchen eine noch aktivere Zusammenarbeit von Rat, Kommission und Parlament.
Europarl v8

Secondly, the authors also point out that unnecessary and unclear expressions should be avoided when drafting legal provisions. The language used should be straightforward and easy to understand.
Zweitens betonen die Verfasser, dass bei der Erarbeitung von Rechtsvorschriften unklare und überflüssige Ausdrücke vermieden werden sollten und dass eine einfache und verständliche Sprache verwendet werden sollte.
Europarl v8

In certain areas, in fact, that mandate adopts the wording of the 2004 IGC, while in others it uses highly-developed legal and technical language.
In einigen Bereichen hat das Mandat zwar den Wortlaut der Regierungskonferenz von 2004, bei anderen wird jedoch eine hoch entwickelte Rechts- und Fachsprache verwendet.
Europarl v8

The green card bureau system does not solve all problems of an injured party having to claim in another country against a party resident there and an insurance undertaking authorised there (foreign legal system, foreign language, unfamiliar settlement procedures and often unreasonably delayed settlement).
Das System der Grüne-Karte-Büros löst nicht alle Schwierigkeiten eines Geschädigten, der seine Ansprüche in einem anderen Land gegenüber einem dort ansässigen Unfallgegner und einem dort zugelassenen Versicherungsunternehmen geltend machen muß (fremdes Recht, fremde Sprache, ungewohnte Regulierungspraxis, häufig unvertretbar lange Dauer der Regulierung).
TildeMODEL v2018

The Committee takes the view that communication specialists form SME organisations should be employed to ensure that the information is provided in a language entrepreneurs can understand rather than in the legal language of public administration.
Der Ausschuss ist der Ansicht, dass Kommunikationsfachleute eingestellt werden sollten, um sicherzustellen, dass die Informationen in einer für die Unter­nehmer verständlichen Sprache anstatt in der Rechtssprache der öffentlichen Verwaltungen vermittelt werden.
TildeMODEL v2018

The Committee takes the view that communications specialists should be employed to ensure that the information is provided in a language entrepreneurs can understand rather than the legal language of public administration.
Der Ausschuss ist der Ansicht, dass Kommunikationsfachleute eingestellt wer­den sollten, um sicherzustellen, dass die Informationen in einer für die Unternehmer ver­ständlichen Sprache anstatt in der Rechtssprache der öffentlichen Verwaltungen vermittelt werden.
TildeMODEL v2018

The Committee stresses how important it is to have a knowledge of the language in general, and of the legal language in particular, in order to practise law in a responsible and competent manner.
Der Ausschuß betont, daß die Kenntnis der Sprache im allgemeinen und der Rechtssprache im besonderen im Hinblick auf eine verantwortliche und kompetente Ausübung des Rechtsanwaltsberufs von Bedeutung ist.
TildeMODEL v2018