Translation of "Kick around" in German
Something
they
make
you
wear
so
they
can
kick
you
around.
Etwas,
das
du
tragen
musstest,
damit
sie
dich
drangsalieren
können?
OpenSubtitles v2018
They
kick
around
these
kind
of
questions
every
week.
Dort
werfen
sie
jede
Woche
mit
solchen
Fragen
umher.
OpenSubtitles v2018
I
hope
so,
just
so
my
dad
can
kick
his
butt
around
the
place.
Das
hoffe
ich,
so
kann
ihm
mein
Dad
in
den
Arsch
treten.
OpenSubtitles v2018
And,
hey,
you
still
got
me
to
kick
around.
Und,
hey,
du
hast
schließlich
immer
noch
mich.
OpenSubtitles v2018
How
about
going
outside
and
trying
to
kick
me
around?
Wollen
Sie
rausgehen
und
versuchen,
mich
zu
treten?
OpenSubtitles v2018
And
you
won't
have
any
money
to
kick
around
anymore.
Und
Sie
werden
nicht
mehr
so
mit
Geld
um
sich
werfen
können.
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
have
some
ideas
that
we
could
kick
around?
Vielleicht
haben
Sie
ja
Ideen,
mit
denen
wir
jonglieren
können.
OpenSubtitles v2018