Translation of "Kick around" in German

Something they make you wear so they can kick you around.
Etwas, das du tragen musstest, damit sie dich drangsalieren können?
OpenSubtitles v2018

They kick around these kind of questions every week.
Dort werfen sie jede Woche mit solchen Fragen umher.
OpenSubtitles v2018

I hope so, just so my dad can kick his butt around the place.
Das hoffe ich, so kann ihm mein Dad in den Arsch treten.
OpenSubtitles v2018

And, hey, you still got me to kick around.
Und, hey, du hast schließlich immer noch mich.
OpenSubtitles v2018

How about going outside and trying to kick me around?
Wollen Sie rausgehen und versuchen, mich zu treten?
OpenSubtitles v2018

And you won't have any money to kick around anymore.
Und Sie werden nicht mehr so mit Geld um sich werfen können.
OpenSubtitles v2018

Maybe you have some ideas that we could kick around?
Vielleicht haben Sie ja Ideen, mit denen wir jonglieren können.
OpenSubtitles v2018