Translation of "Around and around" in German
And
there
was
cameras
all
around
and
neighbors
all
around.
Und
überall
waren
Kameras
und
überall
waren
Nachbarn.
TED2013 v1.1
People
joke
around,
and
people
mess
around
and
have
fun.
Die
Leute
albern
herum,
machen
Späße
und
haben
Spaß.
OpenSubtitles v2018
And
Duck's
gonna
run
around
and
run
around,
and
then
one
day...
Und
Duck
wird
umherrennen,
und
umherrennen,
und
eines
Tages...
OpenSubtitles v2018
Baldrics
were
worn
both
around
the
shoulders
and
around
the
waist.
Bandeliere
getragen
wurden
beide
um
die
Schultern
und
um
die
Taille.
ParaCrawl v7.1
The
fully
let
property
has
a
total
rental
space
of
around
17,000
sqm
and
around
340
parking
spots.
Das
vollvermietete
Objekt
verfügt
über
rund
17.000
qm
Gesamtmietfläche
und
rund
340
Parkplätze.
ParaCrawl v7.1
We
feel
it
around
our
shoulders
and
around
our
forearms.
Wir
fühlen
es
um
die
Schultern
und
Vorderarme
herum.
ParaCrawl v7.1
Our
local
offices
offer
the
following
support
services
around
the
world
and
around
the
clock:
Unsere
lokalen
Vertretungen
bieten
weltweit
und
rund
um
die
Uhr
die
folgenden
Serviceleistungen:
CCAligned v1
There
are
around
70
aircraft
and
around
30
gliders
stationed
at
Nordhorn-Lingen
Aerodrome.
Rund
70
Motorflugzeuge
und
ca.
30
Segelflugzeuge
sind
am
Flugplatz
Nordhorn-Lingen
stationiert.
CCAligned v1
Turn
around
and
head
back
around
the
last
corner.
Umdrehen
und
zurück
um
die
letzte
Ecke
laufen.
ParaCrawl v7.1
The
capital
Vientiane
has
around
350,000
citizens
and
around
620,000
people
live
in
the
conurbation.
Die
Hauptstadt
Vientiane
hat
nach
offiziellen
Angaben
350.000
Einwohner
und
620.000
im
Ballungsraum.
ParaCrawl v7.1