Translation of "To be kicked out" in German

She was the first journalist of either gender to be kicked out.
Thompson war die erste der Auslandskorrespondenten in Berlin, die gehen mussten.
Wikipedia v1.0

Using that logic, she'd have to be kicked out of the program for violating the terms of the M.O.U.
Dann müsste sie wegen Nichteinhaltung der Absichtserklärung aus dem Programm fliegen.
OpenSubtitles v2018

For me this makes him a better candidate to be kicked out than card glitch David.
Für mich macht ihn das zu einem besseren Kandidaten zum Rausfliegen als Kartenpannen-David.
ParaCrawl v7.1

This is a very, very low level in order to be kicked out of the health care system.
Das ist ein sehr, sehr niedriges Niveau, um aus dem Gesundheitssystem entlassen zu werden.
TED2013 v1.1

Do you know where the door is, or do you prefer to be kicked out?
Weißt du wo die Tür ist, oder ziehst du es vor rausgeschmissen zu werden?
OpenSubtitles v2018

I could also talk for hours about the way in which, above all, the deportation of asylum seekers – when they have had their requests rejected and are to be kicked out of our Member States – contravenes everything that goes under the name of the dignified treatment of human beings.
Auch ich könnte stundenlang darüber reden, wie vor allem Ausweisungen von Asylbewerbern – deren Asylantrag abgelehnt wurde und die aus unseren Mitgliedstaaten hinausgeworfen werden sollen – gegen jegliche menschenwürdige Behandlung verstoßen.
Europarl v8

It is enough for a worker, a member of the Party, to commit a slight offence, to come late to a Party meeting once or twice, or to fail to pay membership dues for some reason or other, to be kicked out of the Party in a trice.
Ein Arbeiter, ein Parteimitglied braucht sich nur eine leichte Verfehlung zuschulden kommen zu lassen, braucht nur ein- oder zweimal zur Parteiversammlung zu spät zu kommen, aus irgendeinem Grunde die Mitgliedsbeiträge nicht zu bezahlen, und schon wirft man ihn im Handumdrehen aus der Partei hinaus.
ParaCrawl v7.1

Since the current Governor is going to be kicked out of office in January, this was his last chance to kill someone, before forced to leave office, so he didn't want anything to ruin his last little thrill before that happens.
Da er im Januar aus dem Amt gefeuert werden wird, war dies seine letzte Chance, noch jemanden zu töten,ehe er sein Amt verlassen muss - deshalb wollte er nicht, das irgend etwas diesen letzten kleinen Nervenkitzel vorher noch verderben sollte.
ParaCrawl v7.1

Given that the NED has followed precisely the same procedures and funding strategies for all other states in which they have fomented or attempted to foment, "color revolutions," the aim of toppling the Bolivarian regime is obvious enough, and outright interference has caused the NED to be kicked out of Russia and Iran.
In Anbetracht der Tatsache, dass die NED genau dieselben Prozeduren und Finanzierungsstragien in all den anderen Staaten, in denen sie "Farbenrevolutionen" hervorgebracht oder den Versuch dazu unternommen hat, angewandt hat, ist das Ziel, das bolivarische Regime zu stürzen, mehr als offensichtlich, und unverhohlene Einmischung der NED hat dazu geführt, dass diese aus Russland und dem Iran hinausgeworfen wurde.
ParaCrawl v7.1

By the time we're done, you'll have a modest grasp of the basics and you'll be ready to be kicked out of the nest to continue your javascript efforts on your own.
Wenn wir fertig sind, wirst Du einen bescheidenen Einblick in die Grundlagen haben und kannst aus dem Nest fliegen, um selbst Deinen Bemühungen um Javascript nachzugehen.
ParaCrawl v7.1

It is interesting to note that the official policy is for smokers to be kicked out the organization, people who question the policy of child molestation have been disfellowshipped on several occasions - but child molesters are ok and have “support” that goes to the highest administrative leaders of Jehovah’s Witnesses in the UK?
Es ist interessant, dass die offiziellen Vorschriften Raucher aus der Organisation werfen,, und Leute, die die Kindesmissbrauchspolitik infrage stellen, sind bei mehreren Gelegenheiten ausgeschlossen worden - aber homosexuelle Kinderschänder sind okay und haben eine "Unterstützung", die bis hin zum höchsten Verwaltungsleiter der Zeugen Jehovas in Großbritannien geht?
ParaCrawl v7.1

Colleen moved to Mexico, moved, for three months, to plan five events there, only to be kicked out the day before the events because of the swine flu.
Colleen zog für drei Monate nach Mexiko, um dort fünf Events zu planen. Sie musste am Tag vor dem Event wegen der Schweinegrippe gehen.
TED2020 v1

We’re really happy also to see microplastics being kicked out of these ecolabel products.
Wir sind außerdem sehr froh, dass auch Mikroplastikteilchen aus den Ecolabel-Produkten verbannt werden.
ParaCrawl v7.1

Years of campaigning by Greenpeace drew attention to the case and finally led to Danzer being kicked out of the Forestry Stewardship Council (FSC).
Greenpeace lenkte durch jahrelange Kampagnenarbeit die Aufmerksamkeit auf diesen Fall, und erreichte so, dass der deutsch-schweizerische Siforco-Mutterkonzern Danzer aus dem Forest Stewardship Council (FSC) ausgeschlossen wurde.
ParaCrawl v7.1