Translation of "Keep you in mind" in German

For this is what I'll keep you in my mind as long as I will live.
Das vergesse ich nicht, solange ich lebe!
OpenSubtitles v2018

Well, I actually hope you keep it in mind.
Ich hoffe wirklich, dass Sie das im Hinterkopf behalten.
OpenSubtitles v2018

We'll keep you in mind.
Wir werden Sie im Kopf behalten.
OpenSubtitles v2018

You keep that in mind when you look at her... because if your dick jumps out of your pants... you jump out of this plane.
Wenn du den Schwanz rausholst, fliegst du aus dem Flugzeug.
OpenSubtitles v2018

You keep that in mind, Miller.
Vergessen Sie das nicht, Miller.
OpenSubtitles v2018

We will definitely keep you in mind.
Wir werden Sie definitiv in Erinnerung behalten.
OpenSubtitles v2018

For us you are a hero and we will keep you in mind our whole life.
Für uns bist du ein Held und wir werden dich nie vergessen.
CCAligned v1

Lord, what is man, that you keep him in mind?
Herr, was ist der Mensch, dass du auf ihn achtest?
ParaCrawl v7.1

What will you keep in mind from this stay in Heidelberg?
Was wird dir von deinem Aufenthalt in Heidelberg in Erinnerung bleiben?
ParaCrawl v7.1

We hope you keep us in mind for your next project.
Wir hoffen, dass Sie uns bei Ihrem nächsten Projekt berücksichtigen.
CCAligned v1

Which impressions do you keep in mind after a walk in the nature?
Welche Eindrücke bleiben in Ihrer Erinnerung nach einem Spaziergang in der Natur?
ParaCrawl v7.1

Do you keep them in mind after finishing a book?
Bleiben Sie in Ihren Gedanken, wenn Sie ein Buch beendet haben?
ParaCrawl v7.1

If you keep this in mind, nothing should stand in the way of a normal pregnancy.
Dann sollte einem normalen Verlauf der Schwangerschaft nichts im Wege stehen.
ParaCrawl v7.1

What will you keep in mind from your stay in Heidelberg?
Was wird dir von deinem Aufenthalt in Heidelberg in Erinnerung bleiben?
ParaCrawl v7.1

What should you keep in mind when applying?
Was müssen Sie bei der Bewerbung beachten?
ParaCrawl v7.1

What should you keep in mind as an authorised user?
Was sollten Sie als NutzerIn beachten?
ParaCrawl v7.1