Translation of "Just the opposite" in German

This report does just the opposite.
Dieser Bericht tut genau das Gegenteil.
Europarl v8

We are just the opposite!
Wir sind aber genau das Gegenteil!
Europarl v8

Why, then, are most businesses doing just the opposite?
Warum tun die meisten Unternehmen dann genau das Gegenteil?
News-Commentary v14

Instead, the Bush administration seems intent on doing just the opposite.
Stattdessen scheint die Bush-Administration entschlossen, genau das Gegenteil zu tun.
News-Commentary v14

He told me just the opposite!
Er hat mir genau das Gegenteil gesagt!
Tatoeba v2021-03-10

Tom told me just the opposite.
Tom hat mir genau das Gegenteil gesagt.
Tatoeba v2021-03-10

Their house is just opposite the bus stop.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle.
Tatoeba v2021-03-10

Her house is just opposite the bus stop.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle.
Tatoeba v2021-03-10

This is just the opposite of what democracy should be.
Und das ist genau das Gegenteil von dem, was Demokratie sein soll.
News-Commentary v14

The impact of soccer globalization on African countries appears to be just the opposite.
In afrikanischen Ländern scheint die Fußballglobalisierung genau das Gegenteil zu bewirken.
News-Commentary v14

And I think just the opposite is true.
Und ich glaube, genau das Gegenteil trifft zu.
TED2013 v1.1

And so we did just the opposite.
Also taten wir das genaue Gegenteil.
TED2013 v1.1

But actually, just the opposite is happening.
Aber in Wirklichkeit geschieht genau das Gegenteil.
TED2013 v1.1

But, encouragingly, I've seen just the opposite.
Aber erfreulicherweise habe ich auch das genaue Gegenteil gesehen.
TED2013 v1.1

Tourism is just the opposite of war.
Der Tourismus ist das genaue Gegenteil von Krieg.
TildeMODEL v2018

Yes, maybe, the train is unexpected, just the opposite of the routine.
Ja, vielleicht ist der Zug unerwartet, genau das Gegenteil der Routine.
OpenSubtitles v2018

It's funny. I've been feeling just the opposite lately.
Es ist seltsam, ich verspüre dieser Tage genau das Gegenteil.
OpenSubtitles v2018

Is this not just the opposite of what we may want to achieve?
Ist dies nicht gerade das Gegenteil dessen, was wir erreichen möchten?
TildeMODEL v2018

Now I am saying just the opposite.
Und jetzt sage ich genau das Gegenteil.
OpenSubtitles v2018

She's not suicidal, she's just the opposite.
Sie ist nicht suizidgefährdet, im Gegenteil.
OpenSubtitles v2018

We got three witnesses who say just the opposite.
Wir haben drei Zeugen, die genau das Gegenteil sagen.
OpenSubtitles v2018

It's just like really the opposite of what we're going for here.
Das ist genau das Gegenteil von dem, was wir wollten.
OpenSubtitles v2018