Translation of "Just as nice" in German

And you liked him because he thought you were just as nice as you could be.
Du liebtest ihn, weil er dich nett fand.
OpenSubtitles v2018

He's just as nice as you said.
Er ist genau so nett wie du gesagt hast.
OpenSubtitles v2018

I always think of Canadians as just nice.
Ich dachte, Kanadier seien einfach nett.
OpenSubtitles v2018

The low-income home buyer... can have just as nice a house as anybody else.
Der einkommensschwache Hauskäufer... kann ein genauso schönes Haus haben wie jeder andere.
OpenSubtitles v2018

It's just as nice as a bike.
Das ist genauso gut wie ein Zweirad.
OpenSubtitles v2018

It's just as nice watching other people have fun.
Es ist genauso schön anderen Leuten zu zusehen die Spaß haben.
OpenSubtitles v2018

The condo interior looked just as nice as the photos showed.
Die Wohnung sah von innen genauso schön wie die Fotos zeigte.
ParaCrawl v7.1

Just as described, nice product, my wife loves it!
Genau wie beschrieben, schönes Produkt, meine Frau liebt es!
CCAligned v1

The last meeting with these teddy bear was just as nice.
Das letzte Treffen dieser Teddybär war genauso schön.
ParaCrawl v7.1

Unit was just as advertised, very nice and right on the beach.
Einheit war genau wie angekündigt, sehr schön und direkt am Strand.
ParaCrawl v7.1

They taste just as nice mixed or as a wine cocktail on ice.
Sie schecken pur genauso gut wie gemixt als Weincocktail auf Eis.
ParaCrawl v7.1

Men are just as sensitive to nice words and gestures as us.
Männer sind ebenso lieb zu netten Worten und Gesten, wie Sie uns.
ParaCrawl v7.1

The ladies who help her in the management are just as nice.
Die Damen, die ihr bei der Verwaltung helfen, sind genauso nett.
ParaCrawl v7.1

They look just as nice with an empty battery as with a full one.
Mit leerer Batterie sind sie genauso hübsch wie mit voller.
ParaCrawl v7.1

Doesn't have mountains quite like this place, but it's just as nice.
Wir haben dort keine so schönen Berge, aber nett anzusehen ist es dennoch.
OpenSubtitles v2018

This is invaluable as a teaching tool as well as just nice to have.
Dies ist von unschätzbarem Wert als Lehrmittel, als auch nur nett zu haben.
ParaCrawl v7.1

Viscose contributes just as nice as cotton, but feels smoother and faster drying.
Viscose trägt genauso schön wie Baumwolle, aber fühlt sich glatter und schneller Trocknung.
ParaCrawl v7.1

More and more parents want their kids to wear just as nice a costume as they do.
Immer mehr Eltern wollen das ihre Kinder an Fasching ebenso schön verkleidet sind wie die großen.
ParaCrawl v7.1

The door knob photo holder is one and the same thing – and just as nice, as I find:)
Der Tür­knopf-Foto­halter ist dasselbe in grün – und ganz genauso hübsch, finde ich:)
ParaCrawl v7.1

Overview It would be wrong to stamp co-operation just as Nice-to-have, as a nice Soft Skill.
Es wäre falsch, Kooperationsfähigkeit einfach nur als Nice-to-have, als netten Soft Skill abzustempeln.
ParaCrawl v7.1