Translation of "Is pressed" in German

After that negative copy of the entire hand –written paper is prepared and pressed on printing plates.
Danach wird ein Negativ der handgeschriebenen Zeitung angefertigt und auf Druckplatten gedruckt.
GlobalVoices v2018q4

The key you just pressed is not supported by Qt.
Die gerade gedrückte Taste wird von Qt nicht unterstützt.
KDE4 v2

Make sure the injection button is pressed in.
A Stellen Sie sicher, dass der Injektionsknopf eingedrückt ist.
EMEA v3

The layered stack is pressed and then cut into individual components.
Der geschichtete und gepresste Stapel wird anschließend in die einzelnen Kondensatoren zerteilt.
Wikipedia v1.0

As the needle protection device is pressed, the needle is firmly engaged into it.
Wenn die Nadelschutzvorrichtung gedrückt wurde, ist die Nadel fest darin eingerastet.
EMEA v3

The upper frame is held pressed against the lower frame by at least eight bolts.
Der obere Rahmen wird mit dem unteren mit mindestens acht Schrauben fest verschraubt.
TildeMODEL v2018

The product is then pressed into thin strands, folded into lattice shapes and cut into pillow shapes.
Das Produkt wird zu feinen Strängen verarbeitet, gitterförmig gefaltet und kissenförmig zugeschnitten.
DGT v2019

Everything is to be pressed, evening clothes first.
Alles muss gebügelt werden, Abendkleidung zuerst.
OpenSubtitles v2018

And I feel like the life is being pressed out of me.
Ich habe das Gefühl, als ob das Leben aus mir herausgepresst wird.
OpenSubtitles v2018

The president is being pressed by all sides to declassify the report.
Der Präsident wurde von allen Seiten dazu gedrängt, den Bericht freizugeben.
OpenSubtitles v2018

Then, the tube is pressed flat for pre-compression, and bent into a circular shape.
Zur Vorverdichtung wird dann das Rohr flachgepreßt und kreisringförmig gebogen.
EuroPat v2