Translation of "Is pressed" in German
After
that
negative
copy
of
the
entire
hand
–written
paper
is
prepared
and
pressed
on
printing
plates.
Danach
wird
ein
Negativ
der
handgeschriebenen
Zeitung
angefertigt
und
auf
Druckplatten
gedruckt.
GlobalVoices v2018q4
The
key
you
just
pressed
is
not
supported
by
Qt.
Die
gerade
gedrückte
Taste
wird
von
Qt
nicht
unterstützt.
KDE4 v2
Make
sure
the
injection
button
is
pressed
in.
A
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Injektionsknopf
eingedrückt
ist.
EMEA v3
The
layered
stack
is
pressed
and
then
cut
into
individual
components.
Der
geschichtete
und
gepresste
Stapel
wird
anschließend
in
die
einzelnen
Kondensatoren
zerteilt.
Wikipedia v1.0
As
the
needle
protection
device
is
pressed,
the
needle
is
firmly
engaged
into
it.
Wenn
die
Nadelschutzvorrichtung
gedrückt
wurde,
ist
die
Nadel
fest
darin
eingerastet.
EMEA v3
The
upper
frame
is
held
pressed
against
the
lower
frame
by
at
least
eight
bolts.
Der
obere
Rahmen
wird
mit
dem
unteren
mit
mindestens
acht
Schrauben
fest
verschraubt.
TildeMODEL v2018
The
product
is
then
pressed
into
thin
strands,
folded
into
lattice
shapes
and
cut
into
pillow
shapes.
Das
Produkt
wird
zu
feinen
Strängen
verarbeitet,
gitterförmig
gefaltet
und
kissenförmig
zugeschnitten.
DGT v2019
Everything
is
to
be
pressed,
evening
clothes
first.
Alles
muss
gebügelt
werden,
Abendkleidung
zuerst.
OpenSubtitles v2018
And
I
feel
like
the
life
is
being
pressed
out
of
me.
Ich
habe
das
Gefühl,
als
ob
das
Leben
aus
mir
herausgepresst
wird.
OpenSubtitles v2018
The
president
is
being
pressed
by
all
sides
to
declassify
the
report.
Der
Präsident
wurde
von
allen
Seiten
dazu
gedrängt,
den
Bericht
freizugeben.
OpenSubtitles v2018
Then,
the
tube
is
pressed
flat
for
pre-compression,
and
bent
into
a
circular
shape.
Zur
Vorverdichtung
wird
dann
das
Rohr
flachgepreßt
und
kreisringförmig
gebogen.
EuroPat v2