Translation of "Is acting" in German

Does it accept that Frontex is acting on the external borders of the European Union?
Akzeptiert sie, dass Frontex an den Außengrenzen der Europäischen Union agiert?
Europarl v8

This is what acting both responsibly and democratically is all about.
Genau das ist verantwortliches und demokratisches Handeln.
Europarl v8

Nobody could say that he is acting in a flamboyant or extravagant way.
Niemand kann behaupten, er agiere in überzogener oder extravaganter Weise.
Europarl v8

The industry is acting as if it had to meet these new costs itself.
Die Industrie handelt, als ob sie selbst die neuen Investitionen bezahlen müßte.
Europarl v8

The Commission is acting outside the sector.
Die Kommission handelt außerhalb des Sektors.
Europarl v8

The Commission is now acting on that mandate.
Die Kommission handelt nun entsprechend diesem Mandat.
Europarl v8

No one is acting as if we were in a crisis.
Niemand handelt, als wären wir in einer Krise.
TED2020 v1

Ande is still acting and occasionally appears on German television.
Ande ist damit der dienstälteste Ermittler im deutschen Fernsehen.
Wikipedia v1.0

Pentobarbital (US English) or pentobarbitone (UK English) is a short-acting barbiturate.
Pentobarbital ist ein mittellang wirkendes Barbiturat (Derivat der Barbitursäure).
Wikipedia v1.0