Translation of "Is acting" in German
Does
it
accept
that
Frontex
is
acting
on
the
external
borders
of
the
European
Union?
Akzeptiert
sie,
dass
Frontex
an
den
Außengrenzen
der
Europäischen
Union
agiert?
Europarl v8
This
is
what
acting
both
responsibly
and
democratically
is
all
about.
Genau
das
ist
verantwortliches
und
demokratisches
Handeln.
Europarl v8
Nobody
could
say
that
he
is
acting
in
a
flamboyant
or
extravagant
way.
Niemand
kann
behaupten,
er
agiere
in
überzogener
oder
extravaganter
Weise.
Europarl v8
The
industry
is
acting
as
if
it
had
to
meet
these
new
costs
itself.
Die
Industrie
handelt,
als
ob
sie
selbst
die
neuen
Investitionen
bezahlen
müßte.
Europarl v8
The
Commission
is
acting
outside
the
sector.
Die
Kommission
handelt
außerhalb
des
Sektors.
Europarl v8
The
Commission
is
now
acting
on
that
mandate.
Die
Kommission
handelt
nun
entsprechend
diesem
Mandat.
Europarl v8
No
one
is
acting
as
if
we
were
in
a
crisis.
Niemand
handelt,
als
wären
wir
in
einer
Krise.
TED2020 v1
Ande
is
still
acting
and
occasionally
appears
on
German
television.
Ande
ist
damit
der
dienstälteste
Ermittler
im
deutschen
Fernsehen.
Wikipedia v1.0
Pentobarbital
(US
English)
or
pentobarbitone
(UK
English)
is
a
short-acting
barbiturate.
Pentobarbital
ist
ein
mittellang
wirkendes
Barbiturat
(Derivat
der
Barbitursäure).
Wikipedia v1.0