Translation of "Any act" in German

Each party may decide to publish any act adopted by the Committee.
Jede Vertragspartei kann beschließen, jeden vom Ausschuss angenommenen Akt zu veröffentlichen.
DGT v2019

Each Party may decide on the publication of any other act adopted by the Joint Committee.
Jede Vertragspartei kann beschließen, andere vom Gemischten Ausschuss angenommene Rechtsakte zu veröffentlichen.
DGT v2019

Each Party may decide on the publication of any other act adopted by the Interim Committee.
Jede Vertragspartei kann beschließen, andere vom Interimsausschuss angenommene Rechtsakte zu veröffentlichen.
DGT v2019

He shall refrain from any act incompatible with the nature of his duties.
Er hat jede Handlung zu unterlassen, die mit seinen Aufgaben unvereinbar ist.
JRC-Acquis v3.0

Any act of facilitation of such travel should also be criminalised.
Jede Handlung zur Erleichterung solcher Reisen sollte ebenfalls unter Strafe gestellt werden.
DGT v2019

The same rule necessarily applies to any amending act.
Dasselbe gilt notwendigerweise für jeden Änderungsrechtsakt.
DGT v2019

The same necessarily applies to any amending act.
Dasselbe gilt notwendigerweise für jeden Änderungsrechtsakt.
DGT v2019

Any unlawful act committed now might upset everything.
Jede Ungesetzlichkeit könnte diesmal alles zunichte machen.
OpenSubtitles v2018

Gastone is not capable of committing any act of violence.
Gastone ist unfähig zu jeder Art von Gewalttätigkeit.
OpenSubtitles v2018