Translation of "Any act" in German
Each
party
may
decide
to
publish
any
act
adopted
by
the
Committee.
Jede
Vertragspartei
kann
beschließen,
jeden
vom
Ausschuss
angenommenen
Akt
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
Each
Party
may
decide
on
the
publication
of
any
other
act
adopted
by
the
Joint
Committee.
Jede
Vertragspartei
kann
beschließen,
andere
vom
Gemischten
Ausschuss
angenommene
Rechtsakte
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
Each
Party
may
decide
on
the
publication
of
any
other
act
adopted
by
the
Interim
Committee.
Jede
Vertragspartei
kann
beschließen,
andere
vom
Interimsausschuss
angenommene
Rechtsakte
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
He
shall
refrain
from
any
act
incompatible
with
the
nature
of
his
duties.
Er
hat
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
seinen
Aufgaben
unvereinbar
ist.
JRC-Acquis v3.0
Any
act
of
facilitation
of
such
travel
should
also
be
criminalised.
Jede
Handlung
zur
Erleichterung
solcher
Reisen
sollte
ebenfalls
unter
Strafe
gestellt
werden.
DGT v2019
The
same
rule
necessarily
applies
to
any
amending
act.
Dasselbe
gilt
notwendigerweise
für
jeden
Änderungsrechtsakt.
DGT v2019
The
same
necessarily
applies
to
any
amending
act.
Dasselbe
gilt
notwendigerweise
für
jeden
Änderungsrechtsakt.
DGT v2019
Any
unlawful
act
committed
now
might
upset
everything.
Jede
Ungesetzlichkeit
könnte
diesmal
alles
zunichte
machen.
OpenSubtitles v2018
Gastone
is
not
capable
of
committing
any
act
of
violence.
Gastone
ist
unfähig
zu
jeder
Art
von
Gewalttätigkeit.
OpenSubtitles v2018