Translation of "Invaluable support" in German

In the present difficult times, this constitutes invaluable support for entrepreneurs.
In diesen schwierigen Zeiten ist diese Unterstützung für Unternehmen sehr wertvoll.
Europarl v8

From its inception, the competent authorities of the Member States also contributed their invaluable support.
Von Anfang an leisteten auch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten wertvolle Hilfestellung.
EUbookshop v2

Weber has for many years been an invaluable support of DM Grill.
Weber ist seit vielen Jahren eine unschätzbare Unterstützung von DM Grill.
ParaCrawl v7.1

We thank each and every one of you in advance for your invaluable help and support.
Wir bedanken uns herzlich im Voraus für Ihre Hilfe.
CCAligned v1

We thank Torsten Michaelsen for his invaluable support in the evaluation.
Für die unschätzbare Unterstützung bei der Auswertung danken wir Torsten Michaelsen.
ParaCrawl v7.1

We would like to thank our partners and supporters for their invaluable support.
Wir danken unseren Partnern und Unterstützern für ihr wertvolles Engagement.
CCAligned v1

Sourcing experts can provide invaluable support for the resulting challenges.
Bei den sich dadurch ergebenen Herausforderungen können Sourcing Experten wertvolle Unterstützung leisten.
ParaCrawl v7.1

Communion among Christians is an invaluable support.
Die Gemeinschaft unter Christen ist eine unschätzbare Hilfe.
ParaCrawl v7.1

Trail blazers like Patagonia bring us invaluable support in accelerating sustainable concepts in the textile value chain.
Pioniere wie Patagonia leisten wertvolle Unterstützung bei der Beschleunigung nachhaltiger Konzepte in der textilen Lieferkette.
ParaCrawl v7.1

The organisers are most grateful to Stratford-upon-Avon Town Trust for their invaluable financial support.
Die Veranstalter sind sehr dankbar, Stratford-upon-Avon Stadt Vertrauen für ihre wertvolle finanzielle Unterstützung.
CCAligned v1

Thank you for your invaluable support, good listening and leave us your comments!
Vielen Dank für Ihre wertvolle Unterstützung, gut zuhören und lassen Sie uns Ihre Meinung!
CCAligned v1

It offers invaluable support to the Festival, in particular financing one of the concerts in the church at Saanen.
Er unterstützt das Festival maßgeblich und finanziert insbesondere eines der Konzerte in der Kirche Saanen.
ParaCrawl v7.1

Theravada Buddhism teaches that friendship is an invaluable support for the spiritual life.
Der Theravada Buddhismus lehrt, dass Freundschaft eine unschätzbare Unterstützung des geistigen Lebens ist.
ParaCrawl v7.1

It offers invaluable support to the Festival, among its many contributions subsidizing one of the concerts in the church at Saanen.
Er unterstützt das Festival maßgeblich und finanziert insbesondere eines der Konzerte in der Kirche Saanen.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Federal Trust and the Secondary Schools Association of the European Union I would like to thank you, Madam Commissioner, and your Directorate-General for the invaluable support that you have given to a project on citizenship.
Im Namen des Federal Trust und dem Verband der Sekundarschulen der Europäischen Union möchte ich Ihnen, Frau Kommissarin, und Ihrer Generaldirektion für die außerordentlich große Unterstützung danken, die Sie dem Projekt zur Förderung der Unionsbürgerschaft haben zukommen lassen.
Europarl v8

The group has provided invaluable information and support, particularly on the impact of European programmes on women' s lives.
Die Gruppe hat insbesondere im Hinblick auf die Frage, wie sich die Programme der Europäischen Union auf das Leben von Frauen auswirken, wichtige Informationen geliefert und wertvolle Unterstützung geleistet.
Europarl v8

This represents invaluable support in steering the proposal through the remaining steps of the legislative procedure.
Das ist eine unschätzbare Hilfe, um den Vorschlag durch die verbleibenden Stufen des Gesetzgebungsverfahrens zu bringen.
Europarl v8

In this context, I believe that this annual resolution is a wonderful opportunity for the European Parliament to demonstrate its interest in safeguarding fundamental rights, as well as controlling their application, especially with the invaluable support of the network of experts which the Commissioner referred to and whose work I had the honour of inaugurating together with him.
In diesem Zusammenhang meine ich, dass diese jährliche Entschließung dem Europäischen Parlament eine großartige Gelegenheit bietet, sein Interesse an der Wahrung der Grundrechte unter Beweis zu stellen und deren Umsetzung zu überprüfen, insbesondere, da es sich auf die unschätzbare Hilfe des von dem Herrn Kommissar erwähnten Netzes von Sachverständigen stützen kann, dessen Arbeitsaufnahme ich an seiner Seite offiziell verkünden durfte.
Europarl v8

The work of the Commission on the basis of the Transport Council's mandate of 22 March 2007, to which your resolution gives invaluable support, is progressing satisfactorily.
Die Arbeit der Kommission auf der Grundlage des ihr vom Rat "Verkehr" am 22. März 2007 übertragenen Mandats, dem Sie mit Ihrer Entschließung Ihre sehr geschätzte Unterstützung geben, kommt zufrieden stellend voran.
Europarl v8

I would also like to make a special personal reference to the invaluable support and contribution of the secretariat of the Budgetary Commission for the excellent results they achieved.
Gestatten Sie mir ganz persönlich auch besonders die unschätzbare Unterstützung, den Beitrag des Sekretariats des Haushaltsausschusses für die Erreichung des guten Ergebnisses zu erwähnen.
Europarl v8