Translation of "Intergovernmental conference" in German
It
is
important
that
this
issue
should
be
discussed
at
the
Intergovernmental
Conference.
Wichtig
ist,
daß
dieses
Thema
auf
der
Regierungskonferenz
behandelt
wird.
Europarl v8
The
Intergovernmental
Conference
must
be
a
conference
that
is
addressed
to
the
citizens
and
open
to
the
citizens.
Die
Regierungskonferenz
muß
für
die
Bürger
offen
und
direkt
zugänglich
sein.
Europarl v8
With
the
intergovernmental
conference
we
were
going
to
try
to
bring
Europe
closer
together.
Mit
der
Regierungskonferenz
waren
wir
dabei,
Europa
enger
aneinander
zu
binden.
Europarl v8
This
is
what
we
should
be
focusing
on
more
strongly
during
the
Intergovernmental
Conference.
Hierauf
müssen
wir
uns
auf
der
Regierungskonferenz
ganz
besonders
konzentrieren.
Europarl v8
This
adjustment
of
the
institutional
balance
would
need
to
be
one
of
the
priorities
of
the
intergovernmental
conference.
Diese
Neuaustarierung
des
Gleichgewichts
zwischen
den
Institutionen
sollte
im
Mittelpunkt
der
Regierungskonferenz
stehen.
Europarl v8
It
will
do
so
only
after
the
conclusion
of
the
Intergovernmental
Conference.
Sie
wird
diese
Stellungnahmen
allerdings
erst
nach
Abschluß
der
Regierungskonferenz
abgeben.
Europarl v8
And
the
Commission
is
working
on
that,
in
the
sense
that
it
has
just
submitted
proposals
to
this
effect
to
the
Intergovernmental
Conference.
Die
Kommission
tut
dies
übrigens
auch
mit
ihren
Vorschlägen
an
die
Regierungskonferenz.
Europarl v8
However,
the
Council
is
not
part
of
the
Intergovernmental
Conference.
Der
Rat
ist
jedoch
nicht
Teil
der
Regierungskonferenz.
Europarl v8
This
is
naturally
a
cause
for
concern,
after
nearly
a
year's
work
by
the
Intergovernmental
Conference.
Darüber
sind
wir
natürlich
besorgt
nach
fast
einem
Jahr
Arbeit
der
Regierungskonferenz.
Europarl v8
There
is
an
urgent
need
to
create
them
in
the
Intergovernmental
Conference.
Sie
muß
also
unbedingt
bei
der
jetzigen
Regierungskonferenz
geschaffen
werden.
Europarl v8
We
hope
for
the
conclusion
of
the
Intergovernmental
Conference.
Wir
hoffen
auf
den
Abschluß
der
Regierungskonferenz.
Europarl v8
You
will
be
aware
that
the
Commission
has
submitted
a
number
of
proposals
to
the
intergovernmental
conference.
Die
Europäische
Kommission
hat
der
Regierungskonferenz
bekanntlich
einige
Vorschläge
unterbreitet.
Europarl v8
Mr
McMahon
put
his
question
in
the
context
of
the
Intergovernmental
Conference.
Herr
McMahon
hat
seine
Anfrage
im
Kontext
der
Regierungskonferenz
gestellt.
Europarl v8
Today,
it
is
up
to
the
European
Parliament
to
make
its
contribution
to
the
Intergovernmental
Conference.
Heute
ist
das
Europäische
Parlament
gefordert,
seinen
Beitrag
zur
Regierungskonferenz
zu
leisten.
Europarl v8
The
progress
already
made
in
the
Intergovernmental
Conference
meets
these
objectives.
Entsprechen
die
auf
der
Regierungskonferenz
bisher
gemachten
Fortschritte
diesen
Zielen?
Europarl v8
With
your
permission,
I
shall
look
in
a
little
more
detail
at
the
results
of
the
Intergovernmental
Conference.
Erlauben
Sie
mir
jetzt
einen
etwas
detaillierteren
Rückblick
auf
die
Ergebnisse
der
Regierungskonferenz.
Europarl v8
It
will
therefore
be
necessary
for
you
to
try
a
new
Intergovernmental
Conference
or
to
postpone
enlargement.
Berufen
Sie
also
eine
neue
Regierungskonferenz
ein,
oder
verschieben
Sie
die
Erweiterung.
Europarl v8
And,
as
is
well
know,
this
strengthening
of
Parliament's
role
was
supported
during
the
Intergovernmental
Conference
by
the
Commission.
Bekanntlich
hat
die
Kommission
diese
Stärkung
während
der
gesamten
Regierungskonferenz
unterstützt.
Europarl v8
The
careful
preparation
of
the
intergovernmental
conference
will
be
vital
to
its
successful
conclusion.
Die
sorgfältige
Vorbereitung
der
Regierungskonferenz
wird
für
ihren
erfolgreichen
Abschluß
wesentlich
sein.
Europarl v8
This
should
not
therefore
entail
a
traditional
Intergovernmental
Conference
behind
closed
doors.
Deshalb
darf
das
keine
traditionelle
Regierungskonferenz
hinter
verschlossenen
Türen
werden.
Europarl v8
It
will
be
planning
the
Intergovernmental
Conference
with
a
view
to
the
enlargement
of
the
European
Union.
Es
geht
um
die
Planung
der
Regierungskonferenz
und
den
Ausbau
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
I
will
begin
with
the
calling
of
an
Intergovernmental
Conference.
Ich
beginne
mit
der
Einberufung
einer
Regierungskonferenz.
Europarl v8
The
Commission,
for
its
part,
will
continue
to
play
an
active
part
in
the
intergovernmental
conference.
Die
Kommission
wird
bei
der
Regierungskonferenz
auch
weiterhin
eine
aktive
Rolle
spielen.
Europarl v8
Unfortunately,
we
have
not
received
any
positive
signs
regarding
this
from
the
intergovernmental
conference.
Bisher
haben
wir
von
der
Regierungskonferenz
diesbezüglich
leider
auch
keine
positiven
Zeichen
bekommen.
Europarl v8