Translation of "Confered with" in German
I
have
confered
with
many
in
the
know.
Ich
habe
mich
mit
vielen
Wissenden
besprochen.
ParaCrawl v7.1
The
negotiations,
as
such,
are
conducted
in
bilateral
intergovernmental
conferences
with
each
candidate
country.
Die
Verhandlungen
als
solche
werden
in
bilateralen
Regierungskonferenzen
mit
jedem
einzelnen
Beitrittsland
geführt.
Europarl v8
The
Commission
regularly
organises
conferences
with
representatives
from
local
and
regional
authorities.
Die
Kommission
organisiert
regelmäßig
Konferenzen
mit
Vertretern
lokaler
und
regionaler
Behörden.
Europarl v8
The
conference
came
up
with
some
recommendations
which
we
have
put
to
the
Commission.
Die
Konferenz
schloß
mit
einigen
Empfehlungen,
die
wir
der
Kommission
übergeben
haben.
Europarl v8
What
we
have
wanted
since
1997
is
to
prepare
for
the
Intergovernmental
Conference
in
conjunction
with
the
European
Commission.
Wir
wollen
seit
1997
mit
der
Europäischen
Kommission
die
Regierungskonferenz
vorbereiten.
Europarl v8
We
should
approach
the
conference
with
optimism
but
also
realism.
Wir
sollten
dort
mit
Optimismus,
aber
auch
mit
Realismus
hingehen.
Europarl v8
I
recently
attended
a
conference
in
Poland
with
my
colleague
Mrs Hübner.
Ich
habe
kürzlich
mit
meiner
Kollegin
Hübner
an
einer
Konferenz
in
Polen
teilgenommen.
Europarl v8
I
believe
that
there
is
a
crucial
need
for
an
international
peace
conference
with
all
of
the
parties
involved.
Ich
halte
eine
internationale
Friedenskonferenz
mit
allen
Beteiligten
für
unverzichtbar.
Europarl v8
They
joined
a
newly
formed
conference
with
the
Thunder,
Vukovi
and
Wolves.
Sie
vervollständigten
die
neue
Gruppe
mit
den
Thunder,
Vukovi
und
Wolves.
Wikipedia v1.0
The
GWUP
annually
hosts
a
conference
with
varying
key
subjects.
Einmal
jährlich
führt
die
GWUP
eine
Konferenz
mit
wechselnden
Themenschwerpunkten
durch.
Wikipedia v1.0
The
league
was
divided
into
two
conferences,
with
two
eight-team
divisions
in
each
conference.
Jede
Konferenz
bestand
aus
zwei
Diwisionen
mit
jeweils
acht
Mannschaften.
Wikipedia v1.0
He
also
suggested
a
joint
conference
with
the
national
ESCs.
Außerdem
schlägt
er
eine
gemeinsame
Konferenz
mit
den
nationalen
WSR
vor.
TildeMODEL v2018
They
also
regularly
conferred
with
experts
from
the
ASD
and
academics.
Auch
trafen
sie
sich
regelmäßig
mit
Sachverständigen
des
ASD
und
Wissenschaftlern.
TildeMODEL v2018
A
joint
conference
with
the
ILO
on
this
subject
is
being
mooted.
Eine
gemeinsame
Konferenz
mit
ILO
zu
diesem
Themenbereich
ist
angedacht.
TildeMODEL v2018
A
detailed
programme
for
the
conference,
with
information
about
registration,
will
follow.
Ein
ausführliches
Konferenzprogramm
mit
Informationen
über
die
Anmeldung
folgt
in
Kürze.
TildeMODEL v2018
A
joint
conference
with
the
Dublin
Foundation
is
planned
for
the
autumn.
Für
den
Herbst
ist
eine
gemeinsame
Konferenz
mit
der
Dublin-Stiftung
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
The
conference
concluded
with
the
signature
of
the
attached
joint
declaration.
Die
Konferenz
endete
mit
der
Unterzeichnung
der
beigefügten
gemeinsamen
Erklärung.
TildeMODEL v2018
You
attended
probably
yesterday
the
press
conference
with
the
Troïka.
Sie
waren
wahrscheinlich
gestern
bei
der
Pressekonferenz
mit
der
Troika
anwesend.
TildeMODEL v2018
I
shall
confer
with
him
on
the
safety
and
conduct
of
the
expedition.
Ich
werde
mich
in
Fragen
der
Sicherheit
und
der
Führung
mit
ihm
beratschlagen.
OpenSubtitles v2018
A
business
conference
with
one
of
the
richest
men
in
the
world.
Es
wäre
eine
geschäftliche
Unterredung
mit
einem
der
reichsten
Männer
der
Welt.
OpenSubtitles v2018