Translation of "Interference level" in German

The maximum reduction in the interference level is produced in the regions between these frequencies.
Die maximale Reduzierung des Störpegels ergibt sich in den Bereichen zwischen diesen Frequenzen.
EuroPat v2

Thus, for example, a measurement parameter may be determined according to an interference level of the transmission means.
So kann beispielsweise eine Messgröße entsprechend einem Störpegel der Übertragungseinrichtung ermittelt werden.
EuroPat v2

In contrast, the profile of the interference level is virtually constant.
Demgegenüber ist der Verlauf des Störpegels nahezu konstant.
EuroPat v2

The interference power level is thus “redistributed” continuously between the individual harmonics.
Der Störleistungspegel wird also ständig zwischen den einzelnen Oberwellen "umverteilt".
EuroPat v2

The interference power level is thus reduced, when averaged over time.
Im zeitlichen Mittel wird der Störleistungspegel also reduziert.
EuroPat v2

The combined algorithm according to the invention can thus respond to changes in the interference noise level just as quickly as codebook estimates.
Der erfindungsgemäße, kombinierte Algorithmus kann daher auf Änderungen des Störgeräuschpegels genauso schnell reagieren wie Codebuch-Schätzungen.
EuroPat v2

If the interference level does not exceed a threshold value, regulation of the corresponding output variable occurs.
Überschreitet der Störpegel einen Schwellenwert nicht, so erfolgt eine Regelung der entsprechenden Ausgangsgröße.
EuroPat v2

So as not to complicate the present embodiment unnecessarily, a respective circuit is not shown in the drawing, especially since such an additional circuit can be dispensed with in many cases because of its insignificant interference noise level.
Eine entsprechende Schaltung ist, um die vorliegende Ausführungsform nicht unnötig zu komplizieren, in der Zeichnung nicht dargestellt, zumal eine solche zusätzliche Schaltung in vielen Fällen wegen geringen Störgeräuschpegels wegfallen kann.
EuroPat v2

When these converter circuits are utilized in text terminal equipment of communication technology with electrical separation according to protective class 2, i.e. are used without a grounded conductor, then these devices cannot be radio-shielded to the required radio interference level as set by a limiting value in class B.
Wenn diese Umrichterschaltungen in Textendgeräten der Kommunikationstechnik mit galvanischer Trennung nach Schutzklasse 2, das heißt ohne Erdleiter eingesetzt werden, so können diese Geräte nicht auf den erforderlichen Funkstörpegel der Grenzwertklasse B entstört werden.
EuroPat v2

Also, no annoying transitory phases develop here because a switch to the text, more selective filter state is made already before in interference limit level is reached.
Auch ergeben sich hierbei keinerlei störende Übergangsphasen, denn es wird bereits vor Erreichen eines Störgrenzpegels auf den nächst selektiveren Filterzustand geschaltet.
EuroPat v2

If these converter circuits are used in text terminals of communications technology having electric isolation in accordance with the protection class 2, i.e. without ground conductors, it is not possible to shield these devices to the required radio interference level of Limit Value Class B.
Wenn diese Umrichterschaltungen in Textendgeräten der Kommunikationstechnik mit galvanischer Trennung nach Schutzklasse 2, das heißt ohne" Erdleiter eingesetzt werden, so können diese Geräte nicht auf den erforderlichen Funkstörpegel der Grenzwertklasse B entstört werden.
EuroPat v2

When these converter circuits are utilized in text terminal equipment of communication technology with electrical separation according to protective class 2, i.e. are used without a grounded conductor, then these devices cannot be radio-shielded to the required radio interference level of the limit value class B.
Wenn diese Umrichterschaltungen in Textendgeräten der Kommunikationstechnik mit galvanischer Trennung nach Schutzklasse 2, das heisst ohne Erdleiter eingesetzt werden, so können diese Geräte nicht auf den erforderlichen Funkstörpegel der Grenzwertklasse B entstört werden.
EuroPat v2

In order to determine the time-of-flight, the known devices determine the period of time expiring between the instant of transmission of an ultrasonic pulse and the instant at which the signal received by the receiver exceeds a threshold value which is to be predetermined and which generally lies just above the interference level.
Zur Bestimmung der Laufzeit wird bei den bekannten Anordnungen der Zeitraum zwischen dem Aussenden eines Ultraschallimpulses und dem Zeitpunkt bestimmt, in dem das von der Empfängeranordnung empfangene Signal einen vorgebbaren Schwellenwert überschreitet, der im allgemeinen unmittelbar oberhalb des Störpegels liegt.
EuroPat v2

The controllable switch 9 is controlled by a comparator 11 which compares the binary numbers supplied by the analog-to-digital converter 7 with a binary number s0 which is chosen so that it corresponds to a sampling value whose magnitude is slightly above the interference level.
Der steuerbare Schalter 9 wird von einem Komparator 11 gesteuert, der die vom Analog-Digital-Wandler 7 gelieferten Binärzahlen mit einer Binärzahl s o vergleicht, die so gewählt ist, dass sie einem Abtastwert entspricht, dessen Grösse dicht oberhalb des Störpegels liegt.
EuroPat v2

Also, no annoying transitory phases develop here because a switch to the next, more selective filter state is made already before an interference limit level is reached.
Auch ergeben sich hierbei keinerlei störende Übergangsphasen, denn es wird bereits vor Erreichen eines Störgrenzpegels auf den nächst selektiveren Filterzustand geschaltet.
EuroPat v2