Translation of "Levelness" in German
The
novel
process
achieves
a
substantial
improvement
in
the
levelness
of
the
dyeings.
Die
Egalität
der
Färbungen
wird
durch
das
erfi
dungsgemäße
Verfahren
erheblich
verbessert.
EuroPat v2
This
gives
an
olive
dyeing
of
the
wool
yarn
of
good
non-skitteriness
and
levelness.
Man
erhält
eine
Olive-Färbung
des
Wollgarns
von
guter
Faser-
und
Flächenegalität.
EuroPat v2
This
gives
a
beige
dyeing
of
the
wool
yarn
of
good
non-skitteriness
and
levelness.
Man
erhält
eine
beige
Färbung
des
Wollgarns
von
guter
Faser-
und
Flächenegalität.
EuroPat v2
A
strong
and
brillant
red
dyeing
having
good
levelness
is
obtained.
Man
erhält
eine
farbstarke
und
brillante
rote
Färbung
von
guter
Egalität.
EuroPat v2
The
dyeings
are
distinguished
by
good
levelness
and
perspiration
fastness.
Die
Färbungen
zeichnen
sich
durch
gute
Egalität
und
Schweißechtheit
aus.
EuroPat v2
The
dye
liquors
also
comprise
commercially
available
levelling
agents,
which
are
used
to
increase
the
fibre
levelness.
Die
Färbeflotten
enthalten
auch
handelsübliche
Egalisiermittel,
die
zur
Erhöhung
der
Faseregalität
dienen.
EuroPat v2
The
medium
brown
dyeing
obtained
has
excellent
levelness
and
has
good
fastness
properties.
Die
erhaltene
mittelbraune
Färbung
ist
ausgezeichnet
faseregal
und
weist
gute
Echtheiten
auf.
EuroPat v2
The
full
brown
dyeing
obtained
has
excellent
levelness
and
has
good
fastness
properties.
Die
erhaltene
volle
Braunfärbung
ist
ausgezeichnet
faseregal
und
weist
gute
Echtheiten
auf.
EuroPat v2
A
strong
and
brillant
red
dyeing
of
good
levelness
is
obtained.
Man
erhält
eine
farbstarke
und
brillante
rote
Färbung
von
guter
Egalität.
EuroPat v2
These
salts
improve
the
affinity
of
the
pigment
dye
for
the
fiber
and
also
improve
the
levelness.
Diese
Salze
verbessern
die
Affinität
des
Pigmentfarbstoffs
zur
Faser
und
erhöhen
die
Egalität.
EuroPat v2
It
is
of
particular
interest
here
to
achieve
deep
dyeings
of
high
levelness.
Hierbei
ist
von
besonderem
Interesse
die
Erstellung
farbstarker
Färbungen
hoher
Egalität.
EuroPat v2
This
gives
a
pale
blue
dyeing
of
the
wool
yarn
of
good
non-skitteriness
and
levelness.
Man
erhält
eine
hellblaue
Färbung
des
Wollgarns
von
guter
Faser-
und
Flächenegalität.
EuroPat v2
This
gives
a
red
dyeing
of
the
wool
yarn
of
good
non-skitteriness
and
levelness.
Man
erhält
eine
rote
Färbung
des
Wollgarnes
von
guter
Faser-
und
Flächenegalität.
EuroPat v2
The
navy
blue
dyeing
obtained
has
excellent
levelness
and
has
good
fastness
properties.
Die
erhaltene
Marinefärbung
ist
ausgezeichnet
faseregal
und
weist
gute
Echtheiten
auf.
EuroPat v2
After
a
further
half
an
hour,
a
dyeing
of
absolute
surface
levelness
was
obtained.
Nach
einer
weiteren
halben
Stunde
wurde
eine
Färbung
von
einwandfreier
Flächenegalität
erhalten.
EuroPat v2
The
dyeings
obtained
with
the
reactive
dyes
should
also
have
good
levelness.
Weiterhin
sollen
die
mit
den
Reaktivfarbstoffen
erhaltenen
Färbungen
eine
gute
Faseregalität
aufweisen.
EuroPat v2
The
novel
process
gives
dyeings
of
very
good
levelness
and
good
fastness
properties.
Das
erfindungsgemässen
Verfahren
liefert
Farbungen
von
sehr
guter
Egalität
bei
guten
Echtheitseigenschaften.
EuroPat v2
The
dyeings
obtained
with
said
reactive
dyes
shall
also
have
good
fibre
levelness.
Weiterhin
sollen
die
mit
den
Reaktivfarbstoffen
erhaltenen
Färbungen
eine
gute
Faseregalität
aufweisen.
EuroPat v2
Contrary
to
expectation,
the
levelness
of
the
dyeing
is
very
good.
Entgegen
den
Erwartungen
ist
die
Egalität
der
Färbung
sehr
gut.
EuroPat v2
The
resultant
dyeings
are
distinguished
by
good
levelness
and
a
clear
shade.
Die
erhaltenen
Färbungen
zeichnen
sich
durch
gute
Egalität
und
einen
klaren
Farbton
aus.
EuroPat v2
The
fastness
level
of
the
dyeings
and
their
appearance
(levelness)
are
completely
unaffected.
Das
Echtheitsniveau
der
Färbungen
sowie
deren
Ausfall
(Egalität)
bleiben
völlig
erhalten.
EuroPat v2
Also
to
be
noted
is
the
excellent
levelness
of
the
dyeings
on
the
fiber
and
in
the
piece.
Hervorzuheben
sind
fernerhin
die
ausgezeichnete
Flächen-
und
Faseregalität
der
Färbungen.
EuroPat v2
The
levelness
of
the
dyeing
with
EGS
is
better.
Die
Egalität
ist
im
Falle
der
Färbung
mit
EGS
besser.
EuroPat v2